Богатые тоже плачут: Бето и Марисабель - [12]
— Мерзавка! Дура! — кричал он. — Ты пожалеешь об этом!
Виктория остановилась как вкопанная. Ее поразили даже не сами слова, а тон, которым они произносились. Она и подумать не могла, что ее сын способен так кричать — капризно, обиженно и высокомерно. Виктория еще с минуту помедлила, а затем со всех ног бросилась вниз и рывком распахнула дверь, ведущую на кухню.
Ее глазам предстала странная картина. Лео, красный от ярости, стоял посреди кухни, сжав кулаки. Его светлая рубашка была вся в красных пятнах. В первый момент Виктории даже показалось, что это кровь, но она быстро сообразила, что это всего лишь томатный соус. Перед Лео с соусницей в руках стояла Хеорхина. Увидев Викторию, она густо покраснела, руки ее задрожали, и она уронила соусницу на пол. Виктория, не говоря ни слова, посмотрела на осколки фарфора, под которыми расплывалась темная томатная лужица, и, наконец, спросила:
— Что здесь происходит?
— Эта мерзавка облила меня соусом! — злобно выкрикнул Лео и вдруг расплакался. Однако и сквозь слезы он продолжал кричать: — Выгони ее, мама, выгони сегодня же!
— Но как это случилось? — спросила Виктория.
— Эта идиотка взяла и облила меня! — сказал сын.
Виктория повернулась к служанке:
— Хеорхина, скажите, пожалуйста, зачем вы вылили на мальчика соус?
— Мальчик… — пробормотала служанка, — он пытался… ущипнуть меня за… — Она замолчала и покраснела еще гуще.
— И что дальше? — упавшим голосом спросила Виктория.
— Я попросила его отойти и не мешать мне работать, — пролепетала Хеорхина. — А он сказал, что он хозяин в этом доме, а я просто…
— А ты просто рабочая скотина! — злобно выкрикнул Лео. — Твои родители в земле копаются!
— Так, — тихо сказала Виктория и безжизненно опустилась на стул. — Хеорхина, — обратилась она к молоденькой служанке, — скажите, он так и сказал?
— Да, сеньора, — ответила девушка. — Он сказал еще хуже.
— Выгони ее, мама! Она испортила мне костюм! И пусть купит мне новый! — рыдал Лео.
— Этого не произойдет, — вдруг холодно и решительно сказала Виктория. — Я требую другого. Лео, ты должен немедленно извиниться перед Хеорхиной. Понял?
— Что?! Я извиняться перед ней? — Мальчик перестал рыдать и поднял на мать недоуменный взгляд. — Но она же служанка!
— Это вовсе не значит, что она не человек, — сурово ответила Виктория. — Подумай, ты оскорбил женщину. Ты должен извиниться, Лео.
— И не подумаю! — крикнул сын и, сорвавшись с места, выбежал из кухни.
Виктория и Хеорхина продолжали неподвижно стоять, слушая, как он топает по лестнице наверх. Раздался оглушительный грохот — это сын с силой захлопнул дверь в свою комнату.
— Простите, сеньора, — разрыдалась Хеорхина. Она прижала к глазам угол фартука, а ее худенькие плечи сотрясались от рыданий. — Я… я не знаю, как это получилось…
— Тебе незачем просить прощения, — сказала Виктория. — Насколько я понимаю, во всем виноват мой сын. Это ты прости меня за его поведение.
— Что вы, сеньора… как можно… — испугалась служанка.
— Только так и можно, — ответила Виктория. — И он тоже должен извиниться перед тобой. Я этого так не оставлю!
Виктория вышла из кухни. Она была потрясена. Конечно, она и раньше замечала в сыне подобные замашки, но никогда не думала, что он способен на такой поступок. И она приняла решение — Лео извинится перед девушкой, чего бы это ни стоило.
ГЛАВА 6
Счастливая жизнь младших Сальватьерра
Бето остановился у двери своей квартиры и позвонил. Разумеется, у него был свой ключ, но так приятно было слышать, как за дверью раздавался топот маленьких ножек Каро, который с возгласом «Папа пришел!» первым спешил встретить отца. Дверь распахивалась, и Каро уже подпрыгивал в ожидании, что отец подхватит его на руки, а позади него стояла и улыбалась Марисабель. Они вместе шли на кухню, где начинались расспросы, шутки, разговоры и где всем троим было уютно и тепло.
Бето начал серьезно заниматься живописью несколько лет назад. В художественной школе он учился на отделении изобразительных искусств, а после этого поступил на архитектурный факультет, но через два года понял, что его гораздо больше интересует живопись, и поступил в Академию художеств. Еще в годы ученичества Бето помогал опытным мастерам делать настенные росписи, а позже ему самому стали доверять ответственные работы.
В новом доме, который Бето и Марисабель приобрели вскоре после рождения сына, Бето устроил себе настоящую студию и часто просыпался раньше всех, чтобы немного поработать. Он пробовал себя в разных жанрах. Когда Бето увлекся портретной живописью, он замучил всех родных просьбами попозировать. Он сделал портреты Марианны, Луиса Альберто, Фелисии, но главной его моделью была, разумеется, Марисабель.
Гораздо труднее было рисовать Каро. Непоседливый малыш ни за что не хотел сидеть неподвижно, и Бето приходилось ограничиваться мимолетными зарисовками. Но своим последним портретом, где Каро сидел на коленях у Марисабель, Бето по праву гордился. Марисабель пришлось каждый сеанс рассказывать малышу сказки, чтобы он согласился позировать.
В этот раз, как только Бето вошел, Каро подбежал к нему с вопросом:
— Папа, ты обещал, что мы поедем на озеро и будем кататься на лодке. Когда ты меня возьмешь?
Знакомые читателю по романам «Богатые тоже плачут» и «Счастливые слёзы Марианны» Луис Альберто и Марианна Сальватьерра осуществляют свою заветную мечту и отправляются в увлекательное кругосветное путешествие на фешенебельном океанском лайнере «Санта Роза». И если первая часть путешествия проходит в удовольствиях и развлечениях, то вторая приносит нашим героям неожиданные беды. Виной всему – роковая встреча с безжалостным, расчётливым преступником. Супруги разлучены, и, казалось бы, навсегда…
Дом Марианны и Луиса Альберто Сальватьерра — старая арена новых перипетий, происходящих вслед за событиями, показанными в известном мексиканском телесериале «Богатые тоже плачут».В этом впервые публикуемом романе помимо старых героев появляются новые друзья и враги Марианны и Луиса Альберто.Не только своим материальным благосостоянием, но и богатством своих душ делятся Марианна и Луис Альберто с теми, кто нуждается в их помощи и защите.А рядом с ними набираются жизненного опыта Бето и ревнивая Марисабель...
Популярный французский писатель Паскаль Рютер — автор пяти книг, в том числе нашумевшего романа “Сердце в Брайле”, который был экранизирован и принес своему создателю несколько премий. Как романист Рютер знаменит тем, что в своих книгах мастерски разрешает неразрешимые конфликты с помощью насмешки, комических трюков и сюрпризов любви. “Барракуда forever” — история человека, который отказывается стареть. Бывший боксер по имени Наполеон на девятом десятке разводится с женой, чтобы начать новую жизнь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть для детей младшего школьного возраста. Эта небольшая повесть — странички детства великого русского ученого и революционера Николая Гавриловича Чернышевского, написанные его внучкой Ниной Михайловной Чернышевской.
В книге собраны самые известные истории о профессоре Челленджере и его друзьях. Начинающий журналист Эдвард Мэлоун отправляется в полную опасностей научную экспедицию. Ее возглавляет скандально известный профессор Челленджер, утверждающий, что… на земле сохранился уголок, где до сих пор обитают динозавры. Мэлоуну и его товарищам предстоит очутиться в парке юрского периода и стать первооткрывателями затерянного мира…
В книгу вошли повести и рассказы о жизни подростков. Автор без излишней назидательности, в остроумной форме рассказывает о взаимоотношениях юношей и девушек друг с другом и со взрослыми, о необходимости воспитания ответственности перед самим собой, чувстве долга, чести, достоинства, любви. Рассказы о военном времени удачно соотносят жизнь нынешних ребят с жизнью их отцов и дедов. Издание рассчитано на массового читателя, тех, кому 14–17 лет.
Умерший совсем в молодом возрасте и оставивший наследие, которое все целиком уместилось лишь в одном небольшом томике, Вольфганг Борхерт завоевал, однако, посмертно широкую известность и своим творчеством оказал значительное влияние на развитие немецкой литературы в послевоенные годы. Ему суждено было стать пионером и основоположником целого направления в западногерманской литературе, духовным учителем того писательского поколения, которое принято называть в ФРГ «поколением вернувшихся».
Когда сеньор Монтеро де ла Рива узнал, что его дочь Паулетта завела роман с его собственным шофером Педро Луисом и ждет от него ребенка, его возмущению не было предела. Ни он сам, ни его жена, непреклонная донья Росаура не желали признавать родившуюся девочку внучкой. Паулетта назвала ее Розой. Несчастливо складывалась судьба малышки - она почти сразу же лишилась отца и была разлучена с матерью. Но ее ждала удивительная, почти невероятная судьба. В это же время в богатом фешенебельном доме семьи Линарес рос мальчик по имени Рикардо.
«Мануэла» — это кинороман известного писателя Анжелы де Марко. В книге читатель встретит знакомых по сериалу героев и попадет вместе с ними в интригующие жизненные ситуации.
Миллионы женщин с наслаждением смотрят знаменитый бразильский сериал «Во имя любви», радуются и надеются, любят и страдают вместе с его героями, вместе с ними разгадывают семейные тайны и борются с жестокими и коварными врагами. Для всех, кому хочется еще раз встретиться с уже полюбившимися персонажами, эта книга. Когда женская любовь вступает в противоборство с материнской – победителей, как правило, не бывает. Любая жертва оборачивается не благом, а трагедией, потому что конфликт проходит через сердце женщины, разрывая его пополам.