Безымянная звезда - [3]
Начальник (перебивая). Прекрасно. Вот тебе билет до Имоасы. (Берет из стопки билет, штемпелюет его.) Пятьсот девять лей.
Крестьянин. Пятьсот девять? Так мне же надо в Жировыцы.
Начальник. Это ничего не значит. Сойдешь в Жировыцах, сделаешь свое дело, а на другой день сядешь в поезд и поедешь дальше, в Имоасу.
Крестьянин. А что же я буду делать в Имоасе?
Начальник. Разве ты не говорил, что у тебя там кум?
Крестьянин. Говорил.
Начальник. Что ж тебе еще надо? Выкладывай деньги и будь здоров!
Крестьянин (считая деньги). Четыреста… пятьсот… и четыре, и шесть, и девять…
Начальник (берет деньги и мгновенно опускает дверцу; Икиму). Передай деньги барыне, Иким.
Иким. Понятно, господин шеф. (Выходит, берет свою тележку и идет по перрону вправо.)
Снова стучат в окошко.
Начальник (открывает). В чем дело? Что тебе еще надо?
Крестьянин. А ежели я поеду в Имоасу, надо будет опять платить деньги?
Начальник. Нет. Прокомпостируешь билет на вокзале.
Крестьянин. Ах, вот оно, стало быть…
Начальник не дает ему закончить и захлопывает окошко.
Явление 4
НАЧАЛЬНИК ВОКЗАЛА, МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ.
Заработал телеграф. Начальник следит за лентой. В окно видно, как на перроне появляется мадемуазель Куку.
НАЧАЛЬНИК (стучит в окно). Целую ручки, мадемуазель Куку.
Куку. Здравствуйте, господин Испас. (Проходит мимо двери, продолжая свою прогулку по перрону.)
Начальник (встает из-за стола, подходит к часам и передвигает минутную стрелку на семь часов). Как быстро летит время! (Идет к двери и останавливается на пороге.) Жарко! Чертовски жарко, мадемуазель Куку.
Куку. А мне кажется, что здесь на вокзале прохладнее.
Начальник. Ну да. Это вам только кажется. Ни за что не подумать, что май. Темнеет, а духота, как в июле.
Куку. Что я слышала, господин Испас? Дизель-электропоезд раздавил у вас индюка.
Начальник. Как?
Куку. Это мне рассказала в учительской мадам Войня — химичка. Ее муж узнал от почтмейстера.
Начальник. Ничего подобного, мадемуазель Куку. Во-первых, это был не дизель, а скорый. Во-вторых, не индюка, а утку.
Куку. Как люди преувеличивают!
Начальник. Обыкновенная утка с серым клювом. Жена приготовила ее с капустой. Объедение!
Куку. А, кажется, была история и с индюком? Или с индюшкой?
Начальник. Так это же было на троицу, недели три тому назад. Ее переехал товарный.
Весь разговор происходит в глубине сцены. Начальник стоит в дверях а мадемуазель Куку — на перроне.
Куку (вздрагивает и быстро входит в кабинет). Тсс! Ученица!
Начальник. Ученица!
Куку. Мне кажется, что это Замфиреску. Замфиреску из шестого.
Начальник. Станьте за дверь, чтобы она вас не увидела. А то вы ее спугнете!
Куку (прячется за дверь, прикладывая палец к губам). Тсс!
Начальник. Погодите, я посмотрю. (Выходит на перрон и с безразличным видом смотрит во все стороны; потом возвращается в кабинет.) Никого. Вам показалось. Никого нет.
Куку. Если я ее поймаю — выгоню из школы!
Начальник. Вы слишком строги.
Куку (решительно). Обязательно выгоню. Я им тысячу раз говорила, что на вокзал ходить запрещено. Я даже повесило, объявление. Что это за распущенность! Чуть что — на вокзал!
Начальник. Эге! Им тоже здесь нравится… здесь прохладнее.
Куку. Уж я-то знаю, что им нравится. Им нравится глазеть в окна вагонов и подмигивать бухарестским щеголям.
Звонит телефон.
Начальник (берет трубку). Алло!.. Да… Первая линия… Привет… (Дает отбой). Подходит дизель из Синаи. Ему уже открыли светофор. (Снимает фуражку с гвоздя и надевает.)
Куку. Этот дизель — настоящий скандал. С тех пор как его пустили, в старших классах все девчонки голову потеряли.
Начальник. А ведь он даже и не останавливается. Что было бы, если бы он останавливался?
Куку (возмущенно). Останавливался? Кому это нужно? Только не нам.
Начальник. Это роскошный поезд, мадемуазель Куку. Он на нас и не смотрит.
Куку. Развратный поезд, господин Испас. Набит женщинами легкого поведения и картежниками.
Начальник. Это, конечно, так. Когда он проходит, пахнет духами.
Куку. Не знаю, чем пахнет, но в порядочном городе это надо было бы запретить. Я бы заставила его проезжать ночью и с опущенными шторами.
Начальник. А мне, по правде сказать, жаль, что он только проносится мимо… а я стою с рукой под козырек.
Куку (неодобрительно). Вы стоите под козырек?
Начальник. А что делать? Таков порядок!.. (После паузы, со злостью.) Эх, дал бы господи снежную зиму с заносами, чтобы они застряли тут. Я бы их всех вытащил из купе, сунул в руки лопаты: ну-ка, давайте чистить пути…
Куку. Вот бы и хорошо!
Начальник. Эге! Сколько я видел таких случаев. Когда я служил в Дедулештах на линии Фэурей, лет двадцать назад… однажды осенью, как сейчас помню…
Слышен свисток паровоза.
Начальник. (Вздрагивают.) Слышите: идет! (Выходит на перрон.)
Шум подходящего поезда усиливается. Мадемуазель Куку тоже выходит на перрон, но на пороге останавливается — она что-то увидела… Делает шаг назад и угрожающе выглядывает из-за двери. Поезд приближается и со свистом и грохотом проносится мимо. Несколько секунд слышен только лязг удаляющегося дизеля. Начальник, который виден был в окно с рукой под козырек, уходит по перрону вправо.
Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.
Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.
Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.
В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.