Борьба Иви - [31]
Наконец они добрались до окраины города, где уже начинались дома и на дороге, тянущейся вдоль обрыва, стояли скамейки, чтобы люди, вышедшие на прогулку, могли присесть отдохнуть и полюбоваться на море. Иви, уже задохнувшаяся от бега, всё же осмелилась чуточку притормозить и оглянуться. За ней никто не гнался, никого из мальчишек не было видно. Она рухнула на ближайшую скамейку и осторожно погладила Макса по голове. Он жалобно захныкал, глядя на Иви огромными печальными глазами. За всю его небольшую щенячью жизнь с ним ещё никогда не случалось таких жутких событий, и теперь он, прижавшись к Иви, дрожал всем тельцем и тихонько поскуливал. Брэнди с довольным видом уселся у её ног.
– Хорошо ты его уронил. Надеюсь, он больно ударился, – не без злорадства проговорила Иви и погладила Брэнди по кудрявой спине. – Но тебе тоже досталось, бедняга. Потерпи ещё чуточку. Придём домой – приложим тебе к глазу что-нибудь холодное. – Она откинулась на спинку скамейки, борясь с внезапным приступом дурноты. Вся её паника, весь её страх, вся жгучая ярость, которую она сдерживала на утёсе, одновременно обрушились на неё. Она тоненько всхлипнула, и обе собаки тут же насторожились и с тревогой уставились на неё. Макс, сидевший у неё на коленях, поднялся на задние лапы и, положив передние ей на плечи, уткнулся ей в щёку мокрым холодным носом, а Брэнди запрыгнул на скамейку и зарычал, как бы говоря, что он сразится с любым хулиганом, который посмеет к ней подойти.
– Что я скажу маме с папой? – прошептала Иви с дрожью в голосе. – А ведь мне придётся им всё рассказать. У тебя рана над глазом, а у меня порван рукав блузки. Теперь мама может и вовсе запретить мне гулять с вами одной. Но я же не виновата, что так получилось… Они сами к нам привязались, хотя мы не сделали им ничего плохого. И ты не немецкая собака, – сердито добавила она, прижимая к себе Макса. Ощущение его тёплого плотного тельца, так доверчиво прильнувшего к ней, помогло ей чуть-чуть успокоиться. Макс, радостно виляя хвостом, принялся облизывать ей щёки. Кажется, он уже почти оправился после пережитого потрясения. – Нам, наверное, надо скорее идти домой. Пока нас не догнали эти злые мальчишки. – Иви сделала глубокий вдох и осторожно оглянулась на дорогу, но там по-прежнему не было ни души. Возможно, мальчишки подумали, что она побежала за помощью, и поспешили убраться подобру-поздорову. Она медленно поднялась на ноги, не уверенная, что охватившая её слабость прошла до конца, и бережно опустила Макса на траву. Он тут же захныкал и поджал одну лапку, укоризненно глядя на Иви совершенно трагическими глазами.
– Что с тобой? – Иви присела на корточки и осторожно ощупала его лапу, подвигав ею туда-сюда. С лапой всё вроде бы было нормально, и Макс даже не вздрогнул, когда Иви к нему прикоснулась. – По-моему, ты притворяешься, чтобы тебя взяли на ручки. Да, хитрюга?
Макс вполне бодро вилял хвостом, но при этом старательно изображал глазами вселенскую скорбь. Иви вздохнула и взяла его на руки.
– Извини, Брэнди, – сказала она, виновато глядя на эрдельтерьера. – Я тебя не унесу, ты слишком тяжёлый. Хотя, мне кажется, ты ранен сильнее.
Теперь на неё навалилась невероятная усталость. Она шла по улицам, еле передвигая ноги и привлекая к себе внимание рваной блузкой и испачканным сарафаном. Иви не раз ловила на себе странные взгляды прохожих. А когда уже на подходе к дому две проходившие мимо женщины, чьи лица были ей смутно знакомы – кажется, она видела их в церкви, а может быть, это были мамины подруги, – в ужасе уставились на неё, она чуть не расплакалась. Ну почему всё так несправедливо?! Она же ни в чём не виновата!
Она подошла к дому по боковому проулку, где почти никогда не было людей. Не то чтобы она от кого-то скрывалась… Да и скрываться, как оказалось, было бесполезно. Иви надеялась потихонечку проскользнуть в кухню и по-быстрому вымыть лицо и руки, пока её не увидел никто из домашних. Именно за этим занятием её и застала Сара.
– Мисс Иви, ваши собаки опять натоптали грязными лапами по чистому полу… Ох, что случилось? – Сара коснулась рваного рукава Ивиной блузки и заметила пятно грязи у неё на щеке. – Божечки, вы что, упали?!
Иви покачала головой:
– Там были мальчишки… Они к нам пристали. Потому что Макс такса. Они назвали его гадкой немецкой собакой.
Макс услышал своё имя и посмотрел на Сару, нерешительно виляя хвостом. Он её побаивался: та не раз гоняла его метлой.
– Вот паршивцы, – пробормотала Сара. – Вы бы переоделись, мисс. А блузку дайте мне, я потом зашью.
Иви кивнула. Если она приведёт себя в порядок до встречи с мамой, ей будет проще представить случившееся как пустяковую мелкую размолвку. Она осторожно выглянула в коридор. Ей было слышно, как мама с кем-то разговаривает в гостиной. Иви уже приготовилась к быстрому марш-броску к лестнице, и тут у неё за спиной раздался удивлённый возглас:
– Иви! Ты похожа на огородное пугало. Чем это ты занималась?
Она обернулась и увидела папу, который стоял у входной двери, ещё не сняв шляпу. Она не слышала, как он вошёл в дом. Всё её внимание было занято тем, чтобы не попасться на глаза маме.
Конечно, никто не предложит Мейзи начать карьеру детектива с поиска похищенных бриллиантов (а хотелось бы!). Первое дело придется найти самой – например, помочь знакомому мальчику, которого обвинили в краже денег, пропавших из… закрытого на ключ ящика!
Папа Мейзи – моряк, все время в плаваниях, и девочка очень давно его не видела. Папа не забывает свою дочку, вот и сейчас прислал подарок – ожерелье с подвеской. Подвеска покрыта загадочными египетскими иероглифами, и Мейзи, как начинающему детективу, не терпится расшифровать надпись. Разумеется, тут требуется помощь знатока. Но у крупнейшего специалиста по Древнему Египту своя беда – пропал золотой скарабей, гордость его коллекции. «Так это целых два египетских ребуса!» – обрадовалась девочка и с жаром принялась за эти загадки.
Эди никогда не думала, что помогать тоже надо учиться. Они с подружкой спасли маленького хорошенького котёночка, и Эди забрала его к себе домой. Но справиться с котёнком оказалось очень сложно – такие крошки ещё не умеют есть обычную кошачью еду, их надо по часам кормить специальной смесью, надо следить, чтобы котёнок не замёрз и не перегрелся, и ещё миллион маленьких хитростей. Эди твёрдо намерена научиться им всем. Она сразу полюбила этого котёнка – прелестную персиковую девочку по имени Веснушка, и намерена выходить её во что бы то ни стало. Потому что никакие преграды не устоят перед настоящей дружбой и заботой!
Хорошо уехать из душного, затянутого смогом летнего Лондона в деревню! Плохо, что о доме, где поселились Мейзи и ее подруга Элис, ходят дурные слухи. Дескать, дело там нечисто – все арендаторы быстро съезжают, и никто не рассказывает почему. А самое главное, девочки своими глазами видели разгуливающего по коридору призрака! Небольшого, размером с кошку…
Пушинка была робкой и осторожной, поэтому на ферме не удивлялись, что у других котят давно появились новые хозяева, а ее так никто не захотел взять. Но однажды во дворе остановилась незнакомая машина, из которой вышла тихая скромная девочка. Элла и Пушинка сразу понравились друг другу, но мама девочки не разрешила взять в дом котенка. Элле пришлось уехать, а Пушинка снова осталась одна. Тоска по девочке была такой сильной, что кошечка решила пуститься на ее поиски. Только вот она совсем не ожидала, что мир окажется таким огромным.
Элфи, белоснежный щенок вест хайленд уайд терьера, быстро подружился со своей новой семьей. Девочка Эви, его маленькая хозяйка, уделяла ему всё свободное время – вместе они бегали в парке, читали книги, валялись на диване и смотрели телевизор. Но жизнь щенка изменилась с рождением младшего брата Эви. Вдруг все – и папа, и мама, и даже любимая хозяйка перестали обращать на Элфи внимание, забывали с ним погулять или поиграть, а когда он напоминал о себе, то почему-то ругали. Казалось, он всё делает невпопад.
В книгу Бориса Николаевича Шпажникова вошли семь рассказов о природе и животных. Название сборнику дал рассказ «Удивительное похищение». Но это вовсе не криминальная история, рассказ о том, как пчелы перетаскали целую банку варенья к себе в улей. Здесь же можно прочитать рассказы о жизни бурундуков, о жизни шмелей и их отличии от пчел, о ручной рыси, которую спас человек, об уже, которого почему-то назвали Карлушей, о маленьком медвежонке и о паре веселых енотов, которых звали Ен и Енька. Автор очень любит животных и умеет заботиться о них.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли две повести известного современного македонского писателя: «Белый цыганенок» и «Первое письмо», посвященные детям, которые в трудных условиях послевоенной Югославии стремились получить образование, покончить с безграмотностью и нищетой, преследовавшей их отцов и дедов.
«В джунглях Юга» — это приключенческая повесть известного вьетнамского писателя, посвященная начальному периоду войны I Сопротивления (1946–1954 гг.). Герой повести мальчик Ан потерял во время эвакуации из города своих родителей. Разыскивая их, он плывет по многочисленным каналам и рекам в джунглях Южного Вьетнама. На своем пути Ан встречает прекрасных людей — охотников, рыбаков, звероловов, — истинных патриотов своей родины. Вместе с ними он вступает в партизанский отряд, чтобы дать отпор врагу. Увлекательный сюжет повести сочетается с органично вплетенным в повествование познавательным материалом о своеобразном быте и природе Южного Вьетнама.
Так уж повелось испокон веков: всякий 12-летний житель Лонжеверна на дух не переносит обитателей Вельранса. А каждый вельранец, едва усвоив алфавит, ненавидит лонжевернцев. Кто на уроках не трясется от нетерпения – сбежать и проучить врагов хорошенько! – тот трус и предатель. Трясутся от нетерпения все, в обеих деревнях, и мчатся после занятий на очередной бой – ну как именно он станет решающим? Не бывает войны без трофеев: мальчишки отмечают триумф, срезая с одежды противника пуговицы и застежки, чтоб неприятель, держа штаны, брел к родительской взбучке! Пуговичная война годами шла неизменно, пока однажды предводитель лонжевернцев не придумал драться нагишом – позора и отцовского ремня избежишь! Кто знал, что эта хитрость приведет затянувшийся конфликт к совсем не детской баталии… Луи Перго знал толк в мальчишеской психологии: книгу он создал, вдохновившись своим преподавательским опытом.
Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.
Эта история начинается в Лондоне осенью 1939 года… Молли никогда не думала о себе как о смелой или отважной девочке. Но когда угроза нависла над её лучшим другом пёсиком Берти, Молли, терзаясь сомнениями, схватила его в охапку и отправилась в путь. Правда, Молли не думала, что ей будет так трудно, голодно и одиноко. Вместе с ещё двумя ребятами Молли находит новый дом. Только у каждого из них троих свой секрет. И раскрытие любого из этих секретов грозит им новыми скитаниями. Но всё тайное рано или поздно становится явным…
Сиротский приют переезжает из Лондона в старинное поместье Мисселтвейт. Эмма очень скучает по своей кошке, и ей совсем не нравится в громадном старом доме. Правда, вскоре Эмме начинают открываться его тайны. Она узнаёт о мальчике, который плачет по ночам, находит дневник девочки по имени Мэри, а ещё – сад. Очень таинственный сад…