Беспорядочные связи - [130]
– У Коула нет агента. Уильяме дернул свой хвостик.
– Наверное, он просто забыл обо мне. Я все время встречался только с его импресарио.
– С импресарио?
– Да, с Сейбл Диамонте.
– Сейбл, – выдохнула Миранда, бухнувшись на диван. Какие еще махинации проворачивала эта женщина? – Она не его импресарио.
– Хорошо, что он ее уволил. Я начал подозревать, что она старается больше для себя, чем для Коула. Когда речь зашла о том, чтобы записать альбом, она стала уверять меня, что Коул исписался, становится непредсказуемым. Говорила, что она и второй музыкант группы собираются уйти от него и выступать самостоятельно, и настаивала, чтобы компания подписала с ними контракт без участия Коула.
– Контракт на альбом? – Миранда думала, что ослышалась.
– Да, если начальству удастся когда-либо встретиться с ним. Все упирается только в это. Я так долго работал над этим проектом, что решился наконец прийти и силком, если понадобится, вытащить его на встречу.
– Думаю, сила не потребуется, – сказала Миранда, преисполненная ликования, будто сама стояла на пороге славы. – Коул будет в восторге. Он ведь ничего не знает об этом.
– Шутите? – изумился Уильяме. – Кто она такая, эта Сейбл? Она что, пыталась отделаться от него?
– Да, можно сказать и так, – кивнула Миранда, медленно приподнимая брови.
– А это как понимать? – Уильяме обвел рукой комнату.
– Долго объяснять. А если в двух словах, то Сейбл – негодяйка, Коул – герой. Так что если правильно разыграете карту, будете иметь большой успех.
Уильяме задумался.
– Так где же все-таки Коул?
Хороший вопрос, подумала Миранда.
– Доделывает кое-какие дела.
– Ладно, передайте, пусть свяжется со мной как можно скорее. – Уильяме вручил Миранде визитную карточку, на обратной стороне которой были указаны название гостиницы и номер, где он остановился.
– А вы кто? – вежливо спросил он, стараясь не обращать внимания на ее оборванный вид.
– Я – та, кому Коул спас жизнь. Миранда Рэндольф.
– Ну и дела. Я балдею! – воскликнул Джеред Уильяме и, качая головой, пошел прочь.
– Не только ты, – отозвалась Миранда.
Глава 28
Коул может быть только в одном месте, наконец догадалась Миранда, но туда быстро не добраться. Однако вскоре она уже сворачивала с шоссе на каменистую подъездную аллею. В животе что-то неприятно перекатывалось. Все еще хранило отпечаток разыгравшейся здесь трагедии. Миранде казалось, хотя это было невозможно, что из-за раскидистого дуба перед домом вот-вот выскочит Крейн. Девушка со страхом смотрела на дерево, на котором он вырезал, увековечил, свои и ее инициалы.
Миранда захлопнула дверцу машины и посмотрела на окутанный тишиной дом. Коула, конечно, там нет. Полиция опутала дом и прилегавший к нему участок желтой лентой. Миранда поежилась. Как на кладбище. Она знала, куда идти, но ноги словно вросли в землю. Будто она стояла не на известняке, а на влажном цементе.
Пожелает ли Коул видеть ее? Ведь каждый раз, глядя на нее, он будет вспоминать, в какой кошмар превратилась его жизнь после знакомства с ней. Он сказал, что провел ее через ад, но разве она не сделала то же самое с ним? Если бы она с самого начала поверила в его невиновность, возможно, все кончилось бы по-другому. Может быть, он не настолько сильно любит ее, чтобы простить ошибки и выбросить из головы ужасные воспоминания. Она должна это выяснить.
Миранда почти вбежала в сарай для упряжи. Пол и некоторые седла были измазаны запекшейся кровью. Кровью Регги. Миранда укорила себя за то, что не вспомнила о нем раньше. Храбрый пес. Пытался спасти ее. Где он сейчас? Девушка схватила уздечку Рокки и пошла в загон. Обе кобылы стояли неподалеку от ручья, но О'Мейли видно не было. Миранда, приблизившись к серой в яблоках кобыле, накинула на нее уздечку и, немного поколебавшись, решила ехать без седла.
Рокки с радостью помчалась сквозь деревья по петляющей тропинке. Миранда вновь чувствовала себя подростком, ведь в детстве она часто ездила верхом. Тело обжигал ледяной воздух надвигавшегося циклона. Поднимаясь к вершине, девушка заметила, что небо начинает проясняться, листву пронизывают солнечные лучи, разрисовывая лес многомерным узором из света и тени.
На вершине горы Рокки негромко заржала и получила ответ. У Миранды гулко колотилось сердце. Рокки перешла на шаг и вскоре остановилась.
Сначала она увидела привязанного к дереву О'Мейли. Коул сидел спиной к большому камню и смотрел на расстилавшуюся внизу долину.
– Решили составить нам компанию, девочки? – безразличным тоном поинтересовался Коул.
У Миранды тоскливо сжалось сердце, но через несколько мгновений она сообразила, что вопрос Коула относился к лошадям. Он решил, будто они прискакали на вершину сами по себе. Коул не подозревал, что Рокки с седоком. Девушка молча соскочила с лошади, привязала ее к дереву и направилась к Коулу. Она никогда не видела его таким суровым, задумчивым и неприступным. Миранда попробовала окликнуть Коула, но лишь беззвучно открыла рот. Попыталась еще раз.
– Коул.
Он закрыл глаза и сделал глубокий вдох. Миранда остановилась затаив дыхание.
– Зачем ты приехала? – Голос у него был сиплый, будто он кричал до хрипоты. Или плакал.
Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.
Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..
Неприметная серая мышка Вика в один день неожиданно обрела популярность среди однокурсников и внимание парня своей мечты. И как в насмешку судьбы стала жертвой футбольного мяча несносного грубого старшекурсника. Теперь для нее важно разобраться, в чем причина свалившихся на голову перемен. Не упустить свой идеал любой ценой! А самое главное — поскорее избавиться от надоедливого грубияна, который будто назло мешает долгожданному счастью.
В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.