Бенсон - [3]

Шрифт
Интервал

Она пошла по лестнице, а мы следовали, мне приходилось напрягать ноги, чтобы поспевать за ее быстрыми движениями.

Мы дошли до лифтов, и, пока ждали, она сказала:

— Думаю, вам повезло, потому что я всегда хотела увидеть призрака. Я верю в них. Сильно. Но никогда не видела. Странно, ведь я все же работаю в «Бенсоне». Ночью.

Лифт звякнул, двери открылись. Пара внутри испуганно посмотрела на камеру, но мы вошли к ним все равно. Пэм поговорила с ними и нажала на кнопку восьмого этажа, она не говорила о призраках, пока парочка не вышла на пятом этаже.

Она склонила голову.

— Не люблю говорить о призраках при гостях. Люди могут реагировать по-разному.

— Я не виню их, — выпалила я.

— Тебе виднее, — сказала Пэм, лифт остановился, и она повела нас по коридору, мы прошли мимо телефона, стоящего на старинном столе.

Она заметила мой взгляд и быстро взмахнула рукой. Ее браслеты звякали от движения.

— Мы стараемся хранить изначальную мебель. Это добавляет роскоши и красоты месту, не находите?

Я кивнула, но не вникала в это.

Пэм повернула направо, и мы прошли мимо комнат до конца коридора. Декс снимал, хотя отворачивал голову от камеры.

— Если мы покажем отель в хорошем свете, — сказал Декс, — у нас есть шанс получить свободный номер на ночь? Я остановился во вшивом мотеле за городом, даже думать страшно об этом.

Пэм обернулась и улыбнулась, а потом развернулась обратно и пошла, не сбившись с ритма.

— Посмотрим. Будете делить комнату?

Декс сразу улыбнулся и посмотрел на меня. Я покачала головой, не веселясь.

— Нет, Перри храпит и пинается во сне, — сказал он.

Я ударила его по плечу, камера вздрогнула.

— Вот и нет! — возмутилась я.

— О, и пускает слюни, — добавил быстро он.

— Так вы — пара? — спросила Пэм, не глядя на нас, но замедлившись к концу коридора.

— Только в некоторых ситуациях, — едва слышно пробормотала я.

— Нет. Перри слишком хороша для меня, а мне приходится оставаться с подружкой из «Крох с вином».

Пэм застыла и посмотрела на него.

— «Крохи с вином»? Ты с кем-то оттуда?

— Вы видели шоу? — с надеждой спросил Декс.

— Да, — медленно сказала она, веселье пропало. Ее щеки немного обвисли. — Мой бывший парень пускал слюни на ту тощую, необычную.

— Ага, это его девушка. Дженнифер Родригез, — сообщила я. Она посмотрела на меня и увидела, что я тоже не в восторге. Просто горячая штучка стала чем-то общим для двух пухлых девушек.

— Я рад, что и женщины смотрят это, — сказал Декс, переключив внимание на камеру, чувствуя, видимо, как недовольство волнами исходит от нас.

Пэм рассмеялась, снова став бодрой.

— Не глупи. Я не смотрю этот ужас. И он идет одновременно с «Готовим ужин». Только идиоты станут это смотреть. Как мой бывший.

Декс открыл рот, но я знала, что он согласен. Потому он перестал работать с ними и начал снимать меня.

— Кстати, — продолжила она, — мы на месте.

Я посмотрела на дверь, перед которой мы остановились. Комната 818.

— Где мы? — спросила я.

— Это комната Паркера, — зловеще сказала она.

— Кто такой Паркер? — спросил Декс. Удивительно, что он чего-то не знал.

— Паркер… — начала Пэм и замолчала. Она вытащила ключи из кармана, шум их заполнил коридор, что внезапно показался очень пустым и странным. Меня охватило знакомое чувство, от которого волоски на шее встали дыбом.

Замок открылся, и дверь медленно со скрипом отворилась. Было видно только тьму и пыль.

— После вас, — сказала Пэм.

Декс пожал плечами и подтолкнул меня в кадр, указывая, что я должна идти первой. Конечно. Я всегда шла первой, а он снимал. И порой в других случаях тоже. Зависело от того, какое у Декса настроение.

Я глубоко вдохнула и открыла дверь сильнее. Она медленно повернулась со скрипом, и я вслепую пошла в темноту.

— Поставить на ночное видение? — спросил Декс в пустоту. Я слышала, как он настраивает камеру, но я ничего пока что не видела. Пэм прошла за мной и включила свет.

— Не стоит пока что пугаться, — пропела она, и я едва могла разглядеть ее лицо.

Декс вошел, и Пэм закрыла за ним дверь. Глаза привыкли к свету, и я увидела, что номер выглядит так же, как обычные номера, только этот был больше и дороже. Кроме жуткого холода, ничего необычного не было. Кровать была заправлена, гостиная была, казалось, отдельно, виднелась за ширмой в японском стиле. Я видела справа большую ванную.

— Как я и сказала, это комната Паркера, — сказала она. — Была. Я говорю так, потому что гости, что остаются здесь, говорят, что видят его. Но редко.

— Еще раз, — повторил Декс скучающим тоном, — кто такой Паркер?

Пэм подошла к кровати королевского размера и села на нее. Она немного просела под ее весом, матрас уже был не таким упругим.

— У нас много призраков в отеле. Паркер не самый известный, но самый настоящий. Он был, и его история очень трагичная. Но и очень обычная.

Я подошла к кровати и села рядом с Пэм. Вдруг меня начала пугать перегородка между спальней и гостиной, словно за ней кто-то стоял.

Декс, похоже, тоже напрягся. Хотя он стоял передо мной и Пэм, направляя камеру на наши лица, взглядом он скользил по комнате, склонив голову, словно слушал. Я подавила дрожь, не хотелось казаться новичком, и переключила внимание на Пэм.


Еще от автора Карина Хелле
Опасные игры

Элли Уотт всегда была пешкой в играх своей преступной семьи, но она намерена положить этому конец. Элли уезжает в другой город и пытается начать новую жизнь, но возможность легкой наживы вынуждает ее решиться на последнюю, яркую аферу. У Кэмдена, ее друга детства, прибыльный тату-салон, и там происходит что-то странное. Элли намерена соблазнить Кэмдена и разузнать ситуацию – благо он настоящий красавец и, кажется, согласен идти у нее на поводу. Но не все так просто. Кэмден гораздо больше осведомлен о планах Элли, чем ей кажется.


Ложь

Их любовь стала причиной лжи. Их правда стала причиной конца. Бригс МакГрегор выбирается из пепла. Потеряв жену и сына в автомобильной аварии, а, покатившись вниз по наклонной, и работу, он, наконец, получает престижную должность преподавателя в Лондонском университете и новую жизнь в городе. И двигается вперёд. Медленно, но верно он избавляется от чувства вины, оставляя позади свое трагическое прошлое. Пока не видит ее. Однажды Наташа Трюдо любила мужчину так сильно, что думала, умрет без него. Но их любовь была неправильной, обреченной с самого начала, и когда мир вокруг них рухнул, Наташа была практически погребена под обломками.


Игра

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь по-английски

Ему 38 лет, мне 23. Он говорит по-испански, я - по-английски. Он живет в Испании, а я - в Канаде. Он одевается в костюмы за тысячи долларов. А я вся в татуировках. Он женат и у него есть пятилетняя дочка. Я же всю жизнь заботилась лишь о себе. До этого момента. И когда мне сказали, что мы из разных миров - они были правы. Для Веры Майлз это стало опытом на всю жизнь. Вместо того чтобы поступить на летнюю стажировку и заниматься астрономией - она летит в Испанию, где должна обучить разговорному английскому богатых бизнесменов; наслаждаться бесплатным проживанием и едой на элитном курорте.


Предложение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь по-испански

«Она сидела рядом со мной в автобусе - и она изменила всю мою жизнь».Успешный, богатый и невероятно красивый - испанский экс-футболист Матео Казаллес, у которого, казалось, было все. Жена из высшего общества, очаровательная маленькая девочка и роскошные апартаменты в Мадриде и Барселоне делали все только привлекательнее. Но это был еще не тот Матео, как могло привидеться на первый взгляд – жизнь, полная неуверенности и сожаления, окрасила его мир в черно-белые цвета. Это было до тех пор, пока Вера Майлз не ворвалась в его жизнь как метеор.


Рекомендуем почитать
Я твой ужас и страх

Он всегда приходит без приглашения во тьме ночной. Имя этому гостю Страх, черный человек, Король Кошмаров. Но разве так страшны иллюзии, если сравнивать с тем, что выплескивает водопадом реальность? Бугимен после поражения ищет способ восстановить свою силу и выместить гнев. Казалось бы, явиться к той, что постоянно видит кошмары — лучшее решение. Но так ли все просто?


Утро под мертвым небом

Шоу постепенно обретает успех, и новички-охотники на призраков Перри Паломино и Декс Форей берутся за самое страшное расследование. Крохотный остров, окутанный туманом, в проливе между Британской Колумбией и Вашингтоном хранит давний и темный секрет. Раньше там была колония, и почти сорок прокаженных оставили на острове гнить и умирать. Теперь там лагерь, и Перри с Дексом проводят выходные там, чтобы обнаружить призраков, но они вскоре поймут, что бояться на острове Дарси стоит не только призраков. Остров попытается свести их с ума, настроить против друг друга, будет угрожать уничтожить не только их отношения, но и их жизни.


Вор

Однажды две девушки из противоположных уголков Земли сталкиваются в обманчиво сонном городке на самом юге. Их невероятная дружба становится катализатором, который поможет распутать самые охраняемые тайны Хэйвенвуда и навсегда изменит их жизни.Джул Грэм не знала чего ожидать, когда ее, после внезапного исчезновения отца, отправили жить к бабушке, но, определенно, не частную школу, в которой полно иностранных учеников, и на заднем дворе которой находится волшебное зеркало. Ее новая лучшая подруга — белокурая девушка, разговаривающая по-японски, а все взрослые, включая бабушку Джул, обращаются с ней словно с бомбой замедленного действия.


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Руны

У семнадцатилетней Рейн Купер проблем по самое горло: исчезновение отца, сумбурное поведение матери и возможный отъезд ее парня. Последнее, что ей сейчас нужно — это Торин Сент-Джеймс, таинственный новый сосед с наглой улыбкой и странной способностью читать ее.Рейн тянет к тёмной сексуальности Торина, несмотря на здравый смысл, пока он не спасает ее при помощи странных знаков, и она понимает, что он другой. Но, исцелив ее, Торин изменил что-то внутри Рейн. Теперь она не может перестать думать о нем. В одно мгновение она хочет упасть в его объятия, в другое — бежать прочь.В страхе она решает выяснить, кто такой Торин.


Бессмертные

Ничто не может остановить Рейн Купер, когда она чего-то хочет...Рейн, наконец, знает, что ее великолепный сосед Торин Сент-Джеймс - легенда из скандинавской мифологии, и что ее чувства к нему сильны. Торин без ума от Рейн, но нарушил одно правило, которым жил: никогда не поддавайтесь Смертному. Проблема в том, что он больше не помнит ее, его воспоминания стерты Норнами - норвежскими судьбоносными божествами, чтобы наказать девушку за то, что она бросила им вызов.Так что Рейн придумала план...Она сделает так, чтобы Торин забыл свое правило во второй раз и влюбился в нее снова.Но Рейн быстро узнает, что хорошо продуманные планы не работают, когда имеют дело с божествами и сверхъестественными существами.


Прах к праху

Перри Паломино и Декс Форей. Они прекрасны по отдельности. Вместе — они непобедимая команда. Так было раньше. Потому что они еще не сталкивались с таким злом. Зло накапливалось годами, и это зло не остановится, пока они и все дорогое им не будет разрушено. Любовь Декса и Перри пережила множество страданий. Но переживет ли она конец?Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.


И с безумием приходит свет

Человек. Загадка. Безумие. Декс Форей никогда еще так не ошибался, пока не упустил шанс на счастье с Перри Паломино. Сломленный и одинокий, Декс лишен выбора. Ему остается только восстать из пепла, что оставила Перри, и найти свой путь к искуплению. Но ничего в жизни Декса не происходит просто, особенно, когда темное безумие поджидает его. История от лица Декса.Охватывает период после «Времени лжи» (4 книга) до конца «На крыльях демона» (5 книга). Если вам интересно, что стало с Дексом, пока Перри не было с ним, и как он стал Дексом 2.0, это ваш шанс.Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.


Старая кровь

После появления в первой книге призрак, известный как Жуткая клоунесса, постоянно возникал в жизни Перри Паломино. Но за жутким макияжем и пронзительным взглядом скрывается Пиппа, такая же женщина, как все. Хотя не совсем. Когда Перри обнаружила послание Пиппы для нее и Декса, она подумала, что это было последнее сообщение старушки. Она ошиблась. В этой повести Пиппа рассказывает о своем мучительном прошлом, показывая, как начинающая актриса и любящая мать обезумела и какое ужасное предательство привело к ее смерти.


Погасший маяк

С Перри Паломино всегда было что-то не так. И хотя она пытается преодолеть кризис четверти жизни и синдром «жизни после окончания колледжа», как и любой человек за двадцать, ее все же нельзя назвать «обычной». Например, она предпочитает притворяться, что прошлого с ней не случалось, а еще она видит призраков.К счастью для нее, все это оказывается кстати, когда она сталкивается с Дексом Фореем, чудаковатым продюсером грядущего шоу в сети про охотников на приведений. У этого шоу даже нет бюджета, а сам Декс - загадка, сводящая с ума, и Перри быстро оказывается втянутой в мир, что грозит убить ее, но соблазняет ощущением собственной важности.Маяк ее дяди, захваченный приведениями, становится отличным катализатором и фоном пугающей тайны, что распутает нити хрупкого разума Перри и заставит ее влюбиться в человека, который, как и самые опасные призраки, может быть не тем, кем кажется.