Бацилла № 0,78 - [24]
— Подожди, не спеши! У нас еще больше часа о запасе. Надо же хоть поужинать.
— Чай уже готов! — с гордостью ответил Фукуда.
— Подумать только: как меняется время! — шутливо всплеснула руками Танима. — Японский мужчина помогает женщине по хозяйству!..
Она стала накрывать на стол.
Фукуда помолчал, потом тихо спросил:
— Скажи, Танима, хотела бы ты помогать мне в работе?
— Какой работе?
Фукуда смутился.
— Ну… в моих исследованиях… например. Понимаешь, одному очень трудно проводить опыты. А у меня почти все продумано. Теперь нужно только практически проверить формулы, цифры и наметки. Ты могла бы очень помочь мне…
— Ты серьезно?..
Танима обернулась к Фукуде. Глаза ее радостно заблестели, на щеках выступил яркий румянец.
— Да… Совершенно серьезно. В общем… это пригодилось бы тебе, как практическое дополнение к твоим занятиям в институте. Лишь только мы закончим поиски Отомуры, я сразу же вернусь к работе над изысканием противочумной вакцины. Мы бы могли вместе проводить эти исследования…
Танима подошла к нему и протянула руку, Фукуда крепко пожал ее.
— С этой минуты, — серьезно сказал он, — мы с тобой товарищи по работе.
— И друзья! — добавила Танима.
Секретарь ждал в чайной, находящейся в центре города. Это место он выбрал по многим причинам. Зал был большой и имел несколько выходов. Это гарантировало возможность сбить со следа любых преследователей. И все-таки секретарь колесил по городу больше часа, прежде чем войти в эту чайную. Он, правда, не был уверен, что за ним следят, но в некоторых случаях излишняя осторожность не вредит.
Больше всего секретарь опасался Канадзавы. Райком уже знал, что старый жандарм получил назначение на пост начальника японской полиции. Стало также известно, что он играет главную роль в деле Фукуды. Секретарь был осведомлен о всех действиях японской полиции и американцев, но не предвидел, что именно предпримет теперь Канадзава. Хорошо еще, что полиция до сих пор не имеет точного описания Фукуды. Это значило, что доктор может почти спокойно ходить по городу, особенно в вечерние часы. Но все это не решало сложившейся ситуации. Раскрытие американского бактериологического центра (если таковой существовал) было предприятием далеко нелегким. Единственный след вел через Отомуру к охраняемому американскими солдатами дому в Кобе. Но это мог быть и ложный след. Отомура мог работать там просто в качестве врача, законтрактованного американцами. С чего начать поиски?
Медлить в таком деле нельзя. С волнением думал секретарь о том, что, может быть, где-нибудь тут, рядом, носители бредовых планов истребления человечества лихорадочно продолжают свою преступную деятельность по осуществлению чудовищного замысла. Под впечатлением рассказа Фукуды секретарь снова внимательно перечитал материалы хабаровского процесса. Опасность выявленных на процессе фактов усиливалась теперь вскрытыми живым свидетелем преступлениями поджигателей новой войны. Тогда их планы были сорваны стремительным наступлением Советской Армии, только она одна спасла мир от чудовищных эпидемий. Но теперь враг еще более остервенел; он ясно видит перед собой пропасть, в которую ему предстоит свалиться. Американские генералы доказали, что они готовы на любые преступления, лишь бы устрашить человечество. Несомненно, после сокрушительного удара, нанесенного им выступлением товарища Молотова, они уже раздумывают, можно ли безнаказанно использовать атомную бомбу. Но их нужно разоблачать повседневно, нужно показать всему миру опасных преступников, сорвать с них маски, доказать их бешеную кровожадность, пробудить гнев в миллионах простых людей, мобилизовать все народы на борьбу против бредовых планов новых претендентов на мировое господство!.. А для этого нужно иметь в руках неопровержимые доводы, железные аргументы — необходимо разыскать питомник смерти и назвать его хозяев… Секретарь глубоко задумался.
В этот момент он увидел Таниму, а рядом с нею улыбающегося Фукуду. Секретарь осмотрелся. В зале было много посетителей, но никто не обратил внимания на прибывших. На всякий случай секретарь жестом пригласил Таниму и Фукуду в боковую комнату, куда мало кто заглядывал. Усевшись поудобнее, секретарь показал Фукуде на место рядом, а Таниме сказал что-то. Девушка быстро вышла.
— Ну, как чувствуете себя, друг?
— Хорошо. Даже забыл уже, что со мной приключилось. Вот единственный след, — усмехнулся Фукуда, осторожно дотрагиваясь до розоватого шрама на лбу.
Секретарь внимательно взглянул на Фукуду.
— Я долго думал о нашем деле, — тихо сказал он, — очень долго. Оно не дает мне покоя. Все соглашаются, что эту преступную лабораторию нужно найти, что мы должны разоблачать тех людей, которые пошли по кровавому пути преступника Сиро Исии. Но как это сделать? Партия не занимается слежками и сбором секретной информации. Тут нужно что-то другое…
— Я тоже эти дни много думал об этом, — заговорил Фукуда. — Когда в Кобе я увидел Отомуру, во мне загорелось непреодолимое желание убить его!.. Да, да!.. Потом мне стало смешно. Ну, допустим, я убил бы его. Что толку? На его место нашелся бы другой, такой же бандит!.. Потом я хотел написать обо всем этом. Но и это было бы не больше, чем стрельба из пушки по воробьям. Чтобы написать о таком деле и заставить людей поверить в него, нужно знать факты. Народ сейчас отучился верить одним словам и верит только неоспоримым фактам. Слишком долго обманывали его всякие прохвосты…
Книга М. Белицкого представляет собой серию популярных очерков, посвящённых истории и культуре древних обитателей Двуречья. Автор затрагивает широкий круг вопросов, включая историю открытия древнейших цивилизаций Месопотамии, политическую историю шумерских городов–государств, социальную структуру шумерского общества, религиозные представления, литературу, науку, ремесло, право, быт шумеров.
Повесть «Бактерия 078» написана М. Белицким в 1951 году, когда еще американские войска не применяли в Корее бактериологического оружия. М. Белицкий показывает в повести и силы, способные обуздать врагов человечества - миллионы людей доброй воли, выступающих под знаменем борьбы за мир и демократию.
Алексей Николаевич Леонтьев родился в 1927 году в Москве. В годы войны работал в совхозе, учился в авиационном техникуме, затем в авиационном институте. В 1947 году поступил на сценарный факультет ВГИК'а. По окончании института работает сценаристом в кино, на радио и телевидении. По сценариям А. Леонтьева поставлены художественные фильмы «Бессмертная песня» (1958 г.), «Дорога уходит вдаль» (1960 г.) и «713-й просит посадку» (1962 г.). В основе повести «Белая земля» лежат подлинные события, произошедшие в Арктике во время второй мировой войны. Художник Н.
Эта повесть результат литературной обработки дневников бывших военнопленных А. А. Нуринова и Ульяновского переживших «Ад и Израиль» польских лагерей для военнопленных времен гражданской войны.
Владимир Борисович Карпов (1912–1977) — известный белорусский писатель. Его романы «Немиги кровавые берега», «За годом год», «Весенние ливни», «Сотая молодость» хорошо известны советским читателям, неоднократно издавались на родном языке, на русском и других языках народов СССР, а также в странах народной демократии. Главные темы писателя — борьба белорусских подпольщиков и партизан с гитлеровскими захватчиками и восстановление почти полностью разрушенного фашистами Минска. Белорусским подпольщикам и партизанам посвящена и последняя книга писателя «Признание в ненависти и любви». Рассказывая о судьбах партизан и подпольщиков, вместе с которыми он сражался в годы Великой Отечественной войны, автор показывает их беспримерные подвиги в борьбе за свободу и счастье народа, показывает, как мужали, духовно крепли они в годы тяжелых испытаний.
Рассказ о молодых бойцах, не участвовавших в сражениях, второй рассказ о молодом немце, находившимся в плену, третий рассказ о жителях деревни, помогавших провизией солдатам.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Герои этой повести - смелые и отважные советские разведчики. В исключительно тяжелых военных условиях они не теряют мужества, решительности, верят в то, что друзья придут к ним на помощь. Отважная пятерка разведчиков во главе с лейтенантом Черновым идет на смелый и дерзкий шаг - захватывает фашистский дот для того, чтобы помочь наступающим советским войскам. Раненые и обессиленные разведчики до последней минуты сдерживают натиск многочисленных фашистских полчищ. Главное в этой повести - не только мужество советских воинов, но и солдатская дружба, связывающая разведчиков.
В книгу вошли рассказы о военных буднях советских солдат: "Мелкое" дело", "Под сенью креста унии", "Священный союз", "В мирные дни".
В повести рассказывается о первых месяцах Великой Отечественной войны. Герои повествования оказываются в тылу врага. Пережив много неожиданных приключений, они из разрозненных групп бойцов и командиров сколачивают боеспособную, хорошо вооруженную часть и, проявляя силу советского духа, воинскую доблесть и мужество, громят врага, выходят победителями.