Бикурим - [26]
Мишна пятая
В ЧЕМ ОН ОТЛИЧАЕТСЯ И ОТ МУЖЧИН, И ОТ ЖЕНЩИН? НЕ СЖИГАЮТ ТРУМУ, ОСКВЕРНЕННУЮ ИМ во время ИСТЕЧЕНИЯ, И НЕ ПОДЛЕЖИТ ОН НАКАЗАНИЮ ЗА ПРИХОД В ХРАМ - НИ КАК МУЖЧИНЫ, НИ КАК ЖЕНЩИНЫ ОН НЕ ПРОДАЕТСЯ В РАБСТВО НИ КАК МУЖЧИНЫ, НИ КАК ЖЕНЩИНЫ ОН НЕ ОЦЕНИВАЕТСЯ НИ КАК МУЖЧИНЫ, НИ КАК ЖЕНЩИНЫ, А ЕСЛИ кто-нибудь СКАЗАЛ: "БУДЬ Я НАЗИР - ЕСЛИ ЭТО НИ МУЖЧИНА, НИ ЖЕНЩИНА" - он НАЗИР. РАБИ ЙОСЕ ГОВОРИТ: АНДРОГИНОС - ОСОБОЕ СУЩЕСТВО, И НЕ СМОГЛИ МУДРЕЦЫ РЕШИТЬ, КТО ОН - МУЖЧИНА ИЛИ ЖЕНЩИНА. НО НЕ ТАКОВ ТУМТУМ: ИНОГДА ОН МУЖЧИНА, ИНОГДА – ЖЕНЩИНА.
В ЧЕМ ОН – то есть андрогинос-ОТЛИЧАЕТСЯ И ОТ МУЖЧИН, И ОТ ЖЕНЩИН? НЕ СЖИГАЮТ ТРУМУ, ОСКВЕРНЕННУЮ ИМ во время ИСТЕЧЕНИЯ. Безразлично, было ли выделение из полового органа андрогиноса белого цвета или красного, если он прикоснулся в это время к труме, она не сжигается – как оскверненная трума, – потому что ритуальная нечистота андрогиноса находится под сомнением. Однако если у него одновременно произошли и белое, и красное выделения, и он прикоснулся к труме, она сжигается – так как в этом случае андрогинос безусловно нечист (Нида 28а). И НЕ ПОДЛЕЖИТ ОН НАКАЗАНИЮ ЗА ПРИХОД В ХРАМ - НИ КАК МУЖЧИНЫ, НИ КАК ЖЕНЩИНЫ. Даже в том случае, если у него одновременно произошли и белое, и красное истечение и он пришел в Храм, он не подлежит духовному наказанию карет за это. В Торе сказано об обязанности удаления ритуально нечистых людей за пределы Храма (Бемидбар 5:3): "И мужчину, и женщину вышлите" – то есть достоверных мужчин и женщин, андрогинос же то ли мужчина, то ли женщина. ОН НЕ ПРОДАЕТСЯ В РАБСТВО НИ КАК МУЖЧИНЫ, о которых сказано в Торе (Шмот 22:2): "...Будет продан за кражу, [совершенную] им" (то есть, если у вора нечем возместить нанесенный убыток, то бейт-дин продает его в рабство), и Устная Тора выводит отсюда, что только мужчина продается в рабство за кражу, но не женщина. Также и андрогинос – поскольку возможно, что он женщина, – не продается в рабство за кражу. НИ КАК ЖЕНЩИНЫ – то есть как несовершеннолетние девочки, которых отец имеет право продать в рабство (Шмот 21:7). Однако сына отец не может продать: и потому андрогинос также не продается в рабство отцом – поскольку возможно, что он мужчина. ОН НЕ ОЦЕНИВАЕТСЯ НИ КАК МУЖЧИНЫ, НИ КАК ЖЕНЩИНЫ. В Торе сказано (Ваикра 27:3-7): "И будет оценка твоя МУЖЧИНЫ от двадцати до шестидесяти лет... пятьдесят серебряных шекелей... А если это ЖЕНЩИНА, то будет оценка твоя тридцать шекелей. От пяти же лет до двадцати будет оценка твоя МУЖЧИНЫ – двадцать шекелей, А ЖЕНЩИНЫ – десять шекелей", и т. д. Отсюда следует, что все это относится только к полноценным мужчинам и женщинам, но не к андрогиносу, пол которого сомнителен. А ЕСЛИ кто-нибудь СКАЗАЛ: "БУДЬ Я НАЗИР - ЕСЛИ ЭТО НИ МУЖЧИНА, НИ ЖЕНЩИНА", он НАЗИР – поскольку андрогинос не может считаться ни настоящим мужчиной, ни настоящей женщиной (см. Тосафот к: Йевамот 83 а). РАБИ ЙОСЕ ГОВОРИТ: АНДРОГИНОС - ОСОБОЕ СУЩЕСТВО, И НЕ СМОГЛИ МУДРЕЦЫ РЕШИТЬ, КТО ОН - МУЖЧИНА ИЛИ ЖЕНЩИНА. Комментаторы говорят, что, по мнению раби Йосе, относительно андрогиноса есть три сомнения: то ли он мужчина, то ли он женщина, то ли он совершенно особое существо, а первый танай считает, что есть только два сомнения: что андрогинос – возможно, мужчина, возможно, женщина (Раш). Однако Тосафот считают (Йевамот 83 а, Нида 28 а), что раби Йосе вовсе не возражает первому танаю, а разъясняет его слова: что андрогинос – особое существо – то есть, не самостоятельное существо, но такое, относительно пола которого существует сомнение – мужчина это или женщина, потому что мудрецы так и не решили этот вопрос (и см. также другие объяснения). НО НЕ ТАКОВ ТУМТУМ: ИНОГДА ОН МУЖЧИНА, ИНОГДА – ЖЕНЩИНА – то есть иногда тумтум оказывается мужчиной, иногда – женщиной. В Тосефте дается иной вариант: НО НЕ ТАКОВ ТУМТУМ: ОН ИЛИ МУЖЧИНА, ИЛИ ЖЕНЩИНА – НО ВСЕГДА ПОД СОМНЕНИЕМ. То есть: тумтум – или настоящий мужчина, или настоящая женщина, но это не известно точно, однако в принципе есть возможность того, что это выяснится. В отличие от этого сомнение относительно пола андрогиноса – вечно, поскольку мудрецы так и не решили, кто он такой – мужчина или женщина (Тосафот). И согласно точке зрения Раша, приведенной выше, смысл всего этого в том, что относительно
Это издание трактата "Авот" в переводе на русский язык с комментариями.Талмуд (ивр. Учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.Трактат Авот (ивр. Отцы) принадлежит разделу Незикин (ивр. Убытки). Этот трактат, в отличие от всех других, не посвящен какой-либо теме из законодательной сферы - в нем обсуждаются этические вопросы, затрагивающие самые разные стороны еврейской религиозной жизни.
Это издание трактата "Шабат" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.Талмуд (ивр. Учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.Трактат Шабат (ивр. Суббота) принадлежит разделу Моэд (ивр. Время). Работы, запрещенные в Субботу, - главная тема этого трактата Мишны.
Это издание трактата "Кидушин" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.Талмуд (ивр. Учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.Трактат Кидушин (ивр. Обручение) принадлежит разделу Нашим (ивр. Женщины). Тема трактата - обручение. Хотя оно как правило производится с обменом кольцами, это не собственно женитьба, а особенный ритуал, предшествующий свадьбе.
Это издание трактата "Мегила" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.Талмуд (ивр. учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.Трактат Мегила (ивр. свиток) принадлежит разделу Моэд (ивр. Время). Трактат посвящен празднику Пурим, установленному, согласно библейской книге Эстер (Эсфири) в память спасения евреев, проживавших на територии Персидской империи от истребления их Аманом-амалекитянином, любимцем персидского царя Ахашвероша.
Это издание трактата "Таанит" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.Талмуд (ивр. учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.Трактат Таанит (ивр. пост) принадлежит разделу Моэд (ивр. Время). Этот трактат Мишны излагает законы о различных постах.
Иудаизм — это не только религия, не только учение о философии, нравственности, этике. Прежде всего — это закон, регламентирующий все без исключения стороны жизни как индивидуума, так и общества. Помимо порядка молитвы, изучения Торы, соблюдения субботы и праздников, воспитания детей, имущественных и трудовых отношений, закон этот определяет образ поведения еврея в таких сферах, как питание, гигиена, одежда, супружеские отношения и многое другое.
А сейчас поговорим о том, как устроена душа и почему мы должны что-то с ней делать. Душа – это единственное, что создано. Через свои пять фильтров душа получает в себя зрительные, слуховые, обонятельные, вкусовые и осязательные ощущения. За этими пятью органами чувств стоит компьютер, программа. Она переводит то, что находится снаружи, на язык, понятный нам: наслаждения или страдания. И в самой центральной точке нашей души мы ощущаем, плохое это или хорошее.
Впервые в истории отечественной философской мысли ученый-каббалист и философ-культуролог выходят на открытый диспут о каббале. Авторы – высокопрофессиональные исследователи – рассматривают глубинные метафизические проблемы духовного мира человека в широком спектре истории и философии. Книга полна ярких описаний духовного опыта выдающихся людей, посвятивших свою жизнь разгадке формулы «Замысла творения». Каббала практически не была представлена в отечественной научно-философской литературе, и в данной работе впервые сделана попытка открыть для русскоязычного читателя богатейший, неизведанный мир иррационального и предоставить все инструменты для свободного, самостоятельного постижения духовного мира.
Это издание трактата "Рош-Гашана" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.Талмуд (ивр. учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.Трактат Рош-Гашана (ивр. новый год) принадлежит разделу Моэд (ивр. Время). Тема трактата - техника назначения даты иудейского нового года и традиции его празднования.
Это издание трактата "Пеа", третьего из изданных нами трактатов Мишны с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.Талмуд (ивр. учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.Трактат Пеа (ивр. край поля) принадлежит разделу Зраим (ивр. посевы). Он посвящен всем видам "даров беднякам".
Это издание трактата "Сукка" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.Талмуд (ивр. учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.Трактат Сукка (ивр. шалаш) принадлежит разделу Моэд (ивр. Время). Тема трактата Сукка (ударение на последнем слоге) - законы праздника Кущей.