Бангкок - темная зона - [59]
— Детектив Джитпличип, — представился я.
Ни в одной из пяти пар глаз я не заметил надежды. Полицейские не те люди, которые ее пробуждают. Во взгляде матери и дочери я прочитал страх, взгляд сына пылал гневом, а мужчина и внук, казалось, не понимали, что происходит.
— Могу я спросить, как вы здесь оказались?
— Нам позвонил двоюродный брат, он живет внизу. Сказал, прошлой ночью несколько мужчин принесли сюда нашу дочь на носилках. Затем появились другие и забрали ее, — поведала мать.
За ней заговорил брат:
— Она была нашей единственной надеждой. Кормила всю семью. Что теперь будет?
Они все вместе молчаливо осуждали меня. И я должен был признать: небезосновательно. На пятьдесят процентов проблемы малоимущих возникают именно благодаря полицейским.
— Она была хорошей девочкой, — продолжала мать. — Не продавала наркотики, не продавала себя, работала в ресторане. — Я бросил взгляд на мальчугана и ничего не спросил, все и так было очевидно. — Нок была официально замужем за его отцом, но тот нашел себе другую жену и перестал присылать деньги на содержание ребенка.
— Понятно, — кивнул я.
Разумеется, Нок не могла содержать на ресторанную зарплату пять или более человеческих душ, но приличия требовали, чтобы все придерживались именно этой версии. Наверное, только мать понимала, чем занималась дочь. В семье никогда не обсуждали этот вопрос. Никто не собирался нарушать кодекс молчания.
— Она ежемесячно посылала домой десять тысяч бат, — говорила мать. — На эти деньги я должна была кормить всех нас плюс моих родителей. Мы все время тратим на то, чтобы выращивать рис для еды. А наличности у нас совсем не остается. У матери диабет. Государство оказывает помощь, и лекарства для нее обходятся дешево, но ей требуется специальная диета. У отца тоже проблемы со здоровьем: всю жизнь работал на поле под палящим солнцем, и теперь что-то не так с мозгами. Сын хотел бы закончить школу, но на это не хватает денег. Младшая дочь еще девственница, новее ее знакомые — местные бедняки — знай дуют виски и колются. Нок хотела помочь найти ей мужа, но надо, чтобы она тоже закончила школу, иначе на нее, кроме отребья, никто не посмотрит. Нок сказала, она достаточно красива, чтобы здесь, в Крунг-Тепе, заполучить мужа из белых. Мол, фаранги такие богатые, что один мужчина способен содержать нас всех. А теперь как быть? Идти попрошайничать?
Я представил свою семью на их месте. Слава Будде, у моей матери оказалось достаточно сообразительности и прижимистости, чтобы скопить приличную сумму и открыть собственный бордель: никому, даже Будде, не дано избежать цикла кармы.
Потом заговорил брат:
— Кузен считает, что ее привезли сюда полицейские и увезли тоже копы. Наверное, ее использовал какой-то богач. Убил и откупился от полиции. — Он осуждающе посмотрел на меня.
— Мне известно, что ее убили, — ответил я. — Но не думаю, что на сексуальной почве.
Теперь заговорил отец. Такие люди, как он, составляют хребет нашей страны. Речь медленная, рассудительная, выражается очень вежливо, и понимаешь, что этот голос не лжет.
— Мы набожная семья. Так много жертвуем в храм. Нок даже здесь, в Крунг-Тепе, оставалась благочестивой. Я всю жизнь работал в поле. В молодости целый год провел в монастыре. Когда умру, буду пребывать в нирване. Мне не хочется думать, что мою дочь убил дурной человек. Иначе я сойду с ума. — Он держал голову меж толстых мозолистых ладоней и, пока говорил, поворачивал ее то в одну, то в другую сторону.
Это движение окончательно добило меня, вызвав чувство полной беспомощности. Хотелось, как мы часто слышим в кино, сказать, что я достану убийцу и предам правосудию, но даже эти наивные крестьяне мне бы не поверили. Они, наверное, смирились с тем, что на свете живет человек, прервавший жизнь Нок, и выбросили его из головы. Теперь их интересовало одно — как устроить свое будущее и кем заменить единственного кормильца.
Мать будто прочитала мои мысли.
— Нам стоило больше тысячи бат приехать сюда. — Она неотрывно смотрела мне в глаза.
Я достал портмоне и протянул ей две тысячи, а сам окинул глазами комнату (никаких следов крови или борьбы). Затем поклонился и вышел.
Я чувствовал тяжесть на сердце, и потому, очутившись на улице, решил немного прогуляться. Дом Нок — один из многих, возникших здесь в результате спекуляции земельными участками. Все строения однотипны: длинные пятиэтажки с одинаковыми клетушками. Моргни глазом, и можно легко представить, что перед тобой Освенцим или Дахау. Моргни снова, и очутишься в любой точке «третьего мира». А если моргнуть трижды, поймешь, что в век функционального варварства нас ждет будущее как в концлагере. Нужно отсюда выбираться.
Когда я вернулся в участок, мне позвонил Викорн.
— Где ты был?
— Расследовал убийство.
— Сончай, на этот раз я не прошу, приказываю: не лезь в это дело. Тебе и так повезло, что ты до сих пор жив. Я понимаю, тебе на все наплевать, кроме своего благочестия, но если не хочешь послушаться меня, не суй свой нос в эту историю ради Чаньи и нерожденного ребенка. Танакан раздавит тебя как клопа и не заметит. Хочешь, чтобы Куракит правильно расследовал твое убийство. Что тебе это даст?
Бангкок.Город-мечта, город-западня…Азиатская столица, где причудливо переплелись культура Востока и практицизм Запада. «Тропический рай», считающийся негласным центром проституции и наркоторговли.Здесь человеческая жизнь стоит дешево, а преступления раскрываются далеко не всегда.Однако детектив Сончай, бывший уличный бандит, теперь ставший крутым копом, не привык отступать. Расследование таинственного убийства американского военного он намерен довести до конца, чего бы это ему ни стоило.Он готов поставить на карту собственную жизнь и проделать путь по самым опасным районам города, где царит насилие, а порок стал образом жизни…
Бангкок.Город-мечта. Город-западня…Тропический рай, негласно считающийся мировой столицей проституции и наркоторговли.Здесь полиция состоит на содержании у боссов мафии и хозяев дорогих борделей, а преступления чаше всего так и остаются нераскрытыми.Однако детектив Сончай, бывший уличный бандит, ставший крутым копом, привык добиваться своего. Тем более — теперь, когда на кону стоит не только его профессиональная репутация, но и жизнь его хорошей знакомой Чаньи — самой красивой и элегантной из «ночных бабочек» Бангкока, которую обвиняют в убийстве сотрудника спецслужб США.
Бангкок. Город-мечта. Город-западня…Тропический рай, считающийся мировой столицей проституции и наркоторговли.Здесь полиция негласно состоит на содержании у боссов мафии и хозяев дорогих борделей, а преступления чаше всего так и остаются нераскрытыми. Однако детектив Сончай, бывший уличный бандит, ставший крутым копом, привык добиваться своего…Особенно — теперь, когда ему нечего терять: ведь его сын мертв, а молодая жена покинула его. Сончай готов на все — даже стать помощником Викорна, шефа полиции и одновременно крестного отца Бангкока, и помочь ему в поставке колоссальной партии героина из Тибета! Лишь бы только ему позволили расследовать дело о загадочном убийстве знаменитого американского режиссера Фрэнка Чарлза.Пока у Сончая лишь одна зацепка — видеозапись, где Фрэнк незадолго до смерти заснял сцену собственного убийства…
Жизнь студентки Эллы Хатто внезапно превращается в кошмар. Все члены ее семьи становятся жертвами жестоких убийц. И теперь преступники охотятся за ней.Однако неожиданно на помощь Элле приходит Стивен Лукас — таинственный человек, которого некогда спас ее отец.Даже враги называют его «идеальной машиной для убийства».Стивен готов не только стать телохранителем Эллы, но и помочь ей найти и покарать тех, кто отнял жизнь у ее близких…
Множество шедевров создал за свою жизнь знаменитый ювелир Карл Фаберже. Но самыми знаменитыми и по сей день остаются его пасхальные яйца, выполненные по заказам российских императоров Александра III и Николая II. Восемь из них до последнего времени считались безвозвратно утерянными…К владельцу детективного агентства по розыску произведений искусства Ивану Штарку обращается российский финансист Винник. Его цель – найти пропавшие шедевры Фаберже, и Штарк должен сделать это для него – за весьма солидное вознаграждение.
Серия таинственных происшествий, среди которых — исчезновение ученых и странные убийства, совершенные при помощи нейролептика, заставляет Ари Маккензи на свой страх и риск возобновить расследование, преждевременно закрытое по приказу сверху. На этот раз он идет по следу таинственного Вэлдона, мистика и оккультиста. В его логове в доме знаменитого средневекового алхимика Николя Фламеля Ари встречает молодую актрису Мари Линч, дочь пропавшего геолога Чарльза Линча…
Университетский библиотекарь Дэвид Голдберг работает на эксцентричного, пожилого миллиардера, последнее желание которого — оставить потомкам мемориальную библиотеку о себе и своих достижениях. Впрочем, самая запоминающаяся вещь в его деятельности, как случайно обнаруживает Голдберг — тайна большой политики, которая никогда не должна выплыть наружу. Это заговор по фальсификации президентских выборов! За главным героем, систематизирующим архивную информацию, начинается настоящая охота.
Насу КинокоГраница пустоты(Kara no Kyoukai)Перевод с японского — Alyeris, Takajun (baka-tsuki.net) Перевод с английского — Костин Тимофей.