Бабур-наме - [8]
Бабура восхищала красота этих птиц. Из цветов Бабур упоминает о красном цветке розовых
Библиотека www.ziyouz.com – литература в узбекском языке и узбекская литература на иностранных языках
9
Захир ад-Дин Бабур. Бабур-наме
лавров Гвалиора, которые он привёз в Агру и распорядился пересадить их в своём саду
Зарафшан. Привлёк его внимание и цветок нилупар, который он подробно описал в “Бабур-
наме”. Особо он отмечает свойства алеандра и жасмина. О жасмине он пишет, что этот цветок
больше и запах его сильнее среднеазиатского 37.
Несмотря на очень краткое по времени правление в Индии (1526—1530 гг.), Бабур сумел в
некоторой степени объединить феодально-раздробленную страну и провести в жизнь такие
важные мероприятия, как упорядочение земельно-водных отношений и налоговой системы. По
его приказу благоустраивались мечети, сооружались здания различного назначения, строились
бани, рылись колодцы и т. д. В крупных городах Индии — Дели, Агре, Лахоре, Девалпуре
Бабуром были заложены сады и парки с декоративными растениями. Характерно то, что при
планировке садов Бабур применял среднеазиатскую систему чарбаг. Из “Бабур-наме”
становится известно, что в 1526 г. в Панипате Бабуром в честь победы над Ибрахимом Лоди
был разбит большой сад, именуемый Кабул-бахтом, который, по-видимому, был первым его
сооружением на территории Индии. В садах, разбитых в Индии, Бабур впервые применил опыт
по выращиванию среднеазиатских дынь и винограда (в Индии до сих пор выращивается сорт
винограда под названием ангури самарканди, т. е. самаркандский виноград). 38
Бабур в своей деятельности постоянно преследовал цель благоустройства подвластных ему
крупных городов Индии. Планировка и архитектура общественных и частных построек, их
внешнее оформление и интерьер, имея очень много общего со среднеазиатским стилем,
органично сочетались в то же время с индийской формой и стилем, что привело к
соприкосновению двух культур — индийской и среднеазиатской. Процесс этот получил свое
дальнейшее развитие при приемниках Бабура, что особенно заметно в стиле крупных зданий,
сооруженных в Северной Индии его потомками. Джавахарлал Неру в своем труде “Открытие
Индии” отмечал, что “после прихода Бабура в Индию произошли большие сдвиги и новые
стимулы вдохнули свежесть в жизнь, в искусство, архитектуру, а другие отрасли культуры
пришли в соприкосновение”. 39 Этот вывод крупнейшего государственного деятеля Индии,
блестящего учёного, каковым являлся Дж. Неру, полностью подтверждается данными
исторических источников, написанных в Средней Азии и Индии в средние века (“Тарих-и
Рашиди”, “Хумаюн-наме”, “Тарих-и Хумаюн-шах”, “Акбар-наме”, “Табакати-Акбари”, “Тарих-
и Феришта”, “Джахангир-наме”).
Однако не только взаимопроникновение и взаимовлияние двух культур-Средней Азии и
Индии — характерно для времени правления в Индии Бабура, а и известная трансформация
некоторых феодальных институтов, присущих обеим странам в средние века (например,
институты Тархан, Суюргал и др.). Все это хорошо отражено в “Бабур-наме”.
В Индии Бабур постоянно стремился укрепить торгово-экономические связи со Средней
Азией, Афганистаном и Ираном, которые были прерваны после поражения Бабура в 1511 г; в
битве с Убайдуллаханом у Кули Малик, неподалёку от Бухары. Специальный, фирман (указ)
Бабура об измерении расстояния между Агрой и Кабулом, о благоустройстве караван-сараев,
постройке специальных колодцев на торговых магистралях, заготовке фуража и съестных
припасов для путников был издан с целью подъёма товарооборота страны, нормализации
системы внешних сношений с другими странами. Своё дальнейшее развитие эти отношения
получили при приемниках Бабура — Акбар-шахе, Джахангире, Шах-Джахане, Аурангзебе.
Согласно имеющимся данным, первый колодец был построен в 933 г. х. (1526—1527 гг.) после
победы над Рана Санка в Канвах. Другие же постройки, например, мечеть, возведенная близким
соратником Бабура Хинду-беком в г. Самбхале, датируется месяцем раби-ал-аввал 933 г. х. (т. е.
декабрь 1527 г.). Собственные постройки Бабура — большая мечеть, колодцы и' сад Чарбаг
датируются 935 г. х. (1528—1529 гг.), другие его сооружения в Пенджабе (Рохтаке) датируются
Библиотека www.ziyouz.com – литература в узбекском языке и узбекская литература на иностранных языках
10
Захир ад-Дин Бабур. Бабур-наме
10 раби-ал-сани 934 г. х. (т. е. 3 января 1529 г.).
Согласно последней надписи, сделанной на стенах мечети Санфатх 40, на могильной плите
Алихана 41, брата Махмуд хана Афгани, верного соратника Бабура, приводится дата 2 сафара
937 г. х., т, е. 25 сентября 1530 г. Следовательно, этот памятник был установлен за 29 дней до
смерти Бабура, который почти до самых последних дней своей жизни занимался созидательной
деятельностью.
Как известно, на рубеже XV — XVI вв., особенно в первой четверти XVI в., в Северной
«Кадамбари» Баны (VII в. н. э.) — выдающийся памятник древнеиндийской литературы, признаваемый в индийской традиции лучшим произведением санскритской прозы. Роман переведен на русский язык впервые. К переводу приложена статья, в которой подробно рассмотрены история санскритского романа, его специфика и место в мировой литературе, а также принципы санскритской поэтики, дающие ключ к адекватному пониманию и оценке содержания и стилистики «Кадамбари».
В сборник вошли новеллы III–VI вв. Тематика их разнообразна: народный анекдот, старинные предания, фантастический эпизод с участием небожителя, бытовая история и др. Новеллы отличаются богатством и оригинальностью сюжета и лаконизмом.
Необыкновенно выразительные, образные и удивительно созвучные современности размышления древних египтян о жизни, любви, смерти, богах, природе, великолепно переведенные ученицей С. Маршака В. Потаповой и не нуждающейся в представлении А. Ахматовой. Издание дополняют вступительная статья, подстрочные переводы и примечания известного советского египтолога И. Кацнельсона.
Аттар, звезда на духовном небосклоне Востока, родился и жил в Нишапуре (Иран). Он был посвящен в суфийское учение шейхом Мухд ад-дином, известным ученым из Багдада. Этот город в то время был самым важным центром суфизма и средоточием теологии, права, философии и литературы. Выбрав жизнь, заключенную в постоянном духовном поиске, Аттар стал аскетом и подверг себя тяжелым лишениям. За это он получил благословение, обрел высокий духовный опыт и научился входить в состояние экстаза; слава о нем распространилась повсюду.
В сборник вошли лучшие образцы вавилоно-ассирийской словесности: знаменитый "Эпос о Гильгамеше", сказание об Атрахасисе, эпическая поэма о Нергале и Эрешкигаль и другие поэмы. "Диалог двух влюбленных", "Разговор господина с рабом", "Вавилонская теодицея", "Сказка о ниппурском бедняке", заклинания-молитвы, заговоры, анналы, надписи, реляции ассирийских царей.
В сборнике представлены образцы распространенных на средневековом Арабском Востоке анонимных повестей и новелл, входящих в широко известный цикл «1001 ночь». Все включенные в сборник произведения переводятся не по каноническому тексту цикла, а по рукописным вариантам, имевшим хождение на Востоке.