Белый змей - [10]

Шрифт
Интервал

Прискакал шайтан к морю и закричал:

— Теперь-то уж никуда вы от меня не денетесь!



Стал он плавать да нырять, ловить золотую рыбку. Только рыбку он не поймал, а сам захлебнулся. Тут девушка и джигит снова приняли свой человеческий облик. Сели они на коня шайтана и приехали к родителям джигита. Приехали, поженились и стали жить в дружбе и согласии.





БЕЛЫЙ ЗМЕЙ


давние времена был один хан. Лег он однажды спать и увидел сон. А наутро повелел объявить всей своей стране: «Кто да кто явится ко мне во дворец и расскажет, о чем был мой сон, получит сто золотых монет. А кто явится, но сна не угадает — лишится головы».

В то же самое время в том же самом городе жил один бедный джигит. Жена у него была такая злющая, что даже самой себе вредила. А уж мужу и подавно. Каждый день думала она, как бы сделать так, чтобы джигита извести.

Услышав ханские слова, побежала она быстрее во дворец, и так хану сказала:

— Эй, хан! Знает мой муж, что ты видел во сне, но к тебе во дворец он не придет, тебе об этом не скажет.

Поверил хан злой обманщице, рассердился и тут же послал своих слуг, чтобы передали бедняку ханский приказ — немедленно во дворец явиться. Не хотел джигит идти, да что поделаешь: когда хан зовет, бедняку трудно отказаться. Вот идет он, плачет слезами солеными, с ясным солнцем, зеленой травой, синим небом прощается. Никакой надежды у него нет. Тут встречается ему Белый змей. Поздоровался змей и спрашивает:

— Эй, бедняк, куда идешь ты и откуда и почему ты плачешь?

Рассказал бедняк о ханском указе:

— Наш хан увидел какой-то сон. И теперь, если найдется такой смельчак, что явится во дворец и расскажет ему, о чем был тот сон, получит сто золотых монет. А если явится, но сна не угадает — головы лишится.



Змей снова спрашивает:

— Значит, если не хочешь, можно во дворец не идти?

Вздохнул джигит и объяснил, в чем дело:

— Есть у меня, — говорит, — жена. Не жена, а настоящий враг. Ходит она и думает, как сделать так, чтобы я пропал. Услышала жена слова хана и скорее к нему побежала и сказала, мол, знает мой муж, что видел ты во сне, но к тебе во дворец он не придет, тебе об этом не скажет. Хан, конечно, тогда прислал ко мне своих слуг с приказом — велел к нему явиться.

— Что ж, — говорит Белый змей, — если спасу я тебя от смерти, если скажу тебе, что видел хан во сне, отдашь ты мне сто золотых монет, которыми наградит тебя хан?

Отвечает бедняк:

— Хоть и говорят, что богатство дороже отца с матерью, а жизнь все равно дороже любого богатства. Если спасешь меня от смерти, ничего мне больше не надо, я за это все, что у меня есть, тебе отдам.

Змей тогда научил джигита:

— Как войдешь ты к хану, он тебя сразу спросит, что он видел во сне. Ответь ему: «Волка ты видел во сне, мой хан». Потом хан даст тебе сто золотых монет — скорее ко мне с ними иди, никуда не сворачивай.

Выслушал джигит, все запомнил и радостный во дворец пошел. Не успел войти, а хан уже спрашивает его грозным голосом:

— Ну, бедняк, говори, что я видел во сне?!

— Волка ты видел во сне, мой хан, — отвечает бедняк.

Удивился хан. Тут же велел отсыпать джигиту сто монет и отпустил его с миром. Вышел бедняк из дворца и, вместо того чтобы к змею идти, скорей-скорей тайком прибежал он к себе домой. Словно сами ноги его принесли.

А потом купил бедняк на эти сто золотых монет хороший дом, лошадей, коров, овец, много всякого добра и утвари домашней.



Был беднее бедного, теперь сделался богачом. И раньше любил он жизнь, а теперь еще милее она ему стала. Жил он и радовался.

Да только прошло немного времени, и снова хан увидел сон. И снова прислал слуг за нашим джигитом. Так решил великий хан: «Если сможет бедняк и на этот раз рассказать, о чем сон, снова получит сто золотых монет. А если нет — велю ему голову отрубить».

А джигиту теперь еще жальче с жизнью расставаться, да что поделаешь — ханского приказа нельзя не выполнить. Снова идет он, плачет слезами солеными, с ясным солнцем, зеленой травой, синим небом прощается. Теперь уж точно никакой надежды у него не осталось. И тут навстречу ему тот же самый Белый змей. Поздоровался джигит. Поздоровался и змей, а потом спрашивает:

— Эй, бедняк, куда на этот раз ты идешь, почему снова плачешь?

Опустил голову бедняк, говорит змею:

— Снова наш хан увидел сон. Снова прислал за мной слуг со словами: «Если сможешь рассказать, о чем сон, получишь сто золотых монет. А если нет — голову тебе отрубят». Видно, пришел мой час — на этот раз лишусь я бедной своей головы.

Отвечает змей:

— Я знаю, о чем ханский сои, но тебе не скажу. Ты меня уже однажды обманул — сбежал: с моим золотом.

Поклялся тогда джигит, что на этот раз не обманет змея.

— Если и на этот раз меня выручишь, — говорит, — если расскажешь ханский сон, если от верной смерти спасешь, то принесу я тебе и те монеты, что в прошлый раз должен был, и те, что сегодня хан насыплет. Все отдам!

— Что ж, прощу тебя. Но если и на этот раз хочешь меня обмануть, подумай: может быть, и еще раз тебе придется помощи моей искать, — предупредил Белый змей.

И рассказал:

— Как войдешь к хану, сразу же спросит он тебя, что он видел во сне. Ответь ему так: «Лисицу ты видел во сне, мой хан». Потом хан даст тебе сто золотых монет. На этот раз ко мне с ними иди — торопись, никуда не сворачивай.


Еще от автора Народные сказки
Сказки Орловской губернии

В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.


Гора самоцветов

В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.


Раджа, который каждый день давал себя жарить

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Снегурочка

Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.


Баба-яга и Кощей Бессмертный

В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.


Елена Премудрая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Бабушкины янтари

«Русский человек любит песню. Она сопутствует ему во всей его жизни, начиная с колыбели. Песней выражает он свою радость, в песнях изливает свои печали».Эти слова принадлежат известной пензенской песеннице и сказочнице Александре Петровне Анисимовой. Ее перу принадлежат многие простые и сердечные, глубоко народные песни, припевки и сказки....Когда читаешь Анисимову — доверяешься ей, ибо знаешь, что писал действительно «жаждущий». Именно в таком качестве предстает она в своих песнях, припевках, сказках.В 1956 году, в связи с шестидесятилетием А.


В трех шагах от сказки-2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Приключения Ибрагима

Дорогие юные друзья!Многие из вас видели фильмы-сказки «Волшебный халат» и «Тайна крепости». Некоторые, возможно, знают и детективно-приключенческий фильм «Следствие продолжается». Режиссёром всех этих кинокартин был заслуженный деятель искусств Азербайджана Али Саттар Атакишиев.Атакишиев имеет несколько специальностей. Начал он свою деятельность как художник. Позже был кинооператором, одним из тех, кто осваивал в нашей стране технику цветного кино. Все эти знания помогли ему стать хорошим режиссёром: ведь поставить интересный, запоминающийся фильм совсем не легко.Фильмы-сказки Атакишиева полюбились ребятам.


Картинки-Невидимки

сборник из 33 коротких историй, зарисовок, фантазий. Тонкие, как лунный свет, и такие же поэтические.


Бронзовый щелкунчик: Волшебные сказки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказки Таргистана

Книга состоит из 12 волшебных сказок о стране Таргистан.Сказки для семейного чтения.


Волшебный коврик

В книгу «Волшебный коврик» вошли пять сказок, которые являют собой чудесные образцы народного творчества Узбекистана: богатырская сказка, сказка про животных, волшебная, лирическая, философская сказки. В каждой из них — своеобразие и дух Востока: в них ярко и образно отражены восточные обычаи, традиции, быт. Сказки в литературном переложении Алены Каримовой оформлены иллюстрациями Ольги Мониной. На форзацах сборника читатели обнаружат также увлекательные карты Великого шелкового пути и той его части, что проходила по территории современного Узбекистана, авторами которых являются Дмитрий Махашвили и Юлия Панипартова.


Рыжий пес

В сборник алтайских народных сказок «Рыжий пес» вошли семь сказок, представляющих широкую палитру народного творчества Алтая, в том числе сказки про животных, сатирическая, волшебная, философская, эпическая сказки. Перевод и литературная обработка — писательницы Ирины Богатыревой. Иллюстрации, выполненные художницей Ольгой Ионайтис, помогают воссоздать в книге дух своеобразной алтайской культуры, демонстрируют особенности хозяйства и быта народов Алтая. Карты на форзацах книги работы художников Дмитрия Махашвили и Юлии Панипартовой познакомят читателей с Великим шелковым путем и той его частью, что проходила по территории современного Алтая.


Хитрая лиса

В книгу «Хитрая лиса» вошли восемь колоритных чувашских народных сказок, бережно собранных народным писателем Чувашии Мишши Юхмой. В каждой из них — своеобразие и дух чувашского народа. Сказки были литературно переложены Аленой Каримовой и оформлены иллюстрациями Анастасии Маловой. На форзацах сборника читатели обнаружат также увлекательные карты Великого шелкового пути и той его части, что проходила по территории современной Чувашии, авторами которых являются Дмитрий Махашвили и Юлия Панипартова. Книга предназначена для семейного чтения.


Три голубя

В сборник «Три голубя» вошли шесть татарских народных сказок. Выбор конкретных произведений был продиктован желанием как можно шире показать палитру жанров и стилей народного творчества татар — здесь есть и героико-эпическая, и сатирическая, и волшебная, и философская сказки. Все они переведены и литературно обработаны переводчицей с татарского языка Аленой Каримовой. Солнечные иллюстрации художницы Марьям Садердиновой, гармонично дополняя тексты, помогут читателю получить представление о татарской народной культуре.