Безымянная звезда - [5]
Учитель. Нет, не грязевые ванны, у моря. Вы видели море?
Куку (подозрительно). Что вы этим хотите сказать?
Учитель. В таком захолустном городке, как наш… вокзал — это море, это порт, неведомые дали…
Куку. Какие дали?
Учитель. Жажда уехать далеко, бежать…
Куку. Бежать? Зачем бежать? Куда?
Учитель. Куда-нибудь в другие края. В другой мир.
Куку (строго). Господин учитель, если такие лекции вы читаете ученикам на ваших уроках, то разрешите мне сказать…
Слышен паровозный свисток и грохот приближающегося поезда.
Начальник (появляясь на секунду в дверях). Пассажирский! Пассажирский идет!
Учитель (вздрагивая, с некоторым волнением). Идет? (Устремляется на перрон.)
Куку (оставшись одна). Еще что придумал: порт, неведомые дали… (Тоже выходит на перрон.)
Явление 8
НАЧАЛЬНИК ВОКЗАЛА, ИКИМ.
В окно и раскрытую дверь видно, как слева появляется пассажирский поезд. Он стучит буферами значительно менее грозно, чем дизель. Локомотив остановился где-то в конце перрона — мы видим в окно только один-два вагона. Движение на перроне. Иким торопливо проходит с тележкой, крестьянин, купивший билет в начале действия, бежит к вагонам. Слышен его голос: «Где тут третий класс?» Шум, говор. Голос учителя: «Господин Паску! Вы не видели господина Паску?» Лязг буферов. Свисток. Поезд трогается сначала медленно, тяжело дыша, потом набирает скорость и исчезает.
Начальник (стоя на пороге, когда проходят последние вагоны). Ну-с, Иким, и этот отправили.
Иким. Так точно-с, отправили, господин шеф!
Начальник. Вот пройдет еще скорый из Брашова — и мы свободны.
Иким. Так точно-с. (Уходит влево.)
Начальник входит в помещение, снимает фуражку и вешает ее на гвоздь. На перроне все еще происходит какое-то движение, видны силуэты прибывших пассажиров, которые идут к выходу.
Явление 9
НАЧАЛЬНИК ВОКЗАЛА, ПАСКУ.
Паску (нагруженный чемоданами и свертками, останавливается на пороге). Привет начальству!
Начальник. С прибытием, господин Паску!
Паску. Ваша супруга здесь?
Начальник. Она в городе. Недавно ушла.
Паску. Мне бы ее повидать. Я привез все, что она просила.
Начальник. Пожалуйте, пожалуйте сюда.
Паску (оставляет часть своего багажа на перроне и входит в помещение. Раскрывает чемодан). Ну-ка, посмотрим. Только бы мне найти… Столько поручений…
Начальник. Что нового в Бухаресте?
Паску. Жара. Дьявольская жара.
Начальник. Ну да. Не то что у нас.
Паску. Что и говорить. Здесь рай, настоящий рай. (Вынимает пакет из чемодана.)
Начальник. Это пакет моей супружницы?
Паску. Нет-нет. Это я привез господину Мирою — учителю.
Начальник. Ага! (Идет к двери и осматривает перрон.) Господин учитель! Господин учитель! Иким, ну-ка, посмотри, куда девался господин Мирою. Он только что был здесь. (Возвращаясь к Паску.) Он тебя ждал.
Паску (таинственно). Господин начальник! Как, по-вашему, что в этом пакете?
Начальник. Что там может быть? Книга, наверное.
Паску. Так и есть—книга. Но какая? (Таинственно.) Знаете, сколько она стоит? Двадцать две тысячи лей.
Начальник. Сколько?
Паску. Двадцать две тысячи.
Начальник. Да ну? Не может быть.
Паску. Лопни моя глаза. (Быстро объясняя.) Учитель приходил ко мне вчера вечером и вручил мне двадцать две тысчонки по тысяче… ровно двадцать две штуки.
Начальник (озабоченно). Какая же это может быть книга?
Паску. А мне откуда знать? Мне ее дал букинист в Бухаресте, я ее и привез. Дрожал за нее всю дорогу. Это же не шутка — двадцать две тысячи!
Начальник. Двадцать две тысячи!
Явление 10
НАЧАЛЬНИК ВОКЗАЛА, ПАСКУ, УЧИТЕЛЬ, потом МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ.
Учитель (торопливо проходит мимо окна по персону, затем входит в помещение). Господин Паску! Вы, оказывается, здесь, а я думал, что вы не приехали.
Паску. Как можно, господин учитель?
Учитель. Я искал вас на перроне и на площади возле извозчиков.
Паску. Народу много.
Учитель (тихо, озабоченно). Привезли?
Паску (протягивая ему пакет). Пожалуйста.
Учитель (берет пакет и на секунду застывает). Спасибо… Да… Спасибо… (Смотрит на пакет, потом на Паску и начальника и, наконец, решившись, идет к окну, к свету, быстро срывает бумагу вынимает большой том и начинает тут же лихорадочно его листать, как человек, который ищет определенную страницу.)
Начальник и Паску многозначительно переглядываются.
Паску (вынимая из чемодана другой пакет). А вот и пакет вашей супруги, господин начальник. Я завернул его в голубую бумагу, чтобы не спутать.
Начальник. Браво! Будь здоров, Паску. Жаль, что ее дома нет, я бы тебя пригласил пообедать. Осталась утка — объедение.
Паску. Ладно, в другой раз, сейчас я тороплюсь. Видишь, сколько еще багажа.
Начальник (идет к двери). Иким! Иким! Возьми-ка чемодан господина Паску и отнеси его к извозчику.
Иким появляется слева, берет часть багажа Паску и уходит. Одновременно справа появляется мадемуазель Куку.
Паску. Целую ручки, мадемуазель Куку. Приходите завтра ко мне в магазин. Товар привез.
Куку. Ноги моей больше не будет в вашем магазине: вы продали девушкам восьмого класса губную помаду.
Паску. А что делать, мадемуазель?! У меня универсальный магазин. Я продаю все, всем.
Куку. Погодите, мы еще поговорим (угрожающе) на учительском совете!
Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.
Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.
Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.
В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.