Богатая жизнь - [50]
— Да. Сейчас он в цокольном этаже. — Больше тетя Бесс ничего не сказала, и миссис Уилкотт, казалось, удивилась.
— Может быть, ему тоже предложить пирог?
— Нет, — отрезала тетя Бесс. И добавила: — Его, скорее всего, вырвет.
— О! — Казалось, миссис Уилкотт удивилась еще больше. Она вернулась к своему пирогу, но есть его не стала. Просто передвинула куски на тарелке, как будто это были части пазла. — Я не могу съесть так много, — улыбаясь, сказала она. — Сегодня у меня не было времени на утреннюю пробежку.
— На пробежку? — переспросила тетя Бесс.
— Да. Каждое утро я пробегаю милю. — Она снова передвинула куски и отпила молока.
— Зачем вам так много бегать?
— Ну, я борюсь с лишним весом.
Тетя Бесс запихнула в рот огромный кусище пирога и проглотила его, что напомнило мне передачу о питонах, которую мы смотрели по каналу Си-би-эс.
— Вы? — сказала она. — Да бросьте, вы и так тощая, как рельса. Бегать надо было бы мне, но я и хожу-то с трудом.
— Мне нравится бегать, — сказала миссис Уилкотт. — Бывает трудно выкроить время. Но я убеждена в пользе бега.
— Сколько вам лет? Я говорю, что вам за тридцать, а Фрэнки считает, что около пятидесяти.
При этом вопросе голова у миссис Уилкотт немного дернулась назад, и на секунду она перевела глаза на меня, а на губах у нее появилась натянутая улыбка.
— Ну, я где-то посередине.
Несколько секунд тетя Бесс сверлила ее глазами.
— А Тео почти шестьдесят.
— Правда? — миссис Уилкотт заелозила на стуле, пододвигая его поближе к столу. — Выглядит он моложе. Наверное, благодаря тому, что вы так прекрасно готовите.
Тетя Бесс пробормотала что-то себе под нос по-гречески, продолжая есть.
— Наверное, трудно жить, когда на тебя направлено внимание стольких людей, — заметила миссис Уилкотт после некоторого молчания. — Когда каждый пытается заглянуть тебе через плечо.
Тетя Бесс промолчала.
— Но, как бы вы к этому ни относились, теперь вы все — знаменитости. О вас пишут в журналах, в газетах, показывают по телевизору. Я-то знаю, каково это.
Тетя Бесс перестала жевать:
— Вы?
— Да. Когда какое-то время назад я стала победительницей конкурса «Мисс Иллинойс», то привлекала всеобщее внимание. Свет прожекторов может быть невыносимо ярким. Я это знаю.
Тетя Бесс откинулась на стуле.
— Вас выбрали «Мисс Иллинойс»? За что?
— Простите?
— Ах да, за красоту. Да-да, вся эта шумиха с красотками.
— С тех пор прошло некоторое время. Но и у меня было пятнадцать минут славы.
Тетя Бесс запуталась.
— Пятнадцать минут? Вы были «Мисс Иллинойс» только пятнадцать минут?
Миссис Уилкотт смешалась и медленно произнесла:
— Нет. Это просто такое выражение.
— Ах, выражение, — протянула за ней тетя Бесс.
— Да, выражение. Еще пирога? — Она отрезала кусок пирога тете Бесс и Бенджамину, хотя он не просил об этом. Краем глаза я наблюдал, как он уперся локтем в стол и положил голову на ладонь, а пирог ел другой рукой. Кажется, он старался поймать мой взгляд, но я не уверен.
— Бенджамин, золотце, сядь прямо. — Бенджамин даже не шевельнулся. Миссис Уилкотт, улыбаясь, смотрела на него, потом, все так же улыбаясь, повернулась ко мне: — Тебе, Тедди, наверное, тоже непросто. Ты тоже популярен. За тобой все следят.
Я ничего не ответил.
— Не сомневаюсь, что для тебя это стрессовая ситуация, — она похлопала меня по плечу. — Я хочу, чтобы ты знал: как только тебе надо будет с кем-то поговорить, ты можешь звонить мне или Бенджамину. Я знаю, что он старается приглядывать за тобой в школе.
Горло у меня сдавило спазмом, и я инстинктивно прикрыл свой пока не разбитый нос.
— Папа сказал, что записал тебя в футбольную секцию? — спросила миссис Уилкотт.
При этой новости я уже даже не пытался продолжать есть.
— Нет.
— Да, записал. Он думает, что это принесет тебе пользу. Ты будешь в команде Бенджамина. — Когда она вновь улыбнулась мне, она была как та Карла, Женщина-Кошка.
Я промолчал. В эту минуту никого на свете не любил меньше, чем миссис Уилкотт, может быть, за исключением только папы.
Я уже даже не притворялся, что ем, просто сидел за столом, глядя в тарелку, утратив всякую надежду и такой же одинокий, как единственная прядка на голой макушке дяди Фрэнка.
— Что-то не так, Тедди? — спросила миссис Уилкотт.
— Что? Нет, — ответил я, берясь за вилку.
— Могу представить, Бесс, какое бремя эти деньги, — продолжила миссис Уилкотт.
— К нам это отношения не имеет, — произнесла тетя Бесс. — Тео ни в какую не желает потратить ни цента. Можно подумать, что он потерял сто девяносто миллионов долларов, а не выиграл.
Миссис Уилкотт улыбнулась:
— Тео очень умный человек. Думаю, что он с наибольшей отдачей использует эти деньги, когда придет время.
— Будем надеяться, что нам не долго осталось ждать, — заметила тетя Бесс. — Вы видели это старье, на котором он ездит?
Все так же улыбаясь, миссис Уилкотт поднялась со стула и поставила свою тарелку в раковину.
— Мне кажется, ему надо привыкнуть к новой жизни. Для этого нужно время. Это дело привычки. Скоро он осознает, какое место занимает теперь, какова его роль в жизни нашего городка и общества в целом. Так много всего произошло за последнее время, его жизнь изменилась слишком быстро для него.
Что делать, если ты застала любимого мужчину в бане с проститутками? Пригласить в тот же номер мальчика по вызову. И посмотреть, как изменятся ваши отношения… Недавняя выпускница журфака Лиза Чайкина попала именно в такую ситуацию. Но не успела она вернуть свою первую школьную любовь, как в ее жизнь ворвался главный редактор популярной газеты. Стать очередной игрушкой опытного ловеласа или воспользоваться им? Соблазн велик, риск — тоже. И если любовь — игра, то все ли способы хороши, чтобы победить?
Сборник миниатюр «Некто Лукас» («Un tal Lucas») первым изданием вышел в Мадриде в 1979 году. Книга «Некто Лукас» является своеобразным продолжением «Историй хронопов и фамов», появившихся на свет в 1962 году. Ироничность, смеховая стихия, наивно-детский взгляд на мир, игра словами и ситуациями, краткость изложения, притчевая структура — характерные приметы обоих сборников. Как и в «Историях...», в этой книге — обилие кортасаровских неологизмов. В испаноязычных странах Лукас — фамилия самая обычная, «рядовая» (нечто вроде нашего: «Иванов, Петров, Сидоров»); кроме того — это испанская форма имени «Лука» (несомненно, напоминание о евангелисте Луке). По кортасаровской классификации, Лукас, безусловно, — самый что ни на есть настоящий хроноп.
Многие думают, что загадки великого Леонардо разгаданы, шедевры найдены, шифры взломаны… Отнюдь! Через четыре с лишним столетия после смерти великого художника, музыканта, писателя, изобретателя… в замке, где гений провел последние годы, живет мальчик Артур. Спит в кровати, на которой умер его кумир. Слышит его голос… Становится участником таинственных, пугающих, будоражащих ум, холодящих кровь событий, каждое из которых, так или иначе, оказывается еще одной тайной да Винчи. Гонзаг Сен-Бри, французский журналист, историк и романист, автор более 30 книг: романов, эссе, биографий.
В книгу «Из глубин памяти» вошли литературные портреты, воспоминания, наброски. Автор пишет о выступлениях В. И. Ленина, А. В. Луначарского, А. М. Горького, которые ему довелось слышать. Он рассказывает о Н. Асееве, Э. Багрицком, И. Бабеле и многих других советских писателях, с которыми ему пришлось близко соприкасаться. Значительная часть книги посвящена воспоминаниям о комсомольской юности автора.
Автор, сам много лет прослуживший в пограничных войсках, пишет о своих друзьях — пограничниках и таможенниках, бдительно несущих нелегкую службу на рубежах нашей Родины. Среди героев очерков немало жителей пограничных селений, всегда готовых помочь защитникам границ в разгадывании хитроумных уловок нарушителей, в их обнаружении и задержании. Для массового читателя.
«Цукерман освобожденный» — вторая часть знаменитой трилогии Филипа Рота о писателе Натане Цукермане, альтер эго самого Рота. Здесь Цукерману уже за тридцать, он — автор нашумевшего бестселлера, который вскружил голову публике конца 1960-х и сделал Цукермана литературной «звездой». На улицах Манхэттена поклонники не только досаждают ему непрошеными советами и доморощенной критикой, но и донимают угрозами. Это пугает, особенно после недавних убийств Кеннеди и Мартина Лютера Кинга. Слава разрушает жизнь знаменитости.