Большое приключение Моаны - [6]
Моана и Вайлеле обменялись взволнованными взглядами. Они тоже последовали с остальными за бабулей Талой к границе прибоя.
Барабанщики стали играть, когда старейшина начала показывать движения. Танец был довольно энергичным: жители деревни топали ногами, расплёскивая воду, и хлопали ладонями по поверхности волн.
Моана наслаждалась каждой секундой этого танца, и ей казалось, что океан с ней играет, накатывая на берег и отступая в такт бою барабанов.
Когда барабанщики ударили палками в последний раз, все радостно закричали и стали обниматься, немного опьянённые собственным выступлением.
Вскоре после этого начался пир. Мужчины уже сложили и растопили земляные печи. На них запекалась рыба, а также бананы, плоды таро и кокосы.
Ко-ко!
Хейхей – деревенский петух-дурачок – попытался забрести прямо в печь, пожалуй, уже раз в пятнадцатый за этот день. Один из мужчин оттащил его назад в последний момент и спросил:
– Может, стоит его наконец сварить? По-моему, он сам хочет стать обедом.
– О, ну, может быть, он просто голоден? – предположила Моана. Она отвела петушка подальше от печи и положила перед ним дольку папайи. Хейхей несколько раз клюнул землю, так ни разу и не попав по сладкому фрукту.
Позже ночью над островом взошла полная луна, и островитяне зажгли факелы. Туи объявил, что пришла пора отправиться на поиски цветка тиале.
– Это вызов для каждого из нас, – сказал вождь, – Тот, кто найдёт цветок, будет назван самым отважным на острове Мотунуи. По традиции, последний, кому это удалось, сейчас расскажет свою историю, – Затем он представил всем Пилифеаи.
– Я искал каждую ночь, – начал Пилифеаи, повернувшись к сородичам, – Никто не мог найти цветок. Но на четвёртую ночь праздника... его нашёл я! – Он указал на тёмную гору вдалеке, – Прямо вон там. В кустах зашуршала толстая ящерица, – Он изобразил шелест листьев, а затем поднял брови и быстро высунул и спрятал язык, словно сам был той самой ящерицей, – Я пошёл за ней, и тут... я увидел его! – Глаза Пилифеаи округлились, когда он принялся описывать цветок, – Его большие белые листья словно выглядывали из-под скалы. Каждый цветок был размером с мою ладонь и словно бы светился по краю голубоватым светом, – Он поднял руку, чтобы показать размер цветка, – На каждом стебле с листьями росло по одному цветку, – Его лицо расцвело гордой улыбкой, когда он продолжил: – Я был так счастлив, что нашёл его! Я сорвал всего один цветок, чтобы отнести в деревню и всем показать.
Туи спросил, не посоветует ли Пилифеаи что-нибудь тем. кто собирается сегодня на поиски. Мужчина на секунду задумался, а потом сказал:
- Будьте терпеливы, веселитесь и... прислушивайтесь к ящерицам!
Туи поблагодарил Пилифеаи за рассказ и подал знак мужчине по имени Таутаи, который держал большую раковину.
– Каждую ночь это будет сигналом к окончанию поисков.
Таутаи подул в трубу и издал три глубоких звука.
Затем вождь объяснил, что другой сигнал будет означать, что кто-то нашёл цветок. Таутаи снова поднёс раковину к губам, но на этот раз издал пять нот.
Глаза Туи сверкнули, когда он поднял лицо к небу.
– Луна полная и яркая! – громко произнёс он, – Поэтому я объявляю: поиски цветка тиале начинаются!
Глава 6
Охота началась
В лучах молочного света луны десятки островитян отправились на поиски чудесного цветка.
Моана подбежала к матери:
– Ты пойдёшь со мной? – спросила она.
– Да, с радостью, – ответила Сина, и они вместе направились к джунглям, – Ты прокладывай путь, мой отважный воин, а я буду следовать за тобой.
Моана огляделась, а затем сказала:
– Сюда, – С Пуа, семенящим у её ног, девочка отважно направилась к подножию одной из островных гор, – Ты когда-нибудь находила его? – спросила она у мамы.
Сина покачала головой.
– Нет, но я всегда искала. Иногда с семьёй, а иногда с друзьями. Мне очень нравились сами поиски. Это было настоящее приключение, – Сина рассказала, как они всегда находили множество других очень интересных и красивых вещей: необычные камни или заросли лиан, которые переплетались странным образом, – Ночью всё выглядит иначе. Особенно если ты что-то ищешь, – Пока они шли дальше. Сина рассказала, как однажды во время поисков они с другом услышали громкий крик, – От неожиданности мы оба подпрыгнули. А потом я увидела, кто издал тот крик, – это была самая большая летучая мышь, которую я видела в жизни – ну, на тот момент. Она была просто огромная, – Сина широко раскинула руки, а потом развела их ещё и ещё шире, и они с Моаной рассмеялись.
Моана никогда не бывала в горах так поздно. К этому времени она обычно давным-давно спала. Теперь она сразу поняла, что имела в виду мама, когда говорила, что в темноте во время поисков всё выглядит иначе. Во-первых, весь мир вокруг был бесцветным, тихим и неподвижным. Но чем дальше они шли, тем больше Моана подмечала всего интересного. Она увидела несколько больших валунов странной формы, а ещё развесистые деревья, которые были похожи на монстров. Если прислушаться, можно было различить тихий хор птиц и жуков, скрывавшихся в темноте. Тут по деревьям пробежал ветерок, и тени листочков, казалось, заплясали в такт лёгким дуновениям. Пуа. который тоже никогда не был в лесу так поздно, испуганно жался к хозяйке. Больше ему уже не хотелось исследовать округу.
В Эренделле творится что-то странное! Какая-то неведанная сила выгнала жителей королевства из их домов. Королева Эльза, ее сестра Анна и их друзья Кристоф, Свен и Олаф отправляются в дальний путь, чтобы выяснить, что же происходит в их родном крае. Но причина, по которой они собрались в дорогу, не только в этом. Эльза слышит таинственный голос, который зовет ее к себе. Поможет ли он понять, что случилось в Эренделле? Или даст наконец королеве ответ, откуда у нее ее чудесный дар? А возможно, он знает, почему магия будто сошла с ума, когда Эльза впервые услышала таинственный зов?..
Приближается первое Рождество, которое Анна и Эльза смогут наконец отметить вместе! Девушки хотят порадовать жителей королевства великолепной вечеринкой, но те предпочитают провести Сочельник в кругу близких, соблюдая семейные традиции. Сюрприз не удался, но снеговичок Олаф не готов сдаться! Он решает найти для Анны и Эльзы самую лучшую праздничную традицию. Однако это оказывается совсем не так просто, как он ожидал.
У Дори очень плохая память, но ей повезло – не так давно она нашла замечательных друзей, Немо и Марлина, и теперь гораздо реже стала забывать важные вещи. Более того, однажды Дори даже удалось вспомнить своих родителей, которых она не видела уже очень давно! А ещё Дори вспомнила адрес – Жемчужина Морро-Бэй в Калифорнии. Теперь ей нужно снова пересечь океан, чтобы найти свою семью. Но без Немо и Марлина ей не справиться!
Новые приключения Молнии Маккуина и его друзей. Молния готов начать очередной гоночный сезон. Но его ждет неприятный сюрприз в лице молодого и очень амбициозного гонщика Диксона Шторма. Шторм — представитель гонщиков Нового Поколения, очень быстрых и, кажется, непобедимых... На помощь Молнии приходит технически подкованный и современный тренер — Крус Семирамид. Вместе с ней гонщик должен покорить новые вершины. Но чем обернется для Молнии Маккуина и его друзей этот вызов?
В душе каждого из нас живёт много чувств и эмоций. И в душе Райли тоже! Самые главные из них – Радость, Печаль, Страх, Гнев и Брезгливость. Все они играют свою роль, но самой главной долгое время по праву считалась Радость. Однако девочка растёт, и её чувства становятся всё сложнее, как и мир вокруг. Когда после переезда жизнь на новом месте не задаётся, бразды правления в душе Райли переходят другим Эмоциям, а Радость случайно теряется в сложном внутреннем мире девочки. И теперь ей предстоит длинное путешествие по лабиринтам воображения и разума хозяйки, чтобы понять, что и другие Эмоции не менее важны, чем она.
Иэн и Барли – братья. Но какие же они разные! Иэн - застенчивый и очень рассудительный юноша, а Барли – громогласный великан, обожающий предания былого. Но кое-что общее у них всё же есть. Во- первых, они оба эльфы, живущие в волшебном мире, в котором уже давно нет... волшебства! А во-вторых, обоим им не хватает отца, скончавшегося очень давно. И каково же было удивление братьев, когда в день шестнадцатилетия Иэна они получили подарок от отца. И не просто подарок, а дар, полный магии. Однако что-то пошло не так, и теперь, чтобы получить этот дар, а именно возможность встретиться на один день с отцом, ребятам предстоит пуститься в непростое путешествие, которое таит в себе серьёзные испытания для них обоих и невероятные приключения, достойные лучших легенд о былом!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
История извечного сражения добра и зла. Кащей снова обретает силы и порабощает людей. Но, согласно древним преданиям, родится добрый молодец, который вновь сможет заковать в цепи силы зла…
Ханс Кристиан Андерсен (дат. Hans Christian Andersen, 1805 — 1875) — датский прозаик и поэт, автор всемирно известных сказок для детей и взрослых.
Книга «Канины истории» полна доброты и тепла. Удивительные сказки подарят детям ощущение чуда, имя которому – сострадание к ближним, любовь и доброта.Герои сказок – девочка Каня, её верная собачка Лямка и их близкие друзья: грузовичок Шинка, кукла Соня и добрый медвежонок Тишка. Они научат ребят дружить, приходить на помощь, любить природу и лесных жителей. Наши герои уважают бабушку и дедушку, помогают им по хозяйству, открывают для себя мир через новые волшебные знакомства.В удивительном сказочном мире всё дышит волшебством.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть рассказывает об увлекательных и опасных приключениях четверых школьников в стране, которой правит король Абсурд и в которой все делается шиворот-навыворот.
Новая школа – это всегда непросто. Но новая школа-интернат, где никто не общается, никогда не слышен смех и даже краска осыпается со стен, стала настоящим испытанием для юной Аниты. Однако Анита не из тех, кто так просто сдаётся. Узнав о том, что в школе прежде было множество клубов по интересам, она решает открыть свой – художественный клуб. И хотя это оказывается очень непросто, находится кое-кто милый, хвостатый и пятнистый, кто наверняка поможет ей обрести друзей и сделать жизнь в школе чуточку счастливее.
Восьмилетняя принцесса Анна живёт в замке Эренделла с родителями и сестрой, которая больше с ней не общается. Когда король с королевой уезжают по делам на несколько дней, одиночество и скука совсем одолевают Анну. К счастью, ей повезло познакомиться с королевским посыльным, который подкинул ей отличную идею для развлечения – написать письмо! И пусть подружку для переписки пришлось выдумать, это ничего – всё равно отправлять почту оказалось очень интересно. Каково же было удивление Анны, когда на её письма начали приходить ответы! Кто же пишет ей эти послания?
Маленькие принцессы Эльза и Анна приезжают вместе с родителями в летнюю резиденцию и с нетерпением предвкушают беззаботный семейный отдых. Однако для Эльзы всё оказывается совсем не так – надоевшие в замке уроки продолжаются и здесь, а из-за её магии, которую она надеялась изучить без посторонних глаз, девочка попадает в очень неприятную ситуацию. Эльза уже готова повесить нос, но Анна этого не позволит – она всегда сумеет развеселить сестру и втянуть её в самые невероятные приключения!
Мерида никогда не хотела быть примерной принцессой – даже в восемь лет. Особенно во время самого весёлого праздника года – Самайна. Но в этот раз всё не так просто – в гости приехала шестилетняя кузина Мериды, и ей приходится опекать малышку – устраивать экскурсии, отвечать на тысячи вопросов и вести себя как идеальная принцесса. Мерида этого просто терпеть не может, но похоже, ей придётся придумать, как найти с Кейли общий язык. Иначе эта история может закончиться совсем не весело…