Бедный рыцарь - [2]

Шрифт
Интервал

Видите ли, оно сломалось, когда я рубил им чертополох. А мои единственные штаны, по правде говоря, совсем рваные. Спереди они еще куда ни шло, больше ничего хорошего о них не скажешь.

КУЗНЕЦ. Вы не хотите сражаться с драконом?

БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. Еще как хочу. Но не могу.

ТРАКТИРЩИК. Он не может, нашел причину. Однако дело дрянь. Такой дракон в стране — большая беда, поди знай, в кого он метит?

КУЗНЕЦ. На нет и суда нет.

ТРАКТИРЩИК. Вольному воля.

КРЕСТЬЯНИН. Да вы не отчаивайтесь.

БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. Ах, честные господа, вы же не рыцари. Вы не понимаете, что значит для нашего брата рыцаря прожить двадцать один год и до сих пор не убить ни одного дракона. (Уходит вместе с гостями.)

КАСПАР. Легко говорить. Он не понимает, что значит для нашего брата оруженосца прождать двадцать один час и до сих пор не поужинать. Кого там еще несет? С тех пор, как в прошлом году стены нашего замка обвалились, от гостей отбоя нет.


Летописец.

ЛЕТОПИСЕЦ. Здрасьте, любезный.

КАСПАР. Здрасьте, любезный.

ЛЕТОПИСЕЦ. Это вы мне?

КАСПАР. Конечно.

ЛЕТОПИСЕЦ. Странное обращение. Я ищу замок, любезный.

КАСПАР. Замок?

ЛЕТОПИСЕЦ. Да, где-то тут поблизости должен быть замок.

КАСПАР. Где?

ЛЕТОПИСЕЦ. Как раз здесь, где-то рядом.

КАСПАР. Ах, неподалеку отсюда?

ЛЕТОПИСЕЦ. Совершенно верно.

КАСПАР. Скажите мне по секрету, любезный, что вы в этом замке забыли, тогда я скажу вам, как его найти.

ЛЕТОПИСЕЦ. Он продолжает называть меня любезным. Чудак. Любезный, я прибыл из города Готы, где с незапамятных времен издается «Дворянский родословный календарь». Мое дело находить в нашей стране благородных людей и составлять из них списки, тем самым приводя в порядок чрезвычайно запутанные семейные отношения.

КАСПАР. Теперь понятно. Вы вроде лесничего, следите за родословными деревьями.

ЛЕТОПИСЕЦ. Если угодно.

КАСПАР. И вы ищете дорогу к замку?

ЛЕТОПИСЕЦ. Самую короткую.

КАСПАР. Любезный, для вас нет дороги к замку, ни короткой, ни длинной.

ЛЕТОПИСЕЦ. Но как-то же я должен туда добраться.

КАСПАР. Вы не можете добраться.

ЛЕТОПИСЕЦ. Не понял.

КАСПАР. Вы уже здесь.

ЛЕТОПИСЕЦ. Не понял.

КАСПАР. Вы находитесь во дворе самого великолепного в стране родового поместья. Из окон свисают ковры, на башнях трепещут знамена, трубы трубят, литавры гремят — так что в ушах звенит от одного перечисления. Вот только кухня, раз уж речь зашла о кухне…

ЛЕТОПИСЕЦ. Постойте, постойте-ка. Это где же?

КАСПАР. Здесь.

ЛЕТОПИСЕЦ. Я ничего не вижу.

КАСПАР. Тому есть причина. Дело в том, что над этим замком тяготеет страшное проклятие, оно скрывает весь блеск и делает невидимой всю его роскошь.

ЛЕТОПИСЕЦ. Колдовство, надо же. Как это изысканно, как это в высшей степени благородно. Как это украсит наш календарь. Выходит, замок, так сказать, проклят?

КАСПАР. Вроде того.

ЛЕТОПИСЕЦ. В чем состоит проклятие?

КАСПАР. В отсутствии средств, дефиците наличных и вечном безденежье. Короче, имя этому страшному проклятию — бедность.

ЛЕТОПИСЕЦ. Бедность? Да ведь это же в высшей степени пошло. Никакого благородства.

КАСПАР. Вот идет Рыцарь. Его и спрашивайте.


Бедный рыцарь.

КАСПАР. Хозяин, вот этот мастер задавать вопросы прибыл из города Готы, чтобы включить вас в свой календарь.

БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. Вам не помешает, если я между делом займусь своими сорняками? (Рубит сорняки.)

ЛЕТОПИСЕЦ. Он копается в земле!

БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. Видите ли, сударь, я совмещаю долг с удовольствием.

ЛЕТОПИСЕЦ. Странный долг — полоть репу!

БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. Полоть репу — удовольствие, а вот отвечать на ваши вопросы — мой долг, поскольку мы незнакомы, и я считаю вас порядочным человеком.

ЛЕТОПИСЕЦ. Займемся делом. Я записываю.

КАСПАР. Неужто вы и писать умеете?

ЛЕТОПИСЕЦ. Разумеется.

КАСПАР. Но ведь в наш непросвещенный век мало кто умеет писать.

ЛЕТОПИСЕЦ. Да, мне повезло. Ведь в наш непросвещенный век и читать почти никто не умеет. Ваше имя, сударь?

БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. Бедный рыцарь.

ЛЕТОПИСЕЦ. Но это, скорее, прозвище.

БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. У меня нет другого.

ЛЕТОПИСЕЦ. Прозвище есть, а имени нет. Безобразие. Оставим это. Женаты?

БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. Холост.

ЛЕТОПИСЕЦ. Ваши подвиги?

БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. Не совершал.

ЛЕТОПИСЕЦ. Спасенные феи, освобожденные города, расколдованные принцессы, ничего?

БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. Ничего.

ЛЕТОПИСЕЦ. Убитых драконов тоже нет?

БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. Ах, драконы!

ЛЕТОПИСЕЦ. Или все же есть?

БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. Драконов нет.

ЛЕТОПИСЕЦ. По крайней мере, быстро управились. Последний вопрос: семья?

БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. Не имею.

ЛЕТОПИСЕЦ. Так просто вы от меня не отделаетесь. У каждого человека есть семья или, во всяком случае, что-то вроде.

БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. Что-то вроде? Дерзкий незнакомец, я племянник герцога Фамагуста. Простите мою вспыльчивость.

ЛЕТОПИСЕЦ. Племянник герцога Фамагуста? Значит, ваше настоящее имя…

БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. Никаких выводов, сударь. Выслушайте прежде рассказ о моей странной, печальной и, увы, заслуженной судьбе. У герцога Рихарда Фамагусты было три сестры: Изабелла, Изадора и моя мать Изольда. Каждому из трех племянников, то есть моим кузенам Гурлеванцу и Фирлефанцу и мне, бездетный герцог на смертном одре завещал треть своего состояния; тот из племянников, кто переживет других, унаследует его титул и герцогство. Так он написал в завещании.


Еще от автора Петер Хакс
Фредегунда

Пьеса «Фредегунда» – еще одно обращение Петера Хакса к событиям давно минувших дней. В центре сюжета – реальная историческая личность – Фредегунда. Дословно это имя переводится со старого верхнего немецкого, как «мирная воительница». Фредегунда была королевой франков в VI веке. Но в начале своего пути она была лишь простой наложницей. Фредегунда погубила жену франкского короля Галсвинту и заняла ее место, нажив себе врагов и продолжив борьбу за власть, которую она получила.


Битва с боярами

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прексасп

Пьеса в пяти действиях.Действие происходит в 523 и 522 гг.


Епископ Китая

Когда император Кан-Си дает аудиенцию, он сидит, положив ноги на особую подушку, за столом под опахалами из павлиньих перьев в форме павлинов же, укрепленных на двух высоких шестах. За спиной у него ширма с балдахином в виде голов дракона. Ширму украшают четыре иероглифа. Иероглифы означают: Чтите владыку небесного…


Малыш Марии

Сказка для детей в двух действиях.


Прекрасная Елена

Известная история о любви Елены и Париса, которая привела к войне и падению Трои. В пьесе Петера Хакса история описана только до отбытия Елены и Париса под возгласы Агамемнона и других греческих царей о бесчестии. Несмотря на общую патетику сюжета, автором пьесы дана ремарка, что все происходящее должно быть не более чем иллюзией некоего совершенного мира, где не только пороки выглядят привлекательными в глазах обывателей, но равно и добродетели. Таким образом, пафосная античная история, знакомая почти каждому с детства, приобретает оттенки фарса и иронии, адресованной привычным и понятным нам устоям и психологии.


Рекомендуем почитать
Старые русские сказки на новый лад

Книга «Старые русские сказки на новый лад» Э. Успенского — это самые что ни на есть классические русские сказки про Финиста — Ясна сокола, Федота-стрельца, Кощея Бессмертного и Серого Волка. Сказки старые, а комментарии писателя — новые, понятные современным детям, у которых при чтении наверняка возникает много вопросов про быт и удивительные традиции и нравы наших предков. Для среднего школьного возраста.


День, когда я упала в сказку

Лана обожает истории. Особенно те, которые она придумывает вместе со своим братом Харрисоном. И когда Харрисон решает, что он слишком взрослый, чтобы играть с Ланой, та чувствует себя очень одинокой, пока… не произошло кое-что волшебное! Лана обнаруживает в новом городском супермаркете портал в сказочный мир, где придётся прийти на помощь принцессе Дикой Розе и одолеть злую колдунью.


В подземелье старой башни, или Истории о Генриетте и дядюшке Титусе

Дорогие ребята! Эта книга познакомит вас с творчеством немецкого писателя, поэта и прозаика Петера Хакса (ГДР). Герои книги Петера Хакса — самые обыкновенные люди, которые живут и работают в Германской Демократической Республике. Но поскольку это сказка, то с ее героями происходят самые необыкновенные приключения. Герои сказок Петера Хакса всегда готовы прийти на помощь попавшему в беду человеку, они честно относятся к своему труду и уважают чужой труд, они веселы, смелы, остроумны. В книге причудливо переплетаются явь и вымысел, сказочное и реальное.


Черная трава

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказка под Новый Год

Прочитав эту новогоднюю книгу – сказку, любой получит в подарок неожиданную версию, кем является Дед Мороз, как устроена Вселенная, какая миссия у каждого человека, как он появился и для чего живёт. Под Новый Год – самое время вспомнить легендарного Деда. Это краткий урок по древнейшей истории Вселенной и современной астрономии. Мысль всему голова, как и полагается квантовому компьютеру. Сказка это или современная быль, решит читатель.


Зазеркалье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.