Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах - [14]

Шрифт
Интервал

и прямо к ним он
   коня направил,
служитель Хродгара,
   и древком ясеневым,
копьем потрясая,
   спросил пришельцев: —
«Кто вы,
   закованные в броню,
покрывшие головы
   железными шлемами,
судно грузное
   по мелководьям 240
сюда приведшие
   из океана?
Давно храню я
   наши границы,
поморье датское
   от злонамеренных
морских разбойников,
   но не упомню,
чтобы чужая
   дружина вышла
на этот берег
   так, без опаски.
без дозволения
   моих сородичей,
власть предержащих.
   И я ни в жизни
не видел витязя[21]
   сильней и выше,
чем ваш соратник —
   не простолюдин 250
в нарядной сбруе. —
   кровь благородная
видна по выправке!
   Но я обязан
узнать немедля
   ваш род и племя,
дабы вошли вы
   в пределы датские
не как лазутчики.
   Вы, чужеземцы,
морские странники,
   поторопитесь! —
я жду ответа,
   я должен сведать,
откуда вы
   и почто явились!»
5
Воеводитель
   ему ответствовал,
раскрыл сокровищницу
   слов благородных[22]: 260
«Мы все от семени
   мужей гаутских,
наш конунг — Хигелак,
   его дружина — мы.
Воитель мудрый,
   всеземнознатный
отец мой, Эггтеов[23],
   состарясь, умер,
покинул землю, —
   тому немало
минуло зим, —
   но имя славное
доныне знаемо
   под этим небом.
Не злые мысли
   ведут нас к датскому
народоправителю,
   к сыну Хальфдана, —
так помоги нам
   добрым советом! — 270
и мы не скроем
   от высокородного
помыслов наших,
   о коих скоро
и ты узнаешь.
   Молва разносит, —
скажи, то правда ли? —
   что будто некая
тварь неведомая
   тревожит Скильдинга,
датчан ночами
   исчадье мрака,
злобесный призрак,
   в набегах яростных
губит и грабит.
   От всей души я
хотел бы Хродгару
   помочь советом,
дабы избавить
   его от бедствия, 280
дабы вернулось
   благополучие
в его державу,
   дабы утихли
волны печалей,
   не то вовеки
страх и злосчастие
   с ним пребудут,
покуда не рухнут
   стропила и кровля,
пока стоят
   на холме хоромы».
С коня ответил
   отважный всадник,
сказал дозорный:
   «И сам ты знаешь,
что должно стражу —
   щитоносителю
судить разумно
   о слове и деле. 290
Я вижу ясно,
   с добром вы к Скильдингу
путь свой правите,
   и вам тореную
тропу, кольчужники,
   я укажу;
а людям велю я
   этот свежесмоленый
корабль охранять
   и беречь от недругов;
пускай на песке
   дожидает спокойно
древо морское
   доброго кормщика;
вновь полетит
   змееглавый по хлябям,
неся восвояси
   хозяина славного,
к землям гаутским,
   а с ним и дружинников — 300
тех, кого в битве
   Судьба упасет».
Двинулась рать
   (корабль остался,
причаленный к берегу,
   широкогрудый,
на тяжком якоре);
   ярко на шлемах
на островерхих
   вепри-хранители[24]
блистали золотом.
   Так за вожатым
спешила дружина
   мужей войнолюбых
широкой дорогой, —
   и вдруг перед ними
в холмах воссияла
   златослепящая
кровля чертога,
   жилища Хродгара: 310
под небом не было
   знатней хоромины,
чем та, озарявшая
   окрестные земли.
Узрели славу
   твердыни престольной
щитоносители;
   страж, указав им
путь прямохожий,
   коня направил
обратно к морю,
   и молвил ратник:
«Теперь идите.
   Отец Вседержитель
да будет с вами!
   Дай Бог вам силы
в грядущих сражениях!
   А я возвращаюсь
хранить границу
   от недругов наших!» 320
6
На пестрые плиты[25],
   на путь мощеный
толпа ступила
   мужей доспешных
в нарядах ратных,
   в кольчугах, звенящих
железными кольцами,
   прочными звеньями, —
войско блестящее
   шло ко дворцу.
Там, под стеной,
   утомленные морем,
они сложили
   щиты широкие
в ряд на лавы —
   раскатом грянули
их нагрудники;
   там же составили
копья из ясеня
   вместе с мечами — 330
бремя железное,
   вооружение
морестранников.
   Тут страж-привратник,
воитель гордый,
   спросил пришельцев?
«Откуда явились
   щиты золоченые,
кольчуги железные,
   грозные шлемы,
длинные копья?
   Немало у Хродгара
я, глашатай,
   встречал иноземцев,
но столь достойных
   не видел! Надеюсь,
не ради прибежища,
   как изгнанники[26],
но ради подвигов
   пришли вы к Хродгару!» 340
Вождь гаутов
   ему ответил,
стойкий в битве,
   статный под шлемом,
такими словами:
   «Из дома Хигелака
веду соратников
   я, воин Беовульф[27],
хочу поведать
   владыке вашему,
потомку Хальфдана,
   что мы замыслили,
коль скоро конунг
   окажет милость
и нас допустит
   в свои палаты».
Вульфгар ответствовал,
   вождь венделов[28],
муж многомудрый,
   меж соплеменников 350
мужеством славный:
   «Владыке Скильдингов
слово просящего,
   конунгу данов,
кольцедробителю,
   речи твои,
о вождь дружины,
   я передам.
Ждите! — скоро
   веление конунга —
народоправителя
   вы услышите!»
Туда вошел он,
   где старый Хродгар
сидел седовласый
   среди придворных;
там, на помосте,
   перед престолом
славного пастыря,
   пред ликом Хродгара 360
встал Вульфгар,
   и молвил он, вестник:
«Люди, пришедшие
   к нам издалека,
морской дорогой
   из края гаутов, —
привел их воин
   по имени Беовульф, —
просят они,
   повелитель, выслушать
слово, с которым
   к тебе спешили;
о господин,
   не отказывай пришлым,
слух преклони,
   благородный Хродгар, —
оружие доброе
   служит порукой
их силе и мужеству;
   муж могучий, 370
приведший войско, —
   вождь достойный!»
7
Владычный Скильдинг,
   Хродгар ответил:
«Видел я витязя
   в дни его детства;
умер отец его,
   добрый Эггтеов,
в дом которого
   дочь единственную
отдал Хредель[29];
   к старому другу
отца явился
   и сын могучий, —

Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сборник рассказов о порке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Саньтии Веды Перуна

Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Похождение в Святую Землю князя Радивила Сиротки. Приключения чешского дворянина Вратислава

В книге представлены два редких и ценных письменных памятника конца XVI века. Автором первого сочинения является князь, литовский магнат Николай-Христофор Радзивилл Сиротка (1549–1616 гг.), второго — чешский дворянин Вратислав из Дмитровичей (ум. в 1635 г.).Оба исторических источника представляют значительный интерес не только для историков, но и для всех мыслящих и любознательных читателей.


Книга об исландцах

«Книга об исландцах» (др.-исл. Íslendingabók) — старейшее из известных исторических сочинений Исландии. Она была написана около 1125 года исландским учёным Ари Мудрым Торгильссоном.


Хроника Англии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сага об Эгиле

«Сага об Эгиле» – представляет собой историю четырех поколений рода, к которому принадлежал Эгиль, сын Скаллагрима, самый крупный из исландских скальдов, и охватывает период с конца IX по конец X века. Невидимому, эта сага основана но только на устной традиции, но и на письменных источниках. Значительное место занимает в ней история распри норвежского вождя Квельдульва (деда Эгиля) и его сыновей Торольва и Скаллагрима с основателем норвежского государства конунгом Харальдом Прекрасноволосым. В результате этой распри Скаллагрим переселился в Исландию и основал там род «людей с Болот».


Песнь об Альбигойском крестовом походе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Книга истории франков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шах-наме

Поэма Фирдоуси «Шах-наме» («Книга царей») — это чудесный поэтический эпос, состоящий из 55 тысяч бейтов (двустиший), в которых причудливо переплелись в извечной борьбе темы славы и позора, любви и ненависти, света и тьмы, дружбы и вражды, смерти и жизни, победы и поражения. Это повествование мудреца из Туса о легендарной династии Пишдадидов и перипетиях истории Киянидов, уходящие в глубь истории Ирана через мифы и легенды.В качестве источников для создания поэмы автор использовал легенды о первых шахах Ирана, сказания о богатырях-героях, на которые опирался иранский трон эпоху династии Ахеменидов (VI–IV века до н. э.), реальные события и легенды, связанные с пребыванием в Иране Александра Македонского.


Корабль дураков. Похвала глупости. Навозник гонится за орлом. Разговоры запросто. Письма тёмных людей. Диалоги

В тридцать третий том первой серии включено лучшее из того, что было создано немецкими и нидерландскими гуманистами XV и XVI веков. В обиход мировой культуры прочно вошли: сатирико-дидактическую поэма «Корабль дураков» Себастиана Бранта, сатирические произведения Эразма Роттердамского "Похвала глупости", "Разговоры запросто" и др., а так же "Диалоги Ульриха фон Гуттена.Поэты обличают и поучают. С высокой трибуны обозревая мир, стремясь ничего не упустить, развертывают они перед читателем обширную панораму людских недостатков.


Разбойники

Основной мотив «Разбойников» Шиллера — вражда двух братьев. Сюжет трагедии сложился под влиянием рассказа тогдашнего прогрессивного поэта и публициста Даниэля Шубарта «К истории человеческого сердца». В чертах своего героя Карла Моора сам Шиллер признавал известное отражение образа «благородного разбойника» Рока Гипарта из «Дон-Кихота» Сервантеса. Много горючего материала давала и жестокая вюртембергская действительность, рассказы о настоящих разбойниках, швабах и баварцах.Злободневность трагедии подчеркивалась указанием на время действия (середина XVIII в.) и на место действия — Германия.Перевод с немецкого Н. МанПримечания Н. СлавятинскогоИллюстрации Б. Дехтерева.


Учитель Гнус. Верноподданный. Новеллы

Основным жанром в творчестве Г. Манна является роман. Именно через роман наиболее полно раскрывается его творческий облик. Но наряду с публицистикой и драмой в творческом наследии писателя заметное место занимает новелла. При известной композиционной и сюжетной незавершенности новеллы Г. Манна, как и его романы, привлекают динамичностью и остротой действия, глубиной психологической разработки образов. Знакомство с ними существенным образом расширяет наше представление о творческой манере этого замечательного художника.В настоящее издание вошли два романа Г.Манна — «Учитель Гнус» и «Верноподданный», а также новеллы «Фульвия», «Сердце», «Брат», «Стэрни», «Кобес» и «Детство».