Библеизмы в современной русской речи. Как их правильно понимать и употреблять - [47]

Шрифт
Интервал

Мокиенко В.М. Давайте говорить правильно! Словарь пословиц: краткий словарь-справочник. СПб.: Филологический ф-т СПбГУ, 2006. 272 с.

Павловский А. Популярный библейский словарь. Книга для чтения. М.: Панорама, 1994. 462 с.

Познин В. Чаша библейской мудрости. Крылатые слова из Ветхого и Нового Завета. Ростов н/Д: Феникс, 2000. 318 с.

Познин В.Ф., Познина А.В. Крылатые слова из Ветхого и Нового Завета; словарь-справочник. СПб., 1998. 136 с.

Раков Ю.А. Сокровища античной и библейской мудрости: Происхождение афоризмов и образных выражений. СПб.: ИД «МиМ», ТОО «Респекс», 1999. 352 с.

Ринекер Ф., Майер Г. Библейская энциклопедия Брокгауза. Paderborn, 1999.

Скляревская Г.Н. Давайте говорить правильно! Лексика православной русской культуры: краткий словарь-справочник. СПб.: Филологический ф-т СПбГУ, 2005. 208 с.

Скляревская Г.Н., Ваулина Е.Ю. Давайте говорить правильно! Трудности грамматического управления в современном русском языке: краткий словарь-справочник. СПб.: Филологический ф-т СПбГУ. 2002. 176 с.

Славянские древности: этнолингвистический словарь / под ред. Н.И. Толстого. М.: Международные отношения. Т. 1. А – Г. 1995. 584 с.; Т. 2. Д – К (Крошки). 1999. 697 с.; Т. 3. К (Круг) – П (Перепелка). 2004. 704 с.

Словарь библейских крылатых слов и выражений / сост. Г.А. Иоффе. СПб.: Изд-во «Петербург-XXI век», 2000. 480 с.

Словарь библейского богословия / под ред. Кс. Леон-Дюфура; пер. со 2-го фр. изд. Брюссель: Жизнь с Богом, 1974.

Словарь старославянского языка. Т. 1–4. СПб.: Издво Санкт-Петербургского ун-та. 2006. Репринтное издание.

Толковый и справочный библейский словарик / сост. И.К. Кондратьев. М.: Манускрипт, 1991.

Христианство: словарь. М.: Республика, 1994.

Чечина Е.М. Евангельские образы, сюжеты, мотивы в художественной культуре. Проблемы интерпретаций. М.: Флинта; Наука, 1998. 102 с.

Шанский Н.М. Евангельский текст и фразеология русского языка // Русский язык в школе. 1995. № 3–6.

Шанский Н.М. Личные имена Евангелия в русском языке // Русский язык в школе. 1995. № 1. С. 45–50.

Шипов Я.А. Православный словарь. М.: Современник, 1998. 271 с.

Юдина Е.В. Русско-немецкий словарь церковной лексики. СПб.: Asta press Ltd. 1999. 145 с.

Biblický slovnik. Připravil autorský kolektiv pod vedením J.-J. von Allmena. Z francouzského origináu přeložil J. Miřejovský. Edice Kalich, Brno, 1991. 360 s.

Biblijski priručnik: mala enciklopedija. Naslov izvornika: Th e Lion Handbook to the Bible, 1973, England. Zagreb: Krščanska sadašnjost, 1989. 687 s.

Godyń J. Od Adama i Evy zaczynać: mały słownik biblizmо́w języka polskiego. Krakо́w; Warszawa, 1995.

Komornickа́ A.M. Słownik zwrotо́w i aluzji biblijnych. Łodź, 1994. 299 s.

Koziara S. Frazeologia biblijna w języku polskim. Krakо́w: wyd-wo Naukowe Akademii Pedagogicznej, 2001. 343 s.

Krauss H. Kleines Lexikon der Bibelworte. München: Verlag C.H. Beck, 1998. 276 s.

Ouředník P. Aniž jest co novе́ho pod sluncem. Slova, rčení a úsloví biblickе́ho původu. Praha, 1994.

Papin Y.D. Les expressions bibliques et mythologiques. Paris: Belin, 1989.

Steger H. 333 Biblische Redensarten. Augsburg, 1998. 344 s.

СОКРАЩЕНИЯ НАЗВАНИЙ БИБЛЕЙСКИХ КНИГ

Авв – Книга пророка Аввакума

Вар – Книга пророка Варуха

Втор – Второзаконие

Дан – Книга пророка Даниила

Деян – Деяния святых Апостолов

Евр – Послание апостола Павла Евреям

Еккл – Книга Екклесиаста

Есф – Книга Есфири

Еф – Послание апостола Павла к Ефесянам

Иак – Послание апостола Иакова

Иез – Книга пророка Иезекииля

Иер – Книга пророка Иеремии

Ин – Евангелие от Иоанна

Иов – Книга Иова

Ис – Книга пророка Исаии

Иуд – Послание апостола Иуды

Лев – Левит

Лк – Евангелие от Луки

Мих – Книга пророка Михея

Мк – Евангелие от Марка

Мф – Евангелие от Матфея

Валерий Мокиенко

Нав – Книга Иисуса Навина

Неем – Книга Неемии

Ос – Книга пророка Осии

Откр – Откровение Иоанна Богослова

Песн – Кинга Песни песней Соломона

Прем – Книга премудрости Соломона

Притч – Книга притчей Соломоновых

Рим – Послание апостола Павла к Римлянам

Сир – Книга премудрости Иисуса, сына

Сирахова

Суд – Книга Судей Израилевых

Тит – Послание апостола Павла к Титу

Тов – Книга Товита

Флп – Послание апостола Павла к

Филиппийцам

1 Езд – Первая книга Ездры

1 Ин – Первое послание апостола Иоанна

1 Пар – Первая книга Паралипоменон

1 Пет – Первое послание апостола Петра

1 Тим – Первое послание апостола Павла к

Тимофею

1 Цар – Первая книга Царств

1 Кор – Первое послание апостола Павла

Корин фянам

2 Кор – Второе послание апостола Павла

Корин фянам

2 Пет – Второе послание апостола Петра

2 Фес – Второе послание апостола Павла

Фессало никийцам

2 Цар – Вторая книга Царств

3 Цар – Третья книга Царств

4 Ца – Четвёртая книга Царств

СОКРАЩЕНИЯ И УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ

араб. – арабское

арх. – архаичное

бран. – бранное

букв. – буквально

высок. – высокое

глаг. – глагол

готск. – готское

диал. – диалектное

др. – греч. – древнегреческий

др. – евр. – древнееврейский

др. – другой

ед. – единственное

ж. – женский

зват. – звательный

ирон. – ироничное

книжн. – книжное

лат. – латинский

лит. – литературный

мн. – множественное

местн. – местный

234

Валерий Мокиенко

назв. – название

напр. – например

нем. – немецкое

неодобр. – неодобрительное


Еще от автора Валерий Михайлович Мокиенко
Русская бранная лексика: цензурное и нецензурное

Русская бранная лексика: цензурное и нецензурное.


Рекомендуем почитать
Средневековый мир воображаемого

Мир воображаемого присутствует во всех обществах, во все эпохи, но временами, благодаря приписываемым ему свойствам, он приобретает особое звучание. Именно этот своеобразный, играющий неизмеримо важную роль мир воображаемого окружал мужчин и женщин средневекового Запада. Невидимая реальность была для них гораздо более достоверной и осязаемой, нежели та, которую они воспринимали с помощью органов чувств; они жили, погруженные в царство воображения, стремясь постичь внутренний смысл окружающего их мира, в котором, как утверждала Церковь, были зашифрованы адресованные им послания Господа, — разумеется, если только их значение не искажал Сатана. «Долгое» Средневековье, которое, по Жаку Ле Гоффу, соприкасается с нашим временем чуть ли не вплотную, предстанет перед нами многоликим и противоречивым миром чудесного.


Польская хонтология. Вещи и люди в годы переходного периода

Книга антрополога Ольги Дренды посвящена исследованию визуальной повседневности эпохи польской «перестройки». Взяв за основу концепцию хонтологии (hauntology, от haunt – призрак и ontology – онтология), Ольга коллекционирует приметы ушедшего времени, от уличной моды до дизайна кассет из видеопроката, попутно очищая воспоминания своих респондентов как от ностальгического приукрашивания, так и от наслоений более позднего опыта, искажающих первоначальные образы. В основу книги легли интервью, записанные со свидетелями развала ПНР, а также богатый фотоархив, частично воспроизведенный в настоящем издании.


Уклоны, загибы и задвиги в русском движении

Перед Вами – сборник статей, посвящённых Русскому национальному движению – научное исследование, проведённое учёным, писателем, публицистом, социологом и политологом Александром Никитичем СЕВАСТЬЯНОВЫМ, выдвинувшимся за последние пятнадцать лет на роль главного выразителя и пропагандиста Русской национальной идеи. Для широкого круга читателей. НАУЧНОЕ ИЗДАНИЕ Рекомендовано для факультативного изучения студентам всех гуманитарных вузов Российской Федерации и стран СНГ.


Топологическая проблематизация связи субъекта и аффекта в русской литературе

Эти заметки родились из размышлений над романом Леонида Леонова «Дорога на океан». Цель всего этого беглого обзора — продемонстрировать, что роман тридцатых годов приобретает глубину и становится интересным событием мысли, если рассматривать его в верной генеалогической перспективе. Роман Леонова «Дорога на Океан» в свете предпринятого исторического экскурса становится крайне интересной и оригинальной вехой в спорах о путях таксономизации человеческого присутствия средствами русского семиозиса. .


Китай: версия 2.0. Разрушение легенды

Китай все чаще упоминается в новостях, разговорах и анекдотах — интерес к стране растет с каждым днем. Какова же она, Поднебесная XXI века? Каковы особенности психологии и поведения ее жителей? Какими должны быть этика и тактика построения успешных взаимоотношений? Что делать, если вы в Китае или если китаец — ваш гость?Новая книга Виктора Ульяненко, специалиста по Китаю с более чем двадцатилетним стажем, продолжает и развивает тему Поднебесной, которой посвящены и предыдущие произведения автора («Китайская цивилизация как она есть» и «Шокирующий Китай»).


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.