Белка, голос! - [11]
Одержав победу в войне, Америка продолжила заниматься дрессировкой собак. Государство поддерживало питомники. Ведь собаки оказались полезными. Для следующей войны нужно было подготовить более сильных собак, обладающих превосходными качествами. Для этого из действующих бойцов были отобраны «племенные кобели». Бэд Ньюс, как один из лучших кобелей, получил право на воспроизведение потомства. Право крыть красивых сук.
А Кита оставался на Аляске.
В 1945 году Кита стал вожаком. В своей упряжке он обладал неприкосновенностью. Его хозяин-погонщик относился к нему по-дружески и доверял всем сердцем. Ведь этот пёс спас ему жизнь. Эти двое, пёс и человек, были связаны крепкими узами. Хозяин был способным погонщиком, а заполучив такого вожака, как Кита, он стал чаще выигрывать гонки. Хоть Кита и не принадлежал к стандартной породе ездовых собак, он был силён. Четыре раза в день, до и после тренировок, хозяин делал ему спиртовой массаж. Кита, не зная усталости, выполнял свою миссию. Той зимой, а затем и следующей зимой они занимали первые места в различных гонках с рекордами по времени. Хозяин стал известен как чемпион, Кита стали называть «тем самым псом Аляски и Северного полярного круга». Он стал самым известным псом в этом регионе.
Хозяин стремился к тому, чтобы Кита стал «племенным кобелём», ведь от него можно было получить велико лепное потомство, которое унаследовало бы его качества. Суки подбирались из числа лучших представителей других пород. Среди них были и сибирские хаски, и маламуты. С давних пор в этих местах проводили вязки для выведения ездовых собак и, чтобы улучшить результат, скрещивали разные породы. Когда-то именно здесь специально для гонок на собачьих упряжках была выведена аляскинская хаски.
Щенки знаменитого пса уходили за большие деньги. Благодаря этим вязкам Кита зарабатывал деньги для своего хозяина и для остальных собак упряжки.
После окончания Второй мировой войны гонки на собачьих упряжках получили ещё большее распространение. В 1948 году была основана Ассоциация собачьих погонщиков Аляски, а в 1949 году — Ассоциация ездовых собак и гонок Аляски, которые устраивали соревнования совершенно иных масштабов, чем прежде. Возросло число участников, увеличилась необходимость в породистых ездовых собаках.
К 1949 году у Кита уже родилось 124 щенка.
А где же были остальные псы?
В том же году у Бэд Ньюса от разных сук родилось уже 277 щенков. Он уже не был боевым псом.
РУССКИМ ЛУЧШЕ УМЕРЕТЬ
— Товарищ редактор, статья оказалась весьма занимательной.
— Вы о «Чеченском эшелоне смерти», опубликованной на прошлой неделе? Ха-ха-ха! Такой огромный резонанс!
— Она и правда… правда замечательно написана.
— Ну, потому что это правда.
— То есть реальное положение дел.
— Ещё с советских времён Чечня держит нас в страхе. Чёртовы сепаратисты! С их антирусскими настроениями! Вот-вот, реальное положение дел. На Северном Кавказе творится какой-то ужас. Наш президент отказал им в финансовой поддержке и даже отозвал специалистов по добыче и очистке нефти. Сейчас у Чечни, кажется, не осталось иного пути, как поддерживать своё «независимое государство», опираясь на нелегальный бизнес. Так что это самый настоящий кровавый «эшелон смерти», с которым воюют бандиты! Ха-ха-ха!
— Кажется, товарищ редактор, тебя это радует.
— Я обычный русский человек.
— Эти эмоции находят отклик у толпы. Всё ясно… Неотъемлемая черта газетчиков.
— Вы абсолютно правы.
— Прекрасное время.
— Прекрасное время для меня. Вот, предположим, эта чуждая нам мораль чеченцев вызывает во мне страх. А если боюсь я, то это так же воспринимают и мои читатели.
— Кажется, и правда воспринимают так.
— Ну, всё это… благодаря вам, благодаря вам. Цифры это подтверждают. Вот он, капитализм. Вот она, демократическая рыночная экономика. Цифры!
— Антикоммунистическая.
— Хоть так. «Антикрасный тоталитаризм». Кстати… кстати… к разговору про еретиков. Недавно был убит один мусульманский авторитет, верно? Судя по татуировке, большая шишка.
— Разве?
— Именно.
— Тогда, наверное, так и есть.
— Один из воротил чеченской мафии на Дальнем Востоке. Из самых верхов. Хотелось бы опубликовать фотографию трупов… с места убийства.
— В твоей газете?
— В моей газете.
— В твоём таблоиде «Свободная газета»?
— Хоть на целую полосу.
— Отодвинув в сторону карикатуры и сенсационные оккультные истории или фотографии трупов инопланетян?
— Среди наших новых читателей такая информация не пользуется популярностью.
— Замечательно.
— И я о том же.
— Такая фотография повысила бы тираж, — сказал старик.
— К слову сказать… это довольно шумный ресторан.
— Шумный, но это как раз нам на руку, товарищ редактор.
— Селёдочка в масле! Копчёные угри! Маринованный говяжий язык! Какие отборные закуски. То есть… чтобы нас никто не мог услышать, так?
— Ну, пока ведь мы просто разговариваем. Послушай, думаю, со стороны мы выглядим как старый дядя и племянник, которые встретились после долгой разлуки. Племянник достиг успеха в крупном капиталистическом городе. И он угощает своего дорогого дядю из дремучего леса.
— Из леса?
— Да. Предположим, что старый дядя занимается в лесу охотой.
Жизнь в стране 404 всё больше становится похожей на сюрреалистический кошмар. Марго, неравнодушная активная женщина, наблюдает, как по разным причинам уезжают из страны её родственники и друзья, и пытается найти в прошлом истоки и причины сегодняшних событий. Калейдоскоп наблюдений превратился в этот сборник рассказов, в каждом из которых — целая жизнь.
История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович! После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах. Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь. Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly «Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love «Отличный дебют Стефани Эванович.
Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.
Джозеф Хансен (1923–2004) — крупнейший американский писатель, автор более 40 книг, долгие годы преподававший художественную литературу в Лос-анджелесском университете. В США и Великобритании известность ему принесла серия популярных детективных романов, главный герой которых — частный детектив Дэйв Брандсеттер. Роман «Год Иова», согласно отзывам большинства критиков, является лучшим произведением Хансена. «Год Иова» — 12 месяцев на рубеже 1980-х годов. Быт голливудского актера-гея Оливера Джуита. Ему за 50, у него очаровательный молодой любовник Билл, который, кажется, больше любит образ, созданный Оливером на экране, чем его самого.
Михаил Ганичев — имя новое в нашей литературе. Его судьба, отразившаяся в повести «Пробуждение», тесно связана с Череповецким металлургическим комбинатом, где он до сих пор работает начальником цеха. Боль за родную русскую землю, за нелегкую жизнь земляков — таков главный лейтмотив произведений писателя с Вологодчины.
В сборник вошли рассказы разных лет и жанров. Одни проросли из воспоминаний и дневниковых записей. Другие — проявленные негативы под названием «Жизнь других». Третьи пришли из ниоткуда, прилетели и плюхнулись на листы, как вернувшиеся домой перелетные птицы. Часть рассказов — горькие таблетки, лучше, принимать по одной. Рассказы сборника, как страницы фотоальбома поведают о детстве, взрослении и дружбе, путешествиях и море, испытаниях и потерях. О вере, надежде и о любви во всех ее проявлениях.
«Дневник безумного старика» выдающегося японского писателя XX в. Танидзаки Дзюнъитиро является одним из наиболее известных произведений не только этого автора, но и всей послевоенной японской литературы. Повесть переведена на многие языки.Перевод на русский язык осуществлён впервые.Роман классика современной японской литературы Дзюнъитиро Танидзаки (1889–1965) «Дневник безумного старика» заслуженно считается шедевром позднего периода творчества этого замечательного писателя. Написанный всего за три года до смерти автора и наделавший много шума роман поражает своей жизненной силой, откровенным эротизмом и бесстрашием в описании самых тонких, самых интимных человеческих отношений.
Ёсиюки Дзюнноскэ (1924–1994) — известный писатель так называемой «третьей волны» в японской литературе, получивший в 1955 г. премию Акутагава за первый же свой роман. Повесть «До заката» (1978), одна из поздних книг писателя, как и другие его работы, описывает частную жизнь, отрешённую от чего-либо социального, эротизм и чувственность, отрешённые от чувства. Сюжет строится вокруг истории отношений женатого сорокалетнего мужчины Саса и молодой девушки Сугико, которая вступает в мир взрослого эротизма, однако настаивает при этом на сохранении своей девственности.В откровенно выписанных сценах близости, необычных, почти неестественных разговорах этих двух странных любовников чувствуется мастерство писателя, ищущего иные, новые формы диалогизма и разрабатывающего адекватные им стилевые ходы.
Лауреат престижных литературных премий японская писательница Масако Бандо (1958–2014) прославилась произведениями в жанре мистики и ужасов, сумев сохранить колорит популярного в средневековой Японии жанра «кайдан» («рассказы о сверхъестественном»). Но её знаменитый роман «Дорога-Мандала» не умещается в традиционные рамки современного «кайдана», хотя мистические элементы и играют в нём ключевую роль. Это откровенная и временами не по-женски жёсткая книга-размышление о тупике, в который зашла современная Япония.
Содержание:ЛОУЛАНЬ — новеллаПОТОП — новеллаЧУЖЕЗЕМЕЦ — новеллаО ПАГУБАХ, ЧИНИМЫХ ВОЛКАМИ — новеллаВ СТРАНЕ РАКШАСИ — новеллаИСТОРИЯ ЦАРСТВА СИМХАЛА — новеллаЕВНУХ ЧЖУНХАН ЮЭ — новеллаУЛЫБКА БАО-СЫ — новеллаВпервые читатель держит в руках переведенную с японского языка книгу исторических повестей и рассказов, в которых ни разу не упоминается Япония. Более того, среди героев этих произведений нет ни одного японца. И, тем не менее, это очень японская книга. Ее автор — романист, драматург, эссеист, поэт, классик японской литературы XX в.