Без страха и сомнений - [111]

Шрифт
Интервал

Элла кинулась к камину и схватила кочергу за деревянную ручку.

Рука Помроя в тот же миг опустилась сверху на ее руку.

Они катались по полу, вырывая друг у друга кочергу. От зловонного, пахнущего виски дыхания Помроя Эллу чуть не стошнило. Она сцепила зубы и продолжала сопротивляться.

Ее рука крепко держала кочергу – Элла и не подозревала, что может обладать такой силой.

Помрой высвободил одну руку и задрал ей юбки.

– Значит, вам так больше нравится, мадам? Ну, хорошо же. – Она почувствовала, как его потные пальцы рвут ее нижнее белье.

Элла изо всей силы ударила его коленом туда, куда могла достать.

Помрой дико вскрикнул. Слезы выступили у него на глазах. Рот его широко открылся, и он взвыл от боли.

Довольная успешным выпадом, Элла повторила удар.

Словно загнанный в угол зверь, он дернулся назад, вопя и стеная. Все еще рыдая от боли, он разорвал на Элле платье.

Она сосредоточилась и снова ударила его.

Он отвесил ей затрещину, вздрогнул, подтянул колени к животу, задыхаясь и ловя ртом воздух. Сверху на них повалился столик и раскололся о каминную решетку.

Следующий удар пришелся Элле в плечо. Он наносил ей жестокие удары со всей силой, на какую был способен.

Элла почувствовала, как рука ее немеет от боли. Оба они так и не выпустили кочергу.

– Ну, вот и все, – прохрипел он сквозь стиснутые зубы. Усевшись на нее верхом, он принялся колотить об пол ее руку, сжимавшую кочергу. Наконец Элла выпустила свое оружие.

– Пусть так, – промолвила она, чувствуя на губах вкус собственных слез и крови. – Но я все равно ничего тебе не отдам добровольно. И ты не джентльмен.

Потрясая кочергой, Помрой победно расхохотался.

– Да, – повторила она. – Ты не мужчина. Ты дрался с женщиной и одержал над ней верх.

– И победителю полагается приз, – захихикал он. Элла почувствовала, как холод пробежал по ее обнаженным ногам.

– Помрой! – раздался голос за дверью.

– Убирайся! – рявкнул Помрой, кровь стекала по его лицу. – Закрой дверь, черт тебя дери. Тебя это не касается.

Тот, к кому он обращался, влетел в комнату, рыча от ярости.

– Помми, остановись и дай ему помочь тебе, – испуганно пролепетала Пришес. – Он очень зол, Помми. Остановись же. Мы не должны…

– Заткнись! – прошипел Помрой. – Убирайся, отец. И захвати с собой эту сучку.

Лорд Уокингем! Элла отчаянно извивалась под Помроем. Она не вынесет, если этот старик коснется ее хоть пальцем. Ее отец непременно придет ей на помощь и прекратит этот отвратительный кошмар.

– Мы договорились, что сначала у нас с Пришес будет свадебная церемония, – прогремел лорд Уокингем. – Потом мы наденем платье на Эллу, и ты тоже сможешь жениться на ней, скажем так. Я с нетерпением ждал этого момента. И что же? Моя невеста полуголая бегает в коридоре, а ты не желаешь ни с кем делиться лакомым кусочком.

– Но я же послала за тобой, Уоки, – хныкала Пришес. – Я послала за тобой экипаж, разве нет?

Помрой вскочил и замахнулся кочергой.

– Убирайтесь оба!

Не успела Элла и вскрикнуть, как достойный Помрой Уокингем со всего размаху ударил отца кочергой по голове и замахнулся для второго удара.

Запахнув разодранное в клочья платье, Элла кое-как поднялась на ноги.

Ноги старого Уокингема подогнулись, глаза расширились от ужаса. В черепе его зияла кровавая рана. Кровь хлестала из носа.

– Уоки! – взвизгнула Пришес.

Помрой снова ударил отца, на этот раз по лицу. Но старик уже закатил невидящие глаза, горлом у него пошла кровь.

Он медленно повалился на спину, неестественно подогнув под себя ноги.

До Эллы донеслись голоса из коридора. Она не прислушивалась, о чем они говорили. Перед ней лежал мертвый лорд Уокингем – его убил собственный сын, который уже повернулся к Пришес Эйбл.

– Не надо, – беззвучно прошептала Элла. – Оставь ее.

– Не понимаю, зачем вы вызвали меня сюда, – раздался за дверью женский голос. – Я не желаю поддерживать с вами знакомство, мистер Майло.

Услышав эти слова, Помрой остановился. Пришес без сознания повалилась на пол.

При виде графини Перруш, спорившей с Майло, Элле чуть не сделалось дурно, и она тоже сползла на ковер. Потянувшись за плащом, она закуталась в него.

Графиня вошла в комнату, оглянувшись на Майло.

– Я хорошо вам заплатила, а вы все только напортили. Но теперь все в порядке.

– Рад слышать, – сказал Майло, скривив губы. – Я проследил, чтобы доставили кусочки шифона и письмо. А потом мальчишка сам пришел ко мне.

– Мальчишка?

– Макс. Ее брат. Он пришел и здорово мне помог. Я сказал Элле, что если она не будет слушаться меня, то все узнают, какую жизнь она вела у Лашботтам.

– Мне это не интересно, – обронила Марго. – К счастью, лорд Эйвеналл никогда не подумает, что это я все подстроила. Мне нельзя терять его покровительство. Отныне я стану его супругой. Девчонку получит мистер Норт. Я буду заботиться о лорде Эйвеналле – и о его деньгах.

Майло рассмеялся:

– Хорошо вы все продумали.

– Я пришла, чтобы напомнить вам, что вы не должны ни под каким видом упоминать о нашем знакомстве… – Она заметила распростертое на полу тело лорда Уокингема, Пришес, лежавшую тут же в обмороке, и Помроя, сжимавшего в руках кочергу. – О Боже мой! – Эллу она не увидела.


Еще от автора Стелла Камерон
Тот, кого ищут

Пластический хирург Макс Сэведж приехал с братьями в Туссэн, чтобы открыть клинику. Неожиданно в городке стали пропадать женщины, а позже находили безжизненные тела некоторых из них. Подозрения пали на Макса: когда-то давно так же таинственно исчезли две его подруги, и убийца не был найден. Хирурга охватило беспокойство, что всем, кого он любит, угрожает опасность. Его девушку Энни Дьюгон посещали страшные видения. Огонь, дым, крики какой-то женщины и человек в плаще с капюшоном. Кто была эта женщина? Возможно, сама Энни?


Нежданная любовь

Юной Финч Мор нельзя было отказать в отваге. Но даже самой смелой девушке Англии иногда могут понадобиться сила и храбрость настоящего мужчины. И когда ее брат бесследно исчез при загадочных обстоятельствах, она вынуждена просить помощи у отчаянного авантюриста Росса, виконта Килруда. Чего потребует Росс взамен? ЛЮБВИ. Любви подлинной. Любви, которая подчиняет себе не только тело, но душу и сердце и становится счастьем, мукой, блаженством и смыслом жизни...


Жди меня

Много воды утекло с тех пор, как шотландец Грей Фэлконер отправился в чужие края, пообещав своей невесте Минерве Арбакл вернуться, – и все эти годы девушка преданно ждала возлюбленного. Однажды он действительно вернулся, чтобы вновь сделать ее счастливой и вновь принести ей дар подлинной, жгучей страсти. Однако коварные враги, желая любой ценой разлучить влюбленных, готовы исполнить свои планы даже ценой преступления, и теперь Грею и Минерве предстоит вступить в отчаянную схватку со злом…


Беги — они уже близко

Драгоценные камни имеют безграничную власть над людьми и вершат их судьбы. Пауле Ренфру пришлось испытать на себе холодную жестокость алмазов. Она приехала в Голландию, чтобы пойти по стопам отца — стать мастером огранки в Ювелирном доме. Однако недавно в компании произошла трагедия: пропало несколько бесценных бриллиантов. Подозрения пали на Паулу, ведь когда-то ее отец чересчур поспешно покинул Голландию. Девушку начали преследовать неприятности: покушения на жизнь, недоверие сотрудников. Но основной проблемой стал швейцарский банкир Кристоф Сен-Джайлс — главный обвинитель и невероятно привлекательный мужчина.


Дорогой незнакомец

Предложение Лили, чрезмерно эмансипированной дочери известного ученого, повергло в шок работавшего у ее отца Оливера. Шутка ли – невинная девушка хотела стать его любовницей, но никак не женой! Молодой американец поразмыслил… и согласился. Но ни Лили, ни Оливер не подумали о том, что из костра плотской страсти родится самое пылкое чувство, какое только можно вообразить…


На вершине блаженства

Они были юными. Они любили друг друга – девочка из богатой семьи Блисс Уинтерс и отпетый хулиган Себастьян Плато. Их счастье длилось недолго и закончилось трагической разлукой… Их юность прошла, но теперь настало время для новой встречи – встречи одинокой, отчаявшейся женщины и мужчины, который обрел наперекор судьбе власть и могущество. Настало время, и страсть, когда – то угасшая, загорелась вновь. Загорелась неукротимым пламенем…


Рекомендуем почитать
Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


Вечная любовь

Немилость Генриха II обрушивается на юную Алану — король подозревает, что она повинна в смерти мужа. Генрих поручает выяснить все обстоятельства этого несчастья своему верному вассалу — рыцарю Пэкстону де Бомону. Неужели в прелестном теле этой девушки скрывается черная душа?


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Кольца Сатурна (Софья Ковалевская)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…


Неукрощенная

Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…


Сладостный плен

Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…


Уитни, любимая. Том 2

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…


Уитни, любимая. Том 1

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…