Банк. Том 2 - [55]
— Si… Ну что же… в детстве мне всегда хотелось иметь собаку…
— Благодарю Вас.
— Как бы Вас звать?
Дон Педро открыл паспорт, увидал имя Иван и тут же нашел нечто близкое
— Вы будете Хуаном.
— Спасибо!
Конечно, кое-кто вначале поворчал от решения дона, но только вначале… Хуан с разрешения босса взял с собой нескольких людей, которые живо перестали питать иллюзии относительно того, что им бы удалось поймать нового товарища, если бы договоренность не была достигнута. Продав четыре пистолета, он купил несколько мешков азотных удобрений и пару десятков радиоуправляемых игрушек, после чего за три дня наделал столько взрывных устройств, что хватило бы и на полтысячи преследователей… И работали они так, как надо — после получения разрешения на взрывы пустырь был существенно расширен.
Хуан с самого начала занимал в его организации достаточно странное положение. Сложно было точно определить его… не то, чтобы должность, которых у членов его штаба просто не было. Скорее, зону ответственности. Безусловно, он однозначно отвечал за тренировку уличной «пехоты», сотников в которой со времени появления Хуана прибавилось с трех до восьми, причем связываться с людьми дона уже и не рисковали. Конечно, дон Педро понимал важность организации и, в отличие от конкурентов, изначально разделил всех на десятки и сотни, что было воспринято Хуаном с безусловным одобрением. Но все это было любительством на фоне действий настоящего профессионала. Несмотря на весьма значительные успехи, сам же Хуан порекомендовал дону Педро остановить расширение бизнеса и договориться с конкурентами по хорошему, так как он сумел очень четко объяснить то, что загнанные в угол люди становятся чрезвычайно опасными. Хозяин сразу же оценил мудрость совета и организовал встречу для того, чтобы зафиксировать статус кво, в котором ему принадлежала половина всего не совсем легального бизнеса. Однако, дельный совет от Хуана можно было получить и по очень многим иным поводам. Очень часто, когда штаб ломал голову над какой-то проблемой, возникшее молчание прерывалось голосом традиционно сидящего в стороне Хуана, после которого возникало мгновенное просветление. Он всегда умел выбирать чертовски подходящее время для того, чтобы высказаться… Хотя Хуан обычно оставался безмолвно слушающим очень-очень долго и тогда в нем действительно было многое от собаки, которая все понимает, но не говорит. С удивлением дон Педро начал понимать, что Хуан ничуть не менее образован, чем он сам. Конечно, иезуитский колледж — это не какой-нибудь университет, но по местным меркам это очень даже неплохо, к тому же дон Педро и самообразованием занимался вовсю. Вояка немало удивлял его. К тому же, он был лишен приписываемого русским порока. Когда дон Педро принес ему паспорт на имя Хуана Родригеса и специально купленную бутылку русской водки, тот с благодарностью, но и со вздохом отставил ее в сторону.
— Надо приобретать местные привычки. Давайте текилы или, лучше, красного, так как пить вредно. А тут еще и жарко, это ж не Якутск зимой…
Само собой, уже через полгода Хуан пользовался заслуженным уважением всего штаба, и совсем не потому, что он мог в полном составе перебить его голыми руками. Это, конечно, тоже имело некоторое значение, но… от этого правильным чувством была бы лишь боязнь, а не уважение. Через год дон Педро даже начал беспокоиться, как бы не увели бы такого ценного человека конкуренты, мало ли что! И тут ему пришла в голову блестящая мысль. Его племянница Хуанита, хоть и чрезвычайно хорошая собой, но, благодаря его положению, или, скорее, по причине такового, была весьма близка к тому, чтобы окончательно стать тридцатилетней старой девой. Некоторых потенциальных женихов он и на пушечный выстрел не подпустил бы, других она сама, не будучи дурой, видела насквозь, а понять то, что им нужно родство с доном, а не она сама, было совсем нетрудно даже для идиотки. При этом младшая сестра нещадно пилила дона и надо было что-то делать. И тут ему пришла в голову неожиданная мысль…
— Познакомься с моей племянницей, Хуанитой
— Buenos Dias.[8] Приятно видеть настолько красивую женщину. — Сказано это было таким же тоном, каким говорят «сегодня хорошая погода», слово «настолько», хоть и выделялось, но практически неуловимо.
Раздался заранее оговоренный телефонный звонок. Дон Педро извинился.
— Срочные дела. Вернусь через час-полтора, а ты пока постереги Хуаниту.
— Ну, со мной она в полнейшей безопасности, можете на меня положиться. Вы же знаете, что если понадобится даже кого-нибудь убить для ее защиты — проблем не будет. — Тон высказывания был полностью аналогичен предыдущему.
— Ну, мне ли не знать… — усмехнулся на прощание дон Педро перед тем, как закрыть дверь.
Само собой, все срочные дела дона Педро ждали его в соседней комнате с микрофоном. Однако, целый час не было слышно практически ничего! Только шелест платья и скрип стула, со временем все более и более частый, и, очевидно, это не был стул Хуана. Потом раздался женский голос и дон Педро от удивления чуть не упал со стула, осознав заданный вопрос:
— Сколько Вам лет?
Это и роман о специфической области банковского дела, и роман о любви, и роман о России и русских, и роман о разведке и старых разведчиках, роман о преступлениях, и роман, в котором герои вовсю рассматривают и обсуждают устройство мира, его прошлое, настоящее и будущее… И, конечно, это роман о профессионалах, на которых тихо, незаметно и ежедневно держится этот самый мир…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Жизнь продолжает свое течение, с тобой или без тебя» — слова битловской песни являются скрытым эпиграфом к этой книге. Жизнь волшебна во всех своих проявлениях, и жанр магического реализма подчеркивает это. «Револьвер для Сержанта Пеппера» — роман как раз в таком жанре, следующий традициям Маркеса и Павича. Комедия попойки в «перестроечных» декорациях перетекает в драму о путешествии души по закоулкам сумеречного сознания. Легкий и точный язык романа и выверенная концептуальная композиция уводят читателя в фантасмагорию, основой для которой служит атмосфера разбитных девяностых, а мелодии «ливерпульской четверки» становятся сказочными декорациями. (Из неофициальной аннотации к книге) «Револьвер для Сержанта Пеппера — попытка «художественной деконструкции» (вернее даже — «освоения») мифа о Beatles и длящегося по сей день феномена «битломании».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник посвящен памяти Александра Павловича Чудакова (1938–2005) – литературоведа, писателя, более всего известного книгами о Чехове и романом «Ложится мгла на старые ступени» (премия «Русский Букер десятилетия», 2011). После внезапной гибели Александра Павловича осталась его мемуарная проза, дневники, записи разговоров с великими филологами, книга стихов, которую он составил для друзей и близких, – они вошли в первую часть настоящей книги вместе с биографией А. П. Чудакова, написанной М. О. Чудаковой и И. Е. Гитович.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.