Безбрежное чувство - [33]

Шрифт
Интервал

На этот раз Джерри и не думал ограничивать ее в движении. Ему хотелось ответной пылкой реакции. И он не был разочарован.

— Скорее, Джерри! Люби меня!

Рэй зарылась обеими руками в светлые волосы любовника, в отчаянной потребности еще большего сближения. Лица их были в дюйме друг от друга.

— Я хочу ощутить, как ты входишь в мое тело, как заполняешь меня. Но на этот раз останься во мне!

Она вскрикнула, ощутив проникновение. Джерри замер, хотя это далось ему не без труда.

— Я опять сделал тебе больно?

— Нет…

— Но ты закричала!

— Это от радости…

Чисто инстинктивно Рэй напрягла бедра. Пойманный в сладкую ловушку, Джерри застонал.

— Что-нибудь не так?

— Наоборот!

Он начал двигаться. Сладкие тиски сжимались каждый раз, когда он выскальзывал, и расслаблялись, снова давая ему доступ. Это было упоительно, как никогда прежде. Казалось, эта женщина не хотела выпускать его и с восторгом открывалась для каждого нового движения. Никто никогда не желал его до такой степени.

По мере того как нарастало наслаждение, нарастало и неистовство, а с ним — неясное стремление, жажда чего-то иного, что — так подсказывал инстинкт — станет венцом близости. Оно парило где-то очень близко, приближаясь и вновь отступая. Рэй смутно припомнила день, когда она ловила ветку дерева, чтобы с ее помощью перепрыгнуть овраг. Ветер наклонял ветку, почти вкладывал в руки, но тут же отдергивал, и в стиснутом кулаке не оставалось ничего. Так было и теперь: нечто прекрасное заглядывало в лицо, овевало своим сладостным дыханием, но стоило потянуться к нему, как оно снова оказывалось за пределами досягаемости. Тогда, у оврага, она так и не сумела поймать ветку, но на этот раз напряглась всем телом и позволила очередному порыву ветра подхватить ее и унести вслед за сладкой приманкой.

— Джерри… — выдохнула она, зависнув на миг между небом и землей.

Прекрасное нечто подхватило ее, обволокло, заставило содрогнуться и телом, и душой. Это была упоительная дрожь.

— Джерри-и! — вне себя от счастья закричала Рэй.

И ощутила ответные толчки, частые и судорожные.


Джерри приподнялся на локте и посмотрел на Рыжую. Она лежала на спине, с закрытыми глазами и улыбалась. Повинуясь неожиданной потребности, он коснулся поцелуем ямочки на ее щеке. Улыбка девушки стала больше.

— Это именно то, что мечтает видеть каждый мужчина, когда объятия любви разжимаются, — заметил Джерри, водя кончиком пальца по ее полуоткрытым губам.

— Я должна научиться сдерживать свои чувства, — промурлыкала Рэй, и в ее улыбке появилось детское простодушие.

— Не смей так улыбаться! Среди моих грехов не значится похищение младенцев. — Он вдруг помрачнел. — До этой ночи я не делил постель с невинной девушкой.

Рэй вздохнула и потянулась, чтобы разгладить двойную морщинку между его бровей. Потом она взяла его лицо в ладони.

— Тебе ни к чему корить себя, милый. Если уж я ни о чем не жалею, то ты тем более не должен. Каждан девушка рано или поздно становится женщиной, и что может быть лучше, чем подарить свою невинность желанному мужчине? Улыбнись! Ты же не хочешь омрачить мою радость.

— Нет, конечно. — Джерри взял ее за оба запястья и плотнее прижал к своим щекам теплые ладони. — Это было чудесно. — Он убрал руки и откинулся на спину, устремив взгляд в дощатый потолок. — Знаешь, меня не слишком порадует, если ты будешь продолжать в том же духе, но уже с другими. Предпочитаю, чтобы ты поселилась в доме у Маклелланов.

— Я так и сделаю.

— Так и сделаешь? Когда ты это решила?

— Как только узнала твой план. Видишь ли, мне тоже не очень хочется делить постель с другими мужчинами.

— Да, но…

Джерри уселся, с минуту оставался в неподвижности, потом резко повернулся к Рэй и схватил ее за плечи, вглядываясь в глаза.

— Тогда зачем было притворяться? Я поверил, что ты готова вернуться в таверну!

— Ничего подобного! Я просто высказала кое-какие аргументы в споре. Если бы я взывала к лучшей стороне твоей натуры, то никогда бы не соблазнила! — Ошеломленное лицо Джерри заставило ее прыснуть. — Теперь я знаю, что пойду на все, чтобы получить желаемое!

— Ну и ну! — буркнул он, качая головой. — Что ты за человек, Рыжая! Другой такой нет, это точно.

— И другого такого.

— Тебе-то откуда знать? — поддразнил Джерри. — Насколько я понял, других мужчин в твоей жизни не было.

— Может, как раз потому, что никто из них не был похож на тебя. Иначе я не оказалась бы «У Вульфа».

Ее простодушная откровенность стерла усмешку с губ Джерри. Он наклонился для поцелуя, но, ощутив в ответном движении губ уже знакомое нетерпение, отстранился и спрыгнул на пол.

— Не уходи!

— Это было в первый раз, Рыжая, — мягко объяснил Джерри. — Если мы снова займемся любовью, будет далеко не так приятно. Надо повременить.

Рэй хотела заверить, что с ней все в полном порядке, но это была бы ложь, и она это знала. Боли она не чувствовала, но все внутри казалось неприятно чувствительным. Запоздалая стыдливость вынудила ее прикрыться простыней.

— Я бы хотела вымыться, — сказала она смущенно.

— Потерпи немного, и все тебе будет, — заверил Джерри с легкой улыбкой.

Отмахнувшись от протестов, он вымылся сам и натянул брюки, заметив: «Против всяческих соблазнов». Потом снова наполнил тазик и принес его на постель. Эта была третья водная процедура за время их знакомства, но несравненно более интимная, чем две предыдущие. Когда все следы их близости исчезли, Джерри помог Рыжей облачиться в импровизированную ночную рубашку и коснулся губами ее опущенных век.


Еще от автора Джо Гудмэн
Сладкая месть страсти

Как может мужчина отомстить женщине, когда-то невольно разрушившей его жизнь? Только — полностью превратив ее, гордую и неприступную, в покорную рабыню своей страсти! Так полагал владелец крупной нью-йоркской газеты Логан Маршалл, начиная настоящую охоту за прелестной актрисой, Кейти Дакота. Однако страсть опасна, а игра в любовь способна внезапно превратиться в настоящее чувство — пылкое, неудержимое, нежное, которое станет для двоих смыслом и счастьем жизни…


Все, что я желал

Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света - клуб «Компас». Четверо закоренелых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не стать жертвами женских чар. Однако мужчины предполагают, а женщины - располагают! Виконт Саутертон, один из членов клуба, всегда готов прийти даме на помощь, даже если эта дама - крайне независимая, эксцентричная, известная своими скандальными выходками мисс Индия Парр, вполне способная обойтись без защитников. От такой девушки стоило бы держаться подальше, но именно она пробудила в сердце виконта неодолимую страсть.


Не отвергай любовь

Красавица Рейчел Бейли — наследница частной железной дороги, связывающей маленький городок на Диком Западе с цивилизованным миром. Однако чтобы унаследовать это процветающее дело, ей надо выполнить условие завещания — выйти замуж за местного шерифа Уайатта Купера.Уайатт не склонен к семейной жизни, но соглашается вступить с Рейчел в фиктивный брак.Казалось бы, все складывается идеально, но сразу после венчания начинаются непредвиденные трудности — с каждым днем Рейчел и ее супруг все сильнее влюбляются друг в друга.


Больше, чем ты знаешь

Дабы завладеть старинным семейным кладом, отважный американец Рэнд Гамильтон был готов РЕШИТЕЛЬНО НА ВСЕ – даже стать спутником и защитником избалованной юной англичанки Клер Банкрофт, которая отправилась на поиски пропавшего брата.Однако, собираясь в путь, сулящий бесчисленные опасности и приключения, Рэнд еще не подозревает, что истинным сокровищем, которое ему предстоит обрести, окажется не баснословное состояние, а ЛЮБОВЬ. Любовь к Клер, что станет для него страстью и мукой, печалью – и невероятным счастьем!..


Моя настоящая любовь

Ральф Монтгомери не знал, что сказать. Даже на смертном одре его бабушка старалась навязать свои желания каждому — от повара до членов городского совета. Возможно, самым удивительным было то, что ему до сих пор удавалось избегать этой ловушки.


Все, что мне нужно

Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света - Компас-клуб. Четверо отпетых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не поддаваться женским чарам. Однако… мужчины предполагают, а женщины располагают! Перед вами - история дерзкого Гейбриела Уитни, маркиза Истлина, который случайно скомпрометировал юную леди Софию Колли. Впрочем, что, как не отказ красивой женщины, подогревает охотничий азарт настоящего мужчины? И что, как не охотничий азарт, раздувает огонек оскорбленного мужского самолюбия в пожар настоящей страсти?…


Рекомендуем почитать
Любовь и война Майкла Фрейзера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Марго. Мемуары куртизанки

Действие повести разворачивается в Париже в середине 18 века и ведётся от имени ушедшей на «покой» в молодом возрасте куртизанки Марго де Оберн, которая, появившись на свет в бедной семье, за короткий срок сумела сколотить изрядное состояние, позволяющее ей вести безбедное существование.


Чудесная реликвия

Виктория Гамильтон не могла поверить, что фамильная драгоценность – подарок деда – позволит ей путешествовать во времени, пока не перенеслась в девятнадцатый век и не встретилась там с молодым офицером армии конфедератов. Торри и Джейк с недоверием отнеслись друг к другу, но их сердца не оставили им выбора, и им пришлось уступить все сметающей на своем пути любви.


Лорд-обольститель

Талантливой художнице Кейт не суждено получить признание в викторианской Англии, потому что, по общественным представлениям, творцом может быть только мужчина. После множества потрясений судьба дает ей лишь один счастливый шанс: девушка знакомится с нормандским аристократом, бароном де Сентевиллем, и вскоре он уже восхищается ее талантом. А вот художницу отталкивают жестокость и высокомерие барона, привыкшего к беспрекословному подчинению. Чем закончится противостояние двух сильных натур?


Невеста принца

Американской девушке Анни вскружил голову принц… и не из сказки, а настоящий. Могла ли она надеяться привлечь к себе его высочайшее внимание? И вдруг принц решил преподать ей урок… страсти, а Анни научила его… любви.


Невеста из Бостона

Чейзу Маккейну — секретному агенту правительства Соединенных Штатов — выполняющему рискованную миссию, Сьюзен Сент-Клер показалась верхом совершенства: сладостное томление родилось у него в груди при виде этой испуганной зеленоглазой красавицы. «Воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной девушки, поддавшись непреодолимому соблазну… Никогда!» Он не имеет права выразить своего восхищения и даже говорить ей о своих чувствах: долг — превыше всего! Наивная Сьюзен спешит из Бостона к своему жениху, которого знает только по письмам, но на безлюдном полустанке вместо своего суженого встречает Его, Чейза.Судьба приготовила им суровые испытания.


Страстная и непокорная

Бесстрашный капитан Джайлз Кортни решает оставить опасное ремесло, но могущественный плантатор, на которого он работал долгие годы, делает ему выгодное предложение.Одно из условий сделки — законный брак с дочерью хозяина.Что ж… почему бы и нет!Однако прелестная юная Грейс вовсе не желает быть пешкой в руках отца. Она готова стать женой лишь того мужчины, которого полюбит всем сердцем!..


Муки обольщения

Лицо ангела и душа авантюристки — такова англичанка Джессика Винтер. Авантюрным был и ее отчаянный план — выйти замуж за умирающего Ноя Маклеллана и получить статус благопристойной вдовы состоятельного американца. Однако Джессика явно недооценила волю Ноя к жизни. Мало того что он вовсе не собирался покидать этот мир — он еще и твердо решил воспользоваться правом супружества, дабы превратить очаровательную искательницу приключений не только в верную жену, но и в страстную возлюбленную…


Сюрприз на Рождество

Когда-то они были связаны узами первой, святой любви – прелестная начинающая актриса Изабелла и юный аристократ Джек Фрейзер.Годы спустя, когда светлое юношеское чувство навсегда осталось в прошлом, судьба свела их вновь. И оказалось, что первой любви не страшны ни годы, ни обстоятельства. Одна лишь искра новой встречи – и пламя се загорится еще ярче и жарче…


Зимнее пламя

Дженива Смит славилась умом и независимостью характера. Но в высшем свете такая особа может найти жениха разве что чудом! Однако чудо случается, и Джениву объявляет своей невестой самый знаменитый повеса и ловелас Лондона — неотразимый маркиз Эшарт. Какую цель преследует соблазнитель? Дженива обязана узнать это раньше, чем окончательно запутается в сетях колдовских чар Эшарта…