Белый эскимос - [73]

Шрифт
Интервал


Экспедиция подошла к концу. Перед аудиенцией у президента США Калвина Кулиджа в Вашингтоне полярные эскимосы Арнарулунгуак (в центре) и Кавигарссуак (справа) переоделись в европейское платье. Арнарулунгуак в особенности находит одежду не очень удобной


Так пусть же эта могущественная исповедь станет завершением этой книги, в которой я попытался объять дух и фантазии эскимосов. Спустя много лет их религия превратится в сагу; белый человек все подровняет, подчинив себе земли, людей, их мысли, дух и веру. Я счастлив тем, что путешествовал от селения к селению в те времена, когда дух эскимосов еще сохранял свою великую самобытность.


Банкет в честь участников экспедиции в Копенгагенском Обществе Стрелков. За столом в центре Кнуд Расмуссен. Рядом с ним Петер Фрейхен и премьер-министр Торвальд Стоунинг. Фото Торкильд Дамгаард, Общество Кнуда Расмуссена


Мы стали свидетелем чуда, которое кроется за осознанием того факта, что на всем пути от Гренландии до Тихого океана нам повстречался не только единый народ, говорящий на общем языке, но и культура, остающаяся во все времена примером человеческой стойкости, силы и красоты.

Расмуссен и Россия: Эпилог к книге «Великое путешествие на санях»

Великое путешествие на санях, представлявшее собой один из этапов Пятой экспедиции Туле, так и осталось незавершенным, в результате Кнуд Расмуссен был лишен возможности изучить этнографический и общественный уклад жизни русских эскимосов.

В своих экспедиционных журналах и опубликованных книгах Кнуд Расмуссен упоминает тот факт, что начальник Чукотки Григорий Николаевич Лосев на один день разрешил ему остаться в Уэлене. Согласно описанию событий, приведенному в книге «Великое путешествие на санях», Расмуссена задержали в Беринговом проливе без визы, поэтому нет ничего удивительного, что при данных обстоятельствах он мог получить разрешение только на однодневное пребывание.

Об этом отчете, излагающем краткое пребывание Кнуда Расмуссена на Чукотке в 1924 году, стало известно относительно недавно. В позабытой русской книге, увидевшей свет в 1929 году, Николай Александрович Галкин проливает свет на этот визит[11]. Галкин был членом Полярного комитета [Комитета Севера] при Центральном исполнительном комитете Советского Союза – высшем правительственном органе страны. В 1924–25 годах он в течение целого года путешествовал по Чукотке и Камчатке, чтобы составить собственное впечатление о положении населения этих мест. Его задача заключалась в том, чтобы представить руководству советской страны рекомендации об организации этих территорий и обеспечении условий для жизни и образования народа.

Представленное Галкиным познавательное и подробное описание ситуации в этом регионе сразу после установления здесь советской власти было опубликовано в нескольких журналах в период между 1929 и 1931 годами, однако с тех пор эта книга, по-видимому, была позабыта так же, как и ее автор. Всего несколько лет назад она была обнаружена исследователями. В описываемый отрезок времени одной из ключевых проблем являлась зависимость населения побережья (Чукотки) от американских и русских торговцев. Новое руководство ставило своей целью освободить территорию от этих коммерсантов, и теперь все направляющиеся в Чукотку иностранные суда должны были получить предварительное разрешение из Москвы.

Но главная задача, стоявшая перед новым руководством, – это организация поставок продовольствия из других регионов и налаживание торговли рыболовной и охотничьей продукцией.

Именно при таком положении дел Кнуд Расмуссен прибыл в Чукотку в сентябре 1924 года. Галкин пишет:

«18 сентября [1924 г.]…

С американского берега пришла шхуна „Teddy Bear“ Приехал датский путешественник, этнограф Кнуд Расмуссен. Он с 1921 г. занят изучением гренландских эскимосов и теперь приехал с этой же целью к нам. Возбудив ходатайство перед Москвой, разрешения он не дождался, а поэтому здешняя власть предложила ему поехать в сопровождении милиционера на два-три дня в Наукан, но он отказался и уехал обратно. Зимой через Анадырь разрешение было получено. С Расмуссеном в качестве кинооператора приезжал гренландский эскимос. Оказалось, что этот гренландец мог свободно объясниться с нашими науканцами. Они видели у острова Диомид, в 6–7 часах от нас, пароход. Может быть, наш?

20 сентября.

Пароход оказался, по сведениям науканцев, американским. Подогнало небольшой лед…»

Описание Галкина свидетельствует о том, что страх Кнуда Расмуссена при столкновении с новым руководством был по сути дела необоснованным. Однако датский исследователь горел большим желанием нанести повторный визит в Советский Союз, поэтому избегал любых действий, которые впоследствии могли бы поставить препятствия на его пути к этой цели.

Отношение местных чиновников к исследователям было, в общем, довольно доброжелательным – об этом можно судить исходя из предложенной им поездки в Наукан. Но с другой стороны, они так и не сумели принять окончательного решения, не получив на него зеленый свет из Москвы.

В своем описании Галкин допускает одну ошибку. Сопровождавший Кнуда Расмуссена оператор не был по происхождению гренландцем. Это был Рэй (позже известный как Рэй Мала), чья мать была из племени инупиатов, а род отца, с одной стороны, имел русско-еврейские корни, а с другой был из племени сибирских юпиков. Поэтому неудивительно, что он мог свободно общаться с эскимосами Восточного Мыса [науканскими эскимосами]. Позднее Рэй сыграл главную роль в знаменитой картине Петера Фрейхена «Эскимос» (1932), впоследствии присвоив себе имя героя фильма.


Еще от автора Кнут Расмуссен
Великий санный путь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Краткая история присебячивания. Не только о Болгарии

Книга о том, как всё — от живого существа до государства — приспосабливается к действительности и как эту действительность меняет. Автор показывает это на собственном примере, рассказывая об ощущениях россиянина в Болгарии. Книга получила премию на конкурсе Международного союза писателей имени Святых Кирилла и Мефодия «Славянское слово — 2017». Автор награжден медалью имени патриарха болгарской литературы Ивана Вазова.


Куда идти Цивилизации

1990 год. Из газеты: необходимо «…представить на всенародное обсуждение не отдельные элементы и детали, а весь проект нового общества в целом, своего рода конечную модель преобразований. Должна же быть одна, объединяющая всех идея, осознанная всеми цель, общенациональная программа». – Эти темы обсуждает автор в своем философском трактате «Куда идти Цивилизации».


Жизнь как бесчинства мудрости суровой

Что же такое жизнь? Кто же такой «Дед с сигарой»? Сколько же граней имеет то или иное? Зачем нужен человек, и какие же ошибки ему нужно совершить, чтобы познать всё наземное? Сколько человеку нужно думать и задумываться, чтобы превратиться в стихию и материю? И самое главное: Зачем всё это нужно?


Черное солнце Украины

Украинский национализм имеет достаточно продолжительную историю, начавшуюся задолго до распада СССР и, тем более, задолго до Евромайдана. Однако именно после националистического переворота в Киеве, когда крайне правые украинские националисты пришли к власти и развязали войну против собственного народа, фашистская сущность этих сил проявилась во всей полноте. Нашим современникам, уже подзабывшим историю украинских пособников гитлеровской Германии, сжигавших Хатынь и заваливших трупами женщин и детей многочисленные «бабьи яры», напомнили о ней добровольческие батальоны украинских фашистов.


Неудобное прошлое. Память о государственных преступлениях в России и других странах

Память о преступлениях, в которых виноваты не внешние силы, а твое собственное государство, вовсе не случайно принято именовать «трудным прошлым». Признавать собственную ответственность, не перекладывая ее на внешних или внутренних врагов, время и обстоятельства, — невероятно трудно и психологически, и политически, и юридически. Только на первый взгляд кажется, что примеров такого добровольного переосмысления много, а Россия — единственная в своем роде страна, которая никак не может справиться со своим прошлым.


Кого освобождали прибалтийские эсэсовцы?

В центре эстонского курортного города Пярну на гранитном постаменте установлен бронзовый барельеф с изображением солдата в форме эстонского легиона СС с автоматом, ствол которого направлен на восток. На постаменте надпись: «Всем эстонским воинам, павшим во 2-й Освободительной войне за Родину и свободную Европу в 1940–1945 годах». Это памятник эстонцам, воевавшим во Второй мировой войне на стороне нацистской Германии.