Большая игра - [23]

Шрифт
Интервал

– Я в полной растерянности, – призналась Лейла.

– Кто-то хочет, чтобы так оно и было, – сказал Картер. Он достал колоду карт и начал её тасовать, словно это могло помочь ему мысленно разрешить проблему.

Тео нащупал смычок, спрятанный в штанах. Он мечтал о том, чтобы подняться в воздух и улететь прочь отсюда.

Оставшаяся троица вошла обратно в отель, и Тео попросил позвонить с телефона на стойке ресепшена. Ему показалось, что прошло достаточно времени, чтобы позвонить Ридли домой.

Наконец кто-то поднял трубку.

– Алло?

– Здравствуйте, миссис Ларсен, – сказал Тео, – могу ли я поговорить с Ридли?

– Тео, – услышал он в ответ, – не уверена, что сейчас вам стоит разговаривать.

Слова Ридли, которые она говорила в зале, всё ещё гремели у него в голове. У него номер не получается. Эти дурацкие птицы. А ещё близнецы, которые слышали, как он говорит дурные вещи о них!

В нём снова начала закипать злость, но Тео как мог сдержал её.

– Это очень важно, – выдавил он, – пожалуйста.

Через несколько секунд он услышал голос Ридли.

– Что тебе надо?

– Я хотел узнать, что с тобой случилось, – сказал он, сдерживая дрожь в голосе, – близнецы сказали, что тебя расстроили какие-то наши слова.

– Так ты звонишь, чтобы извиниться.

– Извиниться за что?

– Тео, – прорычала Ридли, так, словно была готова превратиться в тигра, – ты знаешь за что.

– Правда не знаю.

– Я слышала тебя! – взорвалась она. – Ты сказал Картеру, что мои трюки – полная скукотища в сравнении с номерами остальных Неудачников! Олли, Иззи и я – мы слышали это через вентиляцию в зале!

Тео лишился дара речи. Она несла какую-то бессмыслицу. Обернувшись, он обнаружил рядом явно обеспокоенных Картера и Лейлу. Покачал головой.

– Я не знаю, что вы слышали через вентиляцию, но это были не мы.

Повисла пауза.

– Что ты имеешь в виду?

– Клянусь, я никогда не говорил Картеру ничего подобного. И никому другому тоже.

– Но я слышала тебя!

– Ты слышала кого-то, – прошептал он, – и это явно был не я.

Ридли некоторое время молчала, затем сказала:

– Хорошо.

– Ты мне веришь? – спросил он.

– Ну… у меня нет выбора, не так ли? Ты мой лучший друг.

– Мы тоже кое-что слышали в зале, – сказал он. – Картер, Лейла и я – мы слышали, как вы с близнецами говорили, что мои голуби дурацкие. Что никому из нас троих не стоит выступать в заключительной части номера на конкурсе талантов. А вот тебе стоит.

Ридли фыркнула.

– Я такого не говорила! И близнецы не говорили.

– Я рад, – выдохнул облегчённо Тео, Ридли, кажется, начала успокаиваться, – но это всё значит, что кто-то хочет, чтобы мы думали, будто мы недовольны друг другом.

Ридли ахнула.

– Мистер Висперс.

– Думаешь, что он…

– Хочет нас рассорить? Да. Именно об этом я и думаю.

– А разве он на такое способен? – спросил Тео, взглянув на Картера и Лейлу. Кажется, они тоже начали понимать, что происходит. – Я имею в виду, подражать чужим голосам. Я думал, они с куклой могут только сидеть на сцене и говорить сквозь зубы.

– Чревовещатели умеют чревовещать, – мрачно сказал Картер, – как в холле, когда показалось, будто его голос доносится из-под крышки.

– А если он способен на это, – предположила Лейла, – значит, он наверняка может подражать кому угодно.

– Значит, это и есть план Вендела Висперса, – поняла Ридли. Тео поднёс трубку к друзьям, чтобы все могли её слышать, – он знает, что мы там были. И заставил нас услышать то, что рассорит нас.

– Но зачем? – удивилась Лейла. – Какой ему от этого толк?

– Самое главное, – сказал Картер, – что мы его раскрыли.

Голос Ридли донёсся из динамика.

– Мы-то его раскрыли, – сказала она, – но он знает о нас сейчас больше, чем мы знаем о нём. И нам надо помешать его планам. Предлагаю собирать этих кукол везде, где их увидим. По всему городу. Чтобы он больше не мог нас подслушивать.

– И остальных жителей тоже, – добавила Лейла. Все согласно кивнули.

Ридли вздохнула.

– Эм, простите, что так быстро уехала.

– Может, именно этого он и хотел, – заметил Картер, – разделить нас. И у него это получилось.

Кровь застыла в жилах Тео.

– Нельзя забывать, что сказал нам мистер Вернон на станции. «Однажды что-то неизбежно пойдёт не так. Не дайте этому застать себя врасплох. Тщательно всё продумывайте. И держите всё под своим контролем, всегда найдутся те, кто захочет у вас его отнять».

– Это был хороший совет, – сказал Картер.

– Как и все его советы, – согласилась Лейла.

– Мне так жаль, – проговорила Ридли, – может, стоит вернуться в «Дубы»?

– Да, и поищем этих мини-Дэниелов, – кивнула Лейла, – одну мы, кстати, уже видели в холле зала. Нужно осмотреть отель целиком.

– Если хотите, ищите, а мне… Мне надо домой, – сказал Тео. – Я должен заниматься на скрипке.

Конечно, он совсем не был в этом уверен. Просто точно знал, что после всех треволнений, что свалились на него сегодня, ему нужна передышка.

– А как же куклы? – недоумённо спросила Лейла.

Картер скрестил руки на груди, явно обеспокоенный. Ридли в трубке молчала.

– Учитывая все сегодняшние события, не сомневаюсь, по дороге домой я найду парочку.

Одиннадцать


Тео впервые покидал отель в одиночестве. Дорога круто спускалась вниз, продуваемая всеми ветрами, и на каждом повороте он представлял, как бы потеряно и одиноко чувствовал себя, если б у него не было друзей. Дом казался далёким. А в голове крутилась только одна мысль: а что, если всё это правда!


Еще от автора Нил Патрик Харрис
Волшебные неудачники

Подросток Картер сбегает от своего дядюшки Проныры, обворовывающего людей с помощью фокусов и обмана. Он не верит в волшебство, но случайно находит друзей, которые тоже увлечены магией. В книге есть тайны, шифры и подробные объяснения фокусов, но самое главное, в ней есть вера в дружбу и чудеса. .


Карты раскрыты!

Долгожданное продолжение серии-хита Amazon и New York Times! В коллекции бестселлеров от звёздного автора, актёра Нила Патрика Харриса – пополнение. «Волшебные неудачники. Карты раскрыты» – это заключительная часть истории о приключениях юных фокусников, которые благодаря своим талантам, вере в добро и дружбу способны победить даже свирепую банду преступников. На этот раз читатели узнают историю Ридли Ларсен. Она настоящий друг, беззаветно преданна и умна. Но из-за своего упрямства ей приходится противостоять даже своим друзьям… А тем временем в городе происходит всё больше странных случаев, что означает только одно – битва с бандой Калагана неминуема.


Приключения продолжаются

Лейла – настоящий спец в искусстве побега, она умеет освободиться из любой, даже самой хитроумной ловушки. Ценный навык, если все твои друзья – фокусники. Когда в тихий городок Минеральные Скважины приезжает знаменитый экстрасенс мадам Эсмеральда, Лейла и её приятели решают во что бы то ни стало разгадать секрет её мастерства. Вот тут-то и начинаются настоящие приключения.


Рекомендуем почитать
Среди горных братьев Мексики

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Красавица и Чудовище. Заколдованная книга

Добрая нежная Белль живет в мире собственных фантазий. А еще она очень одинока, ведь девушка — пленница в заколдованном замке страшного Чудовища. Белль мечтает когда — нибудь вырваться на свободу, а пока пытается подружиться с необычными обитателями ее нового дома и часами проводит в огромной библиотеке, с упоением читая все новые и новые истории. Однажды среди тысяч томов Белль находит один, непохожий на все, что она видела прежде. Необычная книга открывает девушке дверь в волшебный мир, о котором она всегда мечтала и от которого ей пришлось отказаться.


Тролли пекут пирог

Приглашая на празднование троллиного Рождества дедушку-тролля, маленький Ульрик и не догадывался, чем это может обернуться. Оказывается, родители в своих письмах родственникам слегка приукрашивали этот городок, рассказывая о лесах, горах и огромном населении других троллей. Поэтому дедушке не терпелось увидеть их прекрасный новый дом. Что же делать? Старый тролль совсем не готов оказаться в пригороде и, что ещё хуже, общаться с людьми. А ещё в Биддлсдене нет настоящего леса, где можно было бы поймать козла для традиционного праздничного пирога.


Четырнадцатая золотая рыбка

Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.


Легенда о черном алмазе

Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.


Возведённые в степень

Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.