Бацилла № 0,78 - [23]

Шрифт
Интервал

Накава хотел что-то возразить, но по выражению лица Канадзавы понял, что разговор окончен. Поспешно встав и низко кланяясь, он попятился к двери.

— Смотри же — три недели! — бросил вдогонку ему генерал.

План Фукуды

На письменном столе монотонно тикали часы: раз-два, раз-два, раз-два. Время от времени Фукуда посматривал на стрелки, и брови его гневно сжимались. Потом он снова углублялся в чтение разложенных на столе книг. Медленно, с большим трудом, повторял он названия незнакомых букв, по складам читал длинные слова и нервно кусал губы. Изучение русского языка давалось ему нелегко. Временами Фукуда не мог выговорить какое-нибудь слово, но вспомнив, что он дал Таниме обещание выучить заданный урок до конца, снова принимался за чтение.

Кончив заниматься, он оперся подбородком на кисть левой руки и задумался. Удивительная штука жизнь! Удивительная, а подчас и непонятная. Вот он, доктор Такео Фукуда, которого так усиленно разыскивают японская полиция и американские оккупационные власти, сидит себе на четвертом этаже в самом центре Токио и, как маленький мальчик, читает по складам букварь!..

Фукуда вскочил со стула и начал ходить по комнате… Да! Когда придет Танима, он скажет ей, что сидеть сложа руки не имеет смысла. Никто не опознает его, раз уж Отомура — Маото его не узнал… Он должен действовать! Секретарь, видимо, не придал большого значения его рассказу… Может быть, он и вовсе не поверил и потому не приходит? Но он то, Фукуда, уверен, что американцы проводят бактериологические исследования! Он должен сорвать эти преступные планы!.. Один раз он уже пережил трагедию бессильного бунтовщика, который видит преступление, но не может ему помешать. Не-е-ет, хватит! Теперь он уже не чувствует себя бессильным. Если секретарь райкома не хочет ему помочь, то он обратится прямо в центральный комитет! Пусть только придет Танима, он все ей скажет…

Это решение немного успокоило Фукуду. Он посмотрел на часы: скоро девять. Танима была очень пунктуальна и сегодня обещала вернуться к шести. Сказала, что будет читать и переводить ему советский учебник бактериологии… Однако, прошло три часа, а ее еще нет…

Может быть, что-нибудь случилось?.. Мысль эта заставила болезненно сжаться сердце Фукуды. Уже который раз он ловит себя на том, что беспокоится о Таниме. Удивительное дело! До сих пор ни одна женщина не играла такой роли в его жизни. В студенческие годы он считал их коллегами по университету, в партизанском отряде — просто товарищами. А теперь о Таниме он думал как-то иначе, теплей…

Собственно он даже не знал ее как следует, так же, впрочем, как и она его. Виделись они только по вечерам. Утром она уходила очень рано, и Фукуда находил на столе лишь записку, в которой сообщалось, когда Танима вернется. Во время обеда она рассказывала своему случайному квартиранту о подготовке к экзаменам, об институтских новостях. Фукуда помогал Таниме, разъясняя наиболее сложные медицинские вопросы или указывая на справочники, которыми он сам пользовался еще во время учебы в университете.

На третий день его пребывания у Танимы она предложила ему свою помощь в изучении русского языка. Фукуда с благодарностью принял это предложение. Он давно уже мечтал изучить язык народа, который указывал всему миру путь к счастью и свободе, язык народа, по стопам которого и он шел уже несколько лет. Это был великий язык великих вождей человечества — Ленина и Сталина.

Через несколько дней к этому добавилась еще одна потребность: Фукуда нетерпеливо стал ожидать возвращения Танимы, чтобы снова услышать ее голос — низкий и задушевный, увидеть ее лицо с высоким чистым лбом и блестящими черными глазами, лицо, словно вырезанное из слоновой кости. Он скучал по ее улыбке, даже по замечаниям, на которые она не скупилась, если он заслуживал их плохой успеваемостью в изучении русского языка.

Размышления Фукуды прервал осторожный стук в дверь. Сорвавшись с места, доктор почувствовал, что вся тревога его улетучилась. Танима приветствовала его еще с порога.

— Ой, товарищ Такео! Пожалуйста, простите меня за опоздание! Но, право, все это из-за вас!

— А я уже начал беспокоиться… — с облегчением вздохнул Фукуда.

Девушка ответила ему благодарным взглядом.

— Знаешь, Такео… — перешла она неожиданно на «ты», но тут же спохватилась и густо покраснела. — Простите, товарищ…

Фукуда улыбнулся.

— Говори мне ты, товарищ Танима! Мы ведь не только коллеги по специальности, но и товарищи по общей борьбе, верно?.. А кроме того, ты еще мне помогаешь по-дружески… Так к чему же это официальное…

— Хорошо! — кивнула Танима. — Я должна сообщить тебе важные известия!

— Наконец-то! — Фукуда даже привстал со стула. — Какие?

— Прежде всего, сегодня вечером тебя вызывает секретарь. Он сам не может прийти, так как опасается, что за ним установлена слежка. Понимаешь? Мне передано, что Косуке находится под усиленным наблюдением и потому тоже не мог явиться сюда. Секретарь говорит, что хочет встретиться с тобой в надежном месте. Я проведу тебя. Встреча в половине одиннадцатого.

Фукуда тревожно посмотрел на часы. Танима рассмеялась.


Еще от автора Мариан Белицкий
Шумеры. Забытый мир

Книга М. Белицкого представляет собой серию популярных очерков, посвящённых истории и культуре древних обитателей Двуречья. Автор затрагивает широкий круг вопросов, включая историю открытия древнейших цивилизаций Месопотамии, политическую историю шумерских городов–государств, социальную структуру шумерского общества, религиозные представления, литературу, науку, ремесло, право, быт шумеров.


Бактерия 078

Повесть «Бактерия 078» написана М. Белицким в 1951 году, когда еще американские войска не применяли в Корее бактериологического оружия. М. Белицкий показывает в повести и силы, способные обуздать врагов человечества - миллионы людей доброй воли, выступающих под знаменем борьбы за мир и демократию.


Рекомендуем почитать
Сотниковцы. История партизанского отряда

В книге рассказывается о партизанском отряде, выполнявшем спецзадания в тылу противника в годы войны. Автор книги был одним из сотниковцев – так называли партизан сформированного в Ленинграде в июне 1941 года отряда под командованием А. И. Сотникова. В основу воспоминаний положены личные записи автора, рассказы однополчан, а также сведения из документов. Рекомендована всем, кто интересуется историей партизанского движения времен Великой Отечественной войны. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Крылья Севастополя

Автор этой книги — бывший штурман авиации Черноморского флота, ныне член Союза журналистов СССР, рассказывает о событиях периода 1941–1944 гг.: героической обороне Севастополя, Новороссийской и Крымской операциях советских войск. Все это время В. И. Коваленко принимал непосредственное участие в боевых действиях черноморской авиации, выполняя различные задания командования: бомбил вражеские военные объекты, вел воздушную разведку, прикрывал морские транспортные караваны.


Девушки в шинелях

Немало суровых испытаний выпало на долю героев этой документальной повести. прибыв на передовую после окончания снайперской школы, девушки попали в гвардейскую дивизию и прошли трудными фронтовыми дорогами от великих Лук до Берлина. Сотни гитлеровских захватчиков были сражены меткими пулями девушек-снайперов, и Родина не забыла своих славных дочерей, наградив их многими боевыми орденами и медалями за воинскую доблесть.


Космаец

В романе показана борьба югославских партизан против гитлеровцев. Автор художественно и правдиво описывает трудный и тернистый, полный опасностей и тревог путь партизанской части через боснийские лесистые горы и сожженные оккупантами села, через реку Дрину в Сербию, навстречу войскам Красной Армии. Образы героев, в особенности главные — Космаец, Катица, Штефек, Здравкица, Стева, — яркие, запоминающиеся. Картины югославской природы красочны и живописны. Автор романа Тихомир Михайлович Ачимович — бывший партизан Югославии, в настоящее время офицер Советской Армии.


Молодой лес

Роман югославского писателя — лирическое повествование о жизни и быте командиров и бойцов Югославской народной армии, мужественно сражавшихся против гитлеровских захватчиков в годы второй мировой войны. Яркими красками автор рисует образы югославских патриотов и показывает специфику условий, в которых они боролись за освобождение страны и установление народной власти. Роман представит интерес для широкого круга читателей.


Дика

Осетинский писатель Тотырбек Джатиев, участник Великой Отечественной войны, рассказывает о событиях, свидетелем которых он был, и о людях, с которыми встречался на войне.


Разведка идет впереди

Герои этой повести - смелые и отважные советские разведчики. В исключительно тяжелых военных условиях они не теряют мужества, решительности, верят в то, что друзья придут к ним на помощь. Отважная пятерка разведчиков во главе с лейтенантом Черновым идет на смелый и дерзкий шаг - захватывает фашистский дот для того, чтобы помочь наступающим советским войскам. Раненые и обессиленные разведчики до последней минуты сдерживают натиск многочисленных фашистских полчищ. Главное в этой повести - не только мужество советских воинов, но и солдатская дружба, связывающая разведчиков.


«Мелкое» дело

В книгу вошли рассказы о военных буднях советских солдат: "Мелкое" дело", "Под сенью креста унии", "Священный союз", "В мирные дни".


Крушение карьеры Власовского

Военно-приключенческая повесть о сложной и опасной работе разведчиков.


Очень хочется жить

В повести рассказывается о первых месяцах Великой Отечественной войны. Герои повествования оказываются в тылу врага. Пережив много неожиданных приключений, они из разрозненных групп бойцов и командиров сколачивают боеспособную, хорошо вооруженную часть и, проявляя силу советского духа, воинскую доблесть и мужество, громят врага, выходят победителями.