Бабур-наме - [6]

Шрифт
Интервал

безопасной. Подробная характеристика караванных путей, сделанная Бабуром, свидетельствует

не  только  о  важности  Кабула  в  средние  века  как  перевалочного  торгового  центра  между

Средней  Азией  и  Индией,  но  содержит  ценнейшие  сведения  для  путешественников  в  выборе

дорог.

Как  известно,  территория  Афганистана  в XVI   в.  была  населена  многочисленными

афганскими кочевыми племенами. В “Бабур-наме” приводятся названия около 30 таких племён,

описывается социально-экономический уклад этих племён, их место и роль в политической и

экономической жизни страны. Бабур приводит данные и в целом об экономическом положении

Афганистана, которые обладают большой достоверностью; их подтверждение мы находим и в

трудах  других  авторов.  Весьма  ценны  данные  Бабура  о  трудном  экономическом  положении

поставок,  а  также  об  имеющих  место  бесчинствах,  произволе  феодалов  Средней  Азии,

Афганистана  и  Индии.  Эти  сведения  позволяют  воссоздать  реальную  картину  жизни  народов

Средней Азии, Афганистана и Индии в средние века. Бабур беспощадно вскрывает социальные

изъяны  феодального  общества,  откровенно  замечает,  что  “это  был  мир,  полный  раздоров,  и

всякий  грабил  и  тащил  что-нибудь  из  страны  и  у  населения...”  27.  Коварство  и  подкуп,

нескончаемые  интриги  и  разбой,  братоубийственная  война  феодалов,  гнёт  и  произвол  их,  по

словам  Бабура,  были  обычным  для  того  времени.  В  этих  словах  выражена  его  оценка

собственной  эпохи.  Для  истории  это  свидетельство  бесценно.  Аналогичные  данные  не

встречаются в других источниках.

В “Бабур-наме” нашли прекрасное отражение описания природы, фауны и флоры Средней

Азии,  Афганистана  и  Индии;  его  географические,  топонимические,  этнографические

наблюдения Афганистана и Индии настолько точны и образны, что они по своему значению ни

в  коей  мере  не  уступают  данным  известных  европейских  путешественников   XIVXX  вв.,  а

 Библиотека www.ziyouz.com – литература в узбекском языке и узбекская литература на иностранных языках

7


Захир ад-Дин Бабур. Бабур-наме

 напротив,  во  многих  случаях  даже  превосходят  их  более  подробным  и  достоверным

изложением.  Он  пишет: “Андерабские,  Хостские  и  Бадахшанские  горы  все  покрыты  арчой,

изобилуют  источниками  и  поднимаются  полого;  трава  на  горах,  на  холмах  и  в  долинах

одинаковая,  хорошая.  Больше  всего  там  травы  буте-ках.  Это  очень  подходящая  для  коней

трава...” “... горы Ниджрау, Ламганата, Баджаура и Савада — это горы, где много сосны, пинии,

дуба, маслины и мастикового дерева; трава там не такая, как на тех горах — густая и высокая,

но это бесполезная трава; она не годится для коней и овец” 28. Горный массив, расположенный к

западу от Кабула, — горы Дара-и Зандана, Дара-и Суфа, Гарзавана и Гарчистана Бабур считает

по  своей  природе  однородными. “Пастбища  в  большинстве  случаев  расположены  в  долинах;

трава в горах и на холмах не такая, как на северных горах; таких густых деревьев и арчитам

тоже нет, но зато трава там полезна коням и овцам; поверхность этих гор вся удобна для езды

на коне; все поля расположены на гоpax”. 29

Эти  и  другие  весьма  примечательные  данные  Бабура  об  Афганистане  того  времени

обладают большой достоверностью, их подтверждение мы находим и в трудах других авторов.

Третья, последняя часть “Бабур-наме”, хотя в основном посвящена описанию политических

событий в Северной Индии, происходивших со дня первого похода Бабура в Индию с целью

захвата  власти  у  Султана  Ибрахима (1517— 1526 гг.)  до  дня  смерти  Бабура,  содержит  также

много небезынтересных сведений о политической, экономической и культурной жизни народов

Индии  предыдущих  времён,  описывает  города  Индии,  раскрывает  многие  специфические,

характерные  только  для  её  народов  социально-экономические  и  этнокультурные  отношения.

Особенно подробно Бабур освещает историю правления династии Лодиев в Индии, последним

представителем  которых  был,  как  известно  Султан  Ибрахим,  которого  и  разбил  Бабур  в

неравном  сражении  недалеко  от  г.  Дели,  в  Панипате, 21 апреля 1526 г.  Битва  завершилась

полной победой Бабура, благодаря его большому опыту как государственного деятеля, а также

благодаря применению впервые в Индии огнестрельного оружия.

Один  из  индийских  учёных,  Трипатхи  Рам  Просад,  давая  оценку  этой  победе  Бабура  при

Панипате,  писал,  что  и  “победа  при  Панипате  Захир  ад-дина  Мухаммеда  Бабура  заложила

фундамент Великой могольской (т. е. Бабуридской С. А.) империи в Индии, которая по своей

пышности,  мощи  и  культуре  осталась  величайшей  империей  в  мусульманском  мире  и  могла

даже соперничать с Римской империей” 30.

Однако,  чтобы  окончательно  закрепить  победу  в  Панипате,  Бабуру  пришлось  продолжать

свою политическую борьбу, а также вести такую внутреннюю политику, которая завоевала бы

ему симпатии и расположение жителей городов и деревень Индии. Одним из проявлений такой

политики было издание указа об отмене налога тамги, взимаемого с торговли.

В  “Бабур-наме”  нашла  свое  наиболее  подробное  описание  другая  битва  Бабура  в  Сикри  с


Рекомендуем почитать
Кадамбари

«Кадамбари» Баны (VII в. н. э.) — выдающийся памятник древнеиндийской литературы, признаваемый в индийской традиции лучшим произведением санскритской прозы. Роман переведен на русский язык впервые. К переводу приложена статья, в которой подробно рассмотрены история санскритского романа, его специфика и место в мировой литературе, а также принципы санскритской поэтики, дающие ключ к адекватному пониманию и оценке содержания и стилистики «Кадамбари».


Рассказы о необычайном. Сборник дотанских новелл

В сборник вошли новеллы III–VI вв. Тематика их разнообразна: народный анекдот, старинные предания, фантастический эпизод с участием небожителя, бытовая история и др. Новеллы отличаются богатством и оригинальностью сюжета и лаконизмом.


Лирика Древнего Египта

Необыкновенно выразительные, образные и удивительно созвучные современности размышления древних египтян о жизни, любви, смерти, богах, природе, великолепно переведенные ученицей С. Маршака В. Потаповой и не нуждающейся в представлении А. Ахматовой. Издание дополняют вступительная статья, подстрочные переводы и примечания известного советского египтолога И. Кацнельсона.


Тазкират ал-аулийа, или Рассказы о святых

Аттар, звезда на духовном небосклоне Востока, родился и жил в Нишапуре (Иран). Он был посвящен в суфийское учение шейхом Мухд ад-дином, известным ученым из Багдада. Этот город в то время был самым важным центром суфизма и средоточием теологии, права, философии и литературы. Выбрав жизнь, заключенную в постоянном духовном поиске, Аттар стал аскетом и подверг себя тяжелым лишениям. За это он получил благословение, обрел высокий духовный опыт и научился входить в состояние экстаза; слава о нем распространилась повсюду.


Когда Ану сотворил небо. Литература Древней Месопотамии

В сборник вошли лучшие образцы вавилоно-ассирийской словесности: знаменитый "Эпос о Гильгамеше", сказание об Атрахасисе, эпическая поэма о Нергале и Эрешкигаль и другие поэмы. "Диалог двух влюбленных", "Разговор господина с рабом", "Вавилонская теодицея", "Сказка о ниппурском бедняке", заклинания-молитвы, заговоры, анналы, надписи, реляции ассирийских царей.


Средневековые арабские повести и новеллы

В сборнике представлены образцы распространенных на средневековом Арабском Востоке анонимных повестей и новелл, входящих в широко известный цикл «1001 ночь». Все включенные в сборник произведения переводятся не по каноническому тексту цикла, а по рукописным вариантам, имевшим хождение на Востоке.