Белоснежка и Охотник - [11]
Наконец сороки повернули направо, в сторону густых лесных зарослей. Они словно приглашали Белоснежку, которой никак не удавалось уйти от погони, следовать за ними.
Девушка помнила это место. Неподалеку находилась одна из окрестных деревень. В детстве во время торжественных выездов она всегда сидела в открытом экипаже вместе с родителями. Процессия двигалась через городки и деревушки, и Белоснежка приветственно махала местным детям. Все жители радовались визитам королевской семьи. Они надевали лучшие одежды и усыпали дорогу цветочными лепестками. Однако сейчас Белоснежка с трудом узнала деревню. От большей части домов осталось лишь пепелище. Окна и двери остальных были заколочены досками, так же как и старый колодец посреди деревни.
Лошадь рысью проскакала мимо полусгоревшего дома, где раньше была школа. Впереди, на заваленной кучами мусора тропе, Белоснежка увидела двоих мальчуганов. Они вышли из покосившегося дома под дырявой соломенной крышей. Дети были похожи на ходячие скелеты, а в их глазах застыл ужас. У одного мальчика из носа сочилась кровь. Другого прямо-таки качало от слабости. Они шли еле-еле, боязливо разглядывая лошадь.
Оставив деревню позади, Белоснежка снова очутилась в лесу, но деревьев постепенно становилось все меньше, и укрыться было уже негде. Она мчалась по выжженной земле. На месте некогда густой чащи были лишь трухлявые пни. Повсюду царили смерть и разрушение. От когда-то богатого королевства осталось одно воспоминание.
Белоснежка внимательно следила за летевшими над холмом сороками. За крутым подъемом стеной поднимался лес с необъятными, не меньше двух метров в диаметре, стволами. Белоснежка судорожно сглотнула. Еще в детстве она слышала про волшебный Темный лес. Мама рассказывала ей страшные истории о диковинных растениях, обвивающих ноги путника, о загадочных существах, обитающих под землей, о зыбучих песках, засасывающих странников. Никто из тех, кто однажды зашел в Темный лес, не вернулся живым.
Оглянувшись, Белоснежка заметила, что ее преследователи начали подниматься на холм. Еще несколько минут — и они ее догонят. Неожиданно лошадь Белоснежки заупрямилась и встала как вкопанная, испугавшись окутанных густым туманом гигантских деревьев. Белоснежка с трудом различала, что там впереди, поскольку уже на расстоянии вытянутой руки ничего не было видно.
— Давай, — потрепав лошадь по шее, прошептала она.
Они вошли в лес, и туман поглотил их. Сороки затерялись в белой мгле. Девушка посмотрела на кроны деревьев. На ветвях сидели незнакомые птицы, и от их гортанных криков мурашки бежали по спине. Белая кобыла, то и дело останавливаясь, осторожно ступала по мху. Белоснежка горестно вздохнула, не в силах унять дрожь в руках. Топот погони затих. Теперь девушка слышала только пугающие звуки Темного леса.
Лошадь сделала один шаг, другой — и земля вдруг ушла из-под ее ног. Кобыла резко отпрянула, сбросив со спины Белоснежку. Девушка упала навзничь, да так и осталась лежать, судорожно хватая ртом воздух. Когда она опомнилась, белая кобыла уже исчезла в пелене тумана. Земля была сырой и мягкой. Густой мох обволакивал пальцы, словно хотел их проглотить. Неподалеку послышались осторожные шаги. Похоже, по лесу пробирались какие-то люди.
Белоснежка вскочила и бросилась бежать, не разбирая дороги. Ее словно окутало белым саваном. Обернувшись, девушка разглядела мужской силуэт. Наверное, один из солдат Финна. Она помчалась еще быстрее. Дыхание ее было неровным и хриплым. Она все бежала и бежала, но неожиданно зацепилась ногой за гигантский корень и, подняв облако пыльцы, рухнула на кочку, на которой росли оранжевые и красные грибы.
Все ее тело оказалось покрыто какой-то липкой желтой пыльцой. И вообще с девушкой творилось что-то непонятное. В голове было совершенно пусто, зрение потеряло остроту. Она встала и попыталась идти дальше, но Темный лес теперь показался ей еще более странным, чем прежде. Деревья здесь походили на людей в плащах с капюшоном. Черные и злобные, они хотели только одного — вернуть ее в замок.
— Не нужно было тебе убегать, дорогая, — прошипело одно из них и, вытянув ветку, хлестнуло ее по щеке.
Другое, прихрамывая и с трудом отрывая от земли огромные корни, шагнуло к Белоснежке.
— Посмотрите-ка, кто к нам попал. Принцесса.
Дерево наклонилось вперед. Белоснежка заглянула в его черное лицо с зарубкой от топора на коре.
— Прочь! Прочь от меня, — пробормотала Белоснежка. Она еле ворочала языком, так как рот ее был забит отвратительной вязкой желтой пыльцой. — Оставьте меня в покое.
Но лес наступал на нее. Над головой кружили черные летучие мыши. Прямо перед собой она видела их зубы, торчащие из окровавленных пастей.
— Пожалуйста, не надо! — крикнула Белоснежка, когда мерзкие твари бросились вниз, загоняя ее все глубже в лесную чащу. — Не трогайте меня!
Все. У нее больше не было сил кричать. Голова кружилась, и казалось, что тяжелые гири тянут к земле. Белоснежка знала, что надо подальше убежать от преследователей. И она знала, что если закроет глаза, то пропадет. Но уже через несколько минут споткнулась, упала и — под действием волшебной пыльцы — забылась тяжелым, беспокойным сном.
Франция, XVI век. Молодая Мария Стюарт становится королевой Франции. Вокруг нее царит атмосфера заговора, в сеть интриг втянуты все члены венценосной семьи. Мария стремительно меняется, становится жесткой и мнительной. Теперь она должна думать и действовать как правительница.И первый ее приказ – закрыть ворота замка, за стенами которого бушует «черная смерть». Франциск, король и ее супруг, тоже оказывается по ту сторону ворот. Он отправился в путь по чумным деревням за фрейлиной Марии, которая должна вот-вот родить его сына.
Что-то зловещее надвигается на Францию, проникая и за стены королевского замка. Слухи о дьявольском всаднике, который появляется то здесь, то там, собирая человеческие души, сеют страх и ужас, ввергая людей в религиозное неистовство, заставляя приносить в жертву невинных, заподозренных в колдовстве.Королева Франции и Шотландии Мария, ее подруги Кенна и Грир и всегда преданный Марии Себастьян Баш пытаются доказать непричастность молодой девушки к трагедиям, произошедшим в ее родной деревне. Родители девушки погибли, спасая свою дочь от страшной участи быть сожженной на костре.
Из реальности в мистику – один шаг. В дни солнцеворота трое друзей, Копа, Зор и Агния, попадают в другой мир при помощи озорных носков и булькающих оборотней.
Каждый год жители Протектората оставляют ребёнка как жертвоприношение ведьме, что живёт в лесу. Они надеются, что эта жертва успокоит её и не даст мучить горожан. Но лесная ведьма, Ксан, добра и мягка. Она делит дом с мудрым болотным чудовищем по имени Глерк и совершенно крошечным драконом, Фирианом. Ксан спасает брошенных детей и доставляет их в хорошие семьи по ту сторону леса, подпитывая ребятню по пути звёздным светом. Однажды Ксан случайно даёт ребёнку вместо звёздного свет Луны, наполнив дитя магией.
Наши герои вновь на тернистой дороге, ведущей в Скавен, далёкий город Хаммерфелла. Варди, Эйвинд, Герберт, Лаффориэль и Амиэль вынуждены объединиться в одну команду, несмотря на то, что они все такие разные... На просторах Тамриэля им вновь предстоит сражаться с множеством врагов, узнавать что-то новое о себе и друзьях! И что здесь забыли аргонианин-убийца и Меридия? Давайте узнаем, что же расскажет нам пророчество Древнего Свитка о заговоре ордена "Пустых часов", судьбе и приключениях!
Это история о леди Петаре, которая любит светские приемы и смотрит свысока на попытки мужчин завоевать её внимание. Она молодая, красивая и богатая вдова. Чем же может обернуться легкий флирт и желание увидеть диковинку, привезенную из Гурлы?
Вы никогда не задавались вопросом: «А что если бы…?». Автор книги: «Легенда знающего. Махагон», задался таким же вопросом. Что стало бы с миром, если бы не было таких Великих Империй как Рим, Османской или Монгольской Империи. Не было таких великих людей, как Александр Македонский, Юлий Цезарь, Чингисхан или даже Ленин и многих, многих других. Что если бы эти люди появились слишком рано или слишком поздно для своего времени? Что если бы во времена средневековых царей и королей, мир погрузился в вековую войну? Возможно, наш мир был бы не таким, каким знаем его мы.Автор, Евграф Декю Ророк, погружает читателя в мир пяти Великих Империй.
Сибиу — небольшое княжество, с двух сторон окружённое могучим Халинским халифатом. Правда и остальные два соседа у него были не из лучших. Штирия так и норовила оторвать кусочек полакомей от славных северных земель, а в Богемии царила постоянная смута, вызванная неожиданным восстановлением и столь же неожиданным разрушением проклятого замка Вышеград, не смотря на то, что с тех пор минуло больше полугода, клирики и баалоборцы и не думали покидать пределы этого Вольного княжества, что весьма нервировало местных священнослужителей из Первородной Церкви.
Джон Катценбах — американский писатель, сценарист, номинант премии «Эдгар», которой отмечаются лучшие авторы детективного жанра; в прошлом — судебный репортер в Майами. Сейчас на его счету 12 романов, несколько успешно экранизированы.Время действия романа «Особый склад ума» — недалекое будущее. В США разгул насилия, но за большие деньги можно купить себе право жить в искусственно созданной зоне безопасности, где преступности, по утверждению властей, нет и быть не может. Поэтому, когда там начинает орудовать маньяк, жестоко убивающий девочек-подростков, к тайной охоте на него привлекаются лучшие силы, в том числе специалист по психологии серийных убийц профессор Джеффри Клейтон.
Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий».
Дебютный роман Майкла Дэвида Лукаса увлекает читателя в волшебный мир старого Стамбула, где сказка и быль переплетаются, словно узор восточного ковра. Волшебная история маленькой Элеоноры разворачивается на фоне крушения могущественной в прошлом Османской империи. Политические интриги, тайные общества и двойные агенты — вот тог мир, частью которого оказывается одинокая девочка-сирота. На долю Элеоноры выпадают тяжкие испытания, ведь на ней лежит печать избранности, а значит, и непомерное бремя ответственности, которое она несет во исполнение старинного пророчества.
Ален Клод Зульцер — швейцарский писатель, пишущий на немецком языке, автор десяти романов, множества рассказов и эссе; в прошлом журналист и переводчик с французского. В 2008 году Зульцер опубликовал роман «Идеальный официант», удостоенный престижной французской премии «Медичи», лауреатами которой в разное время становились Умберто Эко, Милан Кундера, Хулио Кортасар, Филип Рот, Орхан Памук. Этот роман, уже переведенный более чем на десять языков, принес Зульцеру международное признание.«Идеальный официант» роман о любви длиною в жизнь, об утрате и предательстве, о чувстве, над которым не властны годы… Швейцария, 1966 год.