Бочка со зловещей меткой - [28]
– Остановитесь! Или я буду стрелять! – вновь заорал преследователь. Лизелотта испуганно оглянулась.
– Без паники! – крикнула она остальным. – У этого типа нет в руках оружия!
В ту же секунду отключился свет, и коридор погрузился во тьму. Юные детективы услышали громкий треск и затем кашель. Очевидно, пузатый налетел на укрытую дверь лаборатории и теперь лежал в облаке желтого дыма. По высоким, напоминающим писк, звукам Доминик догадался, что китаец нажимает на кнопки одной из клавиатур, чтобы ввести код. Сразу вслед за тем внезапным рывком отворилась узкая дверь, и зажегся свет. Перед кникербокерами простиралось длинное помещение с многочисленными, доходившими до потолка стеллажами. На них были размешены сотни металлических канистр и стеклянных бутылок, – Быстро! Быстро! – подгонял их китаец. – Сюда!
Четверо проскользнули мимо маленького человечка, который придерживал дверь, чтобы она не закрылась. Как только все оказались внутри, китаец захлопнул ее и ринулся вперед. – Торопиться! Пожалуйста, торопиться! – тяжело дыша, на бегу кричал он ребятам.
Узкое помещение склада вывело беглецов в большой зал с каменным полом, где штабелями были уложены большие бочки и канистры.
– А-а-а-а! – снова послышался позади них грозный торжествующий рев.
– Толстобрюхий! Он нас догнал! Он тоже здесь! – кричала Лизелотта. И сразу же китаец бросился прямо навстречу преследователю.
– Он с ума сошел! – пробормотал Аксель. – Нет! – закричал он затем изо всех сил. – Не делайте этого! Этот гад переломает вам все кости! Но китаец и не собирался вступать в единоборство пузатым верзилой. Он ринулся к нему, но, пробежав шаг-другой, сделал неожиданный крюк и укрылся за низким металлическим стеллажом, стоявшим поодаль стены. Пузатый последовал за китайцем огромными, гулко отдававшимися на каменном полу, шагами. Но китаец был для него слишком быстр. Он увернулся от его рук и проворно обежал вокруг стеллажа, так что теперь толстобрюхий стоял по одну его сторону, а китаец – по другую.
Именно этого китаец и добивался. Внезапно подпрыгнув, он с громким криком ударил обеими ногами по металлическому стеллажу. Стоявшие на нем бутылки и банки закачались и задребезжали. Прежде чем толстобрюхий смог понять, чего добивается китаец, тот вторично разбежался и со всей мощью пнул ногами стеллаж. На этот раз толчок был достаточно сильным. Стеллаж накренился и упал прямо на пузатого. Раздалось глухое, яростное бурчанье. Пузатый определенно не получил особо опасных ранений, но ему пришлось на некоторое время заняться самим собой.
Как стрела, выпушенная из лука, маленький человек пронесся мимо изумленных кникербокеров, крикнув на ходу, чтобы они не отставали. Через маленькую дверь в конце склада они наконец выбрались на волю. Китаец подставил плечо каждому из ребят и помог им перелезть через невысокую стену.
Последним к ним присоединился сам таинственный маленький человечек. Он, как кошка, вскочил на стену и ловко спрыгнул с другой стороны. На всей территории фирмы выли сирены.
– Карета! Там в конце улицы стоит господин Херцог! – ликующе воскликнула Поппи и бросилась бежать. С великим облегчением она нырнула в карету. Остальные, в том числе и китаец, последовали за ней. Щелчок языком, и лошади моментально тронулись с места.
Тревожный вой сирен постепенно затих вдали. Четверка отчаянных сидела на корточках на полу кареты с закрытыми глазами. Они часто и тяжело дышали. Им казалось, что все вокруг них бешено вертится. События последних минут проносились в их головах. Всех снова и снова одолевал один вопрос: кто такой китаец?
Во время езды не было произнесено ни слова. Кникербокеры постоянно вслушивались, не раздастся ли позади кареты шум мотора. В конце концов, пузатому могло взбрести в голову их преследовать. Но уши ребят улавливали только равномерный и быстрый стук копыт.
Услышав, как со скрипом и треском закрылись дворовые ворота господина Херцога, вся команда облегченно вздохнула. Теперь они были в безопасности!
Смертельно усталые, кникербокеры просто вывалились из кареты и шатаясь побрели в сторону кухни. Они слишком обессилели, чтобы сесть за стол, и потому улеглись рядком на полу.
– Дети, дети, – с упреком сказал им кучер, – в какую историю вы опять ввязались и какой опасности подверглись на этот раз? И кто, прошу прощения, этот господин?
Как по команде, головы повернулись к маленькому китайцу и взглянули на него полным ожидания взглядом.
– Думаю, я должен вам сейчас многое объяснить, – пробормотал китаец. Четверка дружно кивнула.
Маленький человек сел на кухонную скамью и прежде всего представился.
– Меня зовут Чин Пон Мак! Доктор Чин Пон Мак! По специальности я химик и еще полгода назад работал на фирме «Пенелопа». Я был ответственным за разработку новых чистящих и моющих средств и проводил эксперименты в большой лаборатории, там, где нас сегодня заперли.
Господин Мак благодарно улыбнулся господину Херцогу, когда тот поставил перед ним большой стакан с соком бузины.
– Успокаивает нервы, – сказал кучер и налил еще четыре стакана для кникербокеров.
– Я получил задание создать новое чистящее средство для стекла, – продолжил свой рассказ китаец. – И я долго над ним работал. Часто засиживался до глубокой ночи. По чистой случайности однажды я смешал несколько препаратов и получил жидкость, которая сильно пахла марципаном.
Томас Брецина широко известен как детский писатель, автор веселых книг для малышей и подростков, а также многих популярных передач для детей на радио и телевидении. Им написана серия детективов для подростков «Команда кникербокеров».В книгу вошли повести: «Ночь белых вампиров» и «Призрак в школе».
Появление чудовищных монстров, дурманящие запахи в лесу, таинственные бочки со зловещей меткой в мрачных подвалах заинтересовали юных детективов. Расследование приводит друзей в секретную лабораторию… Исчезновение чудаковатого профессора и обыски в его доме, несчастные случаи и смертельные ловушки, рыцарские турниры в старинных замках и погони на современных автомобилях, – все это сопровождает друзей в их поисках таинственного «миллионного аиста».
Фрэнк и Стэн, братья Лисси и Тинки, всячески отравляют им жизнь и доводят порой до белого каления. Не проходит и дня, чтобы они не подстроили сестрам какую-нибудь новую каверзу. Лисси и Тинка клянутся отомстить. Недаром ведь они колдуньи! Самое время испытать свои новые способности.
Лисси ненавидит математику! И как раз по этому предмету в классе появляется новый учитель, который заставляет девочку взяться за ум. Но у нее нет охоты садиться за примеры и задачки. Зачем, если она умеет колдовать? Однако заклинание действует не так, как задумала Лисси, и создает ужасную неразбериху.
Клювели-Тедимайеры становятся участниками популярного телевизионного шоу "Семейное счастье". Три дня и три ночи камеры неотрывно будут следить за всеми членами семьи. Тинка не сомневается, что это случилось из-за нее, и вместе со своей сестрой Лисси решается на колдовство.
Лисси и Тинка считают свою маму невероятно старомодной и поэтому стыдятся ее. В образ Грит надо привнести изюминку - решают сестры и приступают к операции "Добавим МА изюминок!".
Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.
От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.
САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!
Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.
Сотрудник Олимпийского комитета Ким Петров получает телеграмму, в которой его просят прибыть на планету Илига для разбирательства протеста Федерации-45. Подробности не уточняются. Прибыв на Илигу, Петров узнает о том, что эволюция здесь проходила несколько иначе…