Белая крепость [заметки]
1
Гебзе — город недалеко от Стамбула. — Здесь и далее примеч. пер.
2
Ферман (перс.) — указ шахов Ирана, султанов Османской империи и правителей других стран Ближнего и Среднего Востока.
3
Мраморная бумага — бумага, по структуре напоминающая мрамор.
4
Каймакам (тур.) — глава администрации области или район.)
5
Кёпрюлю Мехмед-паша (1575–1661) — Великий везир при Мехмеде IV
6
Мехмед IV (1642–1693) — султан (падишах) Османской империи.
7
Наима (1655–1716) — османский историк.
8
Эвлия Челеби (1611–1682) — турецкий географ, путешественник, автор знаменитой «Книги путешествия».
9
Дворец Топкапы — султанская резиденция в Стамбуле; ныне — музей.
10
Ускюдар — район в азиатской части Стамбула.
11
Мехмед IV.
12
Касымпаша — район в европейской части Стамбула.
13
Галата — район в европейской части Стамбула.
14
Кяхья — слуга в особняках знати, выполняющий обязанности дворецкого; управляющий.
15
Пойраз — северо-восточный ветер.
16
Золотой Рог — бухта в европейской части Стамбула.
17
Ходжа (тур.) — учитель, наставник; почтительное обращение к мусульманину в странах Ближнего и Среднего Востока.
18
Птолемей Клавдий (Батламиус) (ок. 90 — ок. 160) — древнегреческий астроном, разработавший теорию о геоцентрической системе мира («Птолемеева система мира»).
19
«Алмагест» («Mathematike Syntaxis») — главный труд Птолемея Клавдия.
20
Шайтан — в исламской мифологии злой дух, сатана.
21
Йогурт — кислое молоко, род простокваши.
22
Муваккитхане — помещение в мечети, где хранились точно выверенные часы, по которым определяли время намаза.
23
Эрзурум — город в северо-восточной части Турции.
24
Кибла (араб.) — священная ориентация в мусульманском культовом ритуале, с VII в. — на Мекку.
25
Акче — старинная мелкая монета.
26
Ифтар — разговенье у мусульман.
27
Атмейданы — площадь в центре Стамбула.
28
Такиеддин (1526–1583) — османский астроном и математик, выходец из Египта.
29
Мурад III (1546–1595) — султан Османской империи.
30
Ахмед I (1590–1617) — султан Османской империи, дед Мехмеда IV.
31
Аксарай — район в европейской части Стамбула.
32
Янычары — с XIV в. пехота в регулярном войске, формировалась из христианского населения Османской империи.
33
Истинье — район в европейской части Стамбула.
34
Фетва — решение высшего мусульманского духовного лица о соответствии того или иного действия Корану и шариату.
35
Эмполи — город в Италии.
36
Гяур — презрительное название иноверцев у мусульман.
37
Кёсем Султан (Махнейкер) (ум. 1651), жена Ахмеда I, бабушка Мехмеда IV.
38
Хатисе Турхан, жена султана Ибрагима; Валиде-султан — в Османской империи — титул матери султана.
39
Эрзинджан — область в восточной части Турции.
40
Эбджед — метод изучения истории рода.
41
Абаза Хасан-паша (ум. 1658) — османский везир.
42
Рамазан — месяц мусульманского поста.
43
Минтан — верхняя рубашка.
44
Эдирне — город на северо-западе Турции.
45
Тунджа — река на северо-западе Турции.
46
Чешме — источник, забранный в трубы и облицованный камнем.
47
Хейбели — остров, входящий в группу Принцевых островов на Мраморном море.
48
Ая-София — византийский храм (VI в.), с XV в. — главная мечеть Стамбула.
49
Омар I (581/591-644) — один из ближайших сподвижников основателя ислама Мухаммеда.
50
Абу Убейде (580–639) — один из сподвижников Мухаммеда, распространявший ислам в Сирии.
51
Медина — город в Саудовской Аравии.
52
Азраил — в мусульманской религии ангел смерти.
53
Топхане, Джихангир, Зейрек — исторические названия районов в Стамбуле.
54
Капалычарши — старинный крытый рынок в центре Стамбула.
55
Ункапаны — район в европейской части Стамбула.
56
Трабзон — порт в Турции, на берегу Черного моря.
57
Шейхульислам — высшее духовное лицо в Османской империи.
58
Ени-джами — мечеть в Стамбуле (1594–1663).
59
Хатисе Турхан — мать султана Мехмеда IV.
60
Алеппо — город в Сирии.
61
Карагёз и Хадживат — герои народного турецкого театра теней Карагёз.
62
Ракы — турецкая водка с анисом.
63
Уд — струнный щипковый инструмент.
64
Азан — призыв к молитве у мусульман.
65
Селимие — мечеть в г. Эдирне (1569–1575).
66
Акка — город в Израиле.
67
Конья — город на юге Турции.
68
Имам — мусульманский священник, настоятель мечети.
Орхан Памук – самый известный турецкий писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе. Его новая книга «Чумные ночи» – это историко-детективный роман, пронизанный атмосферой восточной сказки; это роман, сочетающий в себе самые противоречивые темы: любовь и политику, религию и чуму, Восток и Запад. «Чумные ночи» не только погружают читателя в далекое прошлое, но и беспощадно освещают день сегодняшний. Место действия книги – небольшой средиземноморский остров, на котором проживает как греческое (православное), так и турецкое (исламское) население.
Действие почти всех романов Орхана Памука происходит в Стамбуле, городе загадочном и прекрасном, пережившем высочайший расцвет и печальные сумерки упадка. Подобная двойственность часто находит свое отражение в характерах и судьбах героев, неспособных избавиться от прошлого, которое продолжает оказывать решающее влияние на их мысли и поступки. Таковы герои второго романа Памука «Дом тишины», одного из самых трогательных и печальных произведений автора, по мастерству и эмоциональной силе напоминающего «Сто лет одиночества» Маркеса и «Детей Полуночи» Рушди.
Четырем мастерам персидской миниатюры поручено проиллюстрировать тайную книгу для султана, дабы имя его и деяния обрели бессмертие и славу в веках. Однако по городу ходят слухи, что книга противоречит законам мусульманского мира, что сделана она по принципам венецианских безбожников и неосторожный свидетель, осмелившийся взглянуть на запретные страницы, неминуемо ослепнет. После жестокого убийства одного из художников становится ясно, что продолжать работу над заказом султана – смертельно опасно, а личность убийцы можно установить, лишь внимательно всмотревшись в замысловатые линии загадочного рисунка.
Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». В самом деле, действие почти всех романов писателя происходит в Стамбуле, городе загадочном и прекрасном, пережившем высочайший расцвет и печальные сумерки упадка. Однако если в других произведениях город искусно прячется позади событий, являя себя в качестве подходящей декорации, то в своей книге «Стамбул.
Эта история любви как мир глубока, как боль неутешна и как счастье безгранична. В своем новом романе, повествующем об отношениях наследника богатой стамбульской семьи Кемаля и его бедной далекой родственницы Фюсун, автор исследует тайники человеческой души, в которых само время и пространство преображаются в то, что и зовется истинной жизнью.
Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». В самом деле, действие почти всех романов писателя происходит в Стамбуле, городе загадочном и прекрасном, пережившем высочайший расцвет и печальные сумерки упадка.Действие романа «Снег», однако, развивается в небольшом провинциальном городке, куда прибывает молодой поэт в поисках разгадки причин гибели нескольких молодых девушек, покончивших с собой.
Пути девятнадцатилетних студентов Джима и Евы впервые пересекаются в 1958 году. Он идет на занятия, она едет мимо на велосипеде. Если бы не гвоздь, случайно оказавшийся на дороге и проколовший ей колесо… Лора Барнетт предлагает читателю три версии того, что может произойти с Евой и Джимом. Вместе с героями мы совершим три разных путешествия длиной в жизнь, перенесемся из Кембриджа пятидесятых в современный Лондон, побываем в Нью-Йорке и Корнуолле, поживем в Париже, Риме и Лос-Анджелесе. На наших глазах Ева и Джим будут взрослеть, сражаться с кризисом среднего возраста, женить и выдавать замуж детей, стареть, радоваться успехам и горевать о неудачах.
«Сука» в названии означает в первую очередь самку собаки – существо, которое выросло в будке и отлично умеет хранить верность и рвать врага зубами. Но сука – и девушка Дана, солдат армии Страны, которая участвует в отвратительной гражданской войне, и сама эта война, и эта страна… Книга Марии Лабыч – не только о ненависти, но и о том, как важно оставаться человеком. Содержит нецензурную брань!
Есть такая избитая уже фраза «блюз простого человека», но тем не менее, придётся ее повторить. Книга 40 000 – это и есть тот самый блюз. Без претензии на духовные раскопки или поколенческую трагедию. Но именно этим книга и интересна – нахождением важного и в простых вещах, в повседневности, которая оказывается отнюдь не всепожирающей бытовухой, а жизнью, в которой есть место для радости.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Суд закончился. Место под солнцем ожидаемо сдвинулось к периферии, и, шагнув из здания суда в майский вечер, Киш не мог не отметить, как выросла его тень — метра на полтора. …Они расстались год назад и с тех пор не виделись; вещи тогда же были мирно подарены друг другу, и вот внезапно его настиг этот иск — о разделе общих воспоминаний. Такого от Варвары он не ожидал…».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.