Азбука хорошего тона - [8]
Подсаживаясь в кафе, ресторане или другом общественном месте к столику, за которым уже сидят другие, представляться излишне, следует лишь, поклонившись, осведомиться, свободно ли место. Независимо от ответа – положительного или отрицательного, – нужно поблагодарить. Если, разговорившись с кем-нибудь за столом, вы обнаружите, что имеются общие знакомые, что вы из одного края, той же профессии и т. п., то можете представиться. В автобусе, трамвае и поезде представляться незачем. Но если вы долго находитесь в пути с кем-нибудь и окажется, что имеются общие интересы, то не мешает представиться в предположении, что и в будущем вы будете встречаться со своим случайным спутником.
Если, идя с кем-нибудь по улице, вы встретите знакомого и заведете с ним разговор, представлять спутника не обязательно. Тому следует стоять несколько поодаль. Но если разговор продлится более 1 – 2 минут, то представьте сопровождающего вас – это позволит ему принять участие в беседе. В случае, если вы не находите нужным представлять его, то предложите ему идти понемногу вперед, обещая вскоре догнать. Если вы идете с женщиной, то одну ее не оставляйте.
Если вас представили человеку, знакомство с которым вам нежелательно, не подавайте виду в присутствии знакомившего вас – это могло бы обидеть его. Отказаться представиться – грубая невоспитанность.
Многие не знают, когда кому следует представляться и в каких случаях кого кому представлять. Как при приветствии, так и при представлении следует придерживаться известных правил. Представляться всегда должен мужчина женщине, младший старшему, подчиненный начальнику. Только молодая женщина может представиться или быть представленной пожилому мужчине или высокопоставленной особе. Когда приходится представлять нескольких человек, из указанных основных правил можно делать исключения.
Одного человека представляют двум или нескольким лицам, обществу; это относится и к женщине, которую представляют супружеской чете. Молодожены первые представляются пожилым людям, будь это женщины или мужчины.
Если из двух лиц, которых вы знакомите, одно находится с вами в родстве, то представляйте его первым. Так, например, муж сначала называет имя своей жены, представляя ее даже более молодой женщине; точно так же отец представляет своего сына человеку младше его возрастом.
Когда представляют молодого человека всем известной и уважаемой особе, фамилию последней не называют, предполагая, что ее знают. Неправильно поступает женщина, если не называет своей фамилии, когда ей представляется мужчина. Женщинам не следует представляться друг другу только по имени. Когда вы представляете члена семьи, то называть фамилию излишне, если ваша известна. Достаточно, например, сказать: «Разрешите представить вам моего брата Андрея», или: «Моя сестра Ольга». Если же сестра, выйдя замуж, носит другую фамилию, то ее называют.
Представляя одного человека сразу нескольким, громко произносят его имя. Подводить его к каждому присутствующему в отдельности нет надобности. Представляемый раз или два отвешивает легкий поклон. Каждому отдельно не кланяется. Когда собравшееся общество уже разбилось на небольшие группы, представляются только людям, находящимся ближе всего от вас. Знакомиться или не знакомиться с остальными – решает каждый сам.
Желая, чтобы к представляемому отнеслись особенно сердечно, вы можете подчеркнуть, что это ваш хороший друг или товарищ по службе, бывший одноклассник или коллега-спортсмен. Вы можете сказать: «Разрешите представить вам моего друга детства, Михаила Рыбакова», или «Позвольте представить вам моего сотрудника, господина Козловского» и т. д.
Бывает, что, не расслышав ясно фамилию того, кто представляется, некоторые люди стесняются его переспросить. Просьба повторить вполне допустима; ее можно сделать, например, в такой форме: «Простите, я плохо расслышал ваше имя». (В этом виноват скорее представлявшийся, который неясно произнес свою фамилию.) При обращении непозволительно называть имя наудачу или искажать его.
Удобнее всего, чтобы вас представил кто-нибудь другой. Вы можете попросить об этом кого-либо из присутствующих гостей, кого-либо из семьи хозяина или приятеля. Женщине не следует явно проявлять желание познакомиться с кем-либо из мужчин. Если нет человека, который мог бы вас представить, вам придется это сделать самим. Все же не принято, чтобы женщина сама представлялась мужчине. Если обстоятельства заставят ее обратиться к мужчине, тот обязан немедленно представиться. Если женщину сопровождает мужчина, то другой мужчина должен представиться сначала ему, а затем уже женщине.
Если вы представляетесь без посредника, позаботьтесь о том, чтобы ваше намерение не приняли за навязчивость. Если вам кто-нибудь представляется, вы обязаны тоже представиться ему.
КАК ДЕРЖАТЬ СЕБЯ, КОГДА ПРЕДСТАВЛЯЮТ
Тот, кого представляют, не должен первым протягивать руку, он должен дождаться, чтобы посредник назвал его фамилию, а тот, кому его представляют, подал руку. Фамилию представляемого посредник всегда ясно произносит первой. При подавании руки нужно руководствоваться изложенными выше правилами.
Вниманию читателей предлагается первое в своём роде фундаментальное исследование культуры народных дуэлей. Опираясь на богатейший фактологический материал, автор рассматривает традиции поединков на ножах в странах Европы и Америки, окружавшие эти дуэли ритуалы и кодексы чести. Читатель узнает, какое отношение к дуэлям на ножах имеют танго, фламенко и музыка фаду, как финский нож — легендарная «финка» попал в Россию, а также кто и когда создал ему леденящую душу репутацию, как получил свои шрамы Аль Капоне, почему дело Джека Потрошителя вызвало такой резонанс и многое, многое другое.
Книга посвящена исследованию семейных проблем современной Японии. Большое внимание уделяется общей характеристике перемен в семейном быту японцев. Подробно анализируются практика помолвок, условия вступления в брак, а также взаимоотношения мужей и жен в японских семьях. Существенное место в книге занимают проблемы, связанные с воспитанием и образованием детей и духовным разрывом между родителями и детьми, который все более заметно ощущается в современной Японии. Рассматриваются тенденции во взаимоотношениях японцев с престарелыми родителями, с родственниками и соседями.
В монографии изучается культура как смыслополагание человека. Выделяются основные категории — самоосновы этого смыслополагания, которые позволяют увидеть своеобразный и неповторимый мир русского средневекового человека. Книга рассчитана на историков-профессионалов, студентов старших курсов гуманитарных факультетов институтов и университетов, а также на учителей средних специальных заведений и всех, кто специально интересуется культурным прошлым нашей Родины.
Книга посвящена исследованию исторической, литературной и иконографической традициям изображения мусульман в эпоху крестовых походов. В ней выявляются общие для этих традиций знаки инаковости и изучается эволюция представлений о мусульманах в течение XII–XIII вв. Особое внимание уделяется нарративным приемам, с помощью которых средневековые авторы создают образ Другого. Le present livre est consacré à l'analyse des traditions historique, littéraire et iconographique qui ont participé à la formation de l’image des musulmans à l’époque des croisades.
Пьер Видаль-Накэ (род. в 1930 г.) - один из самых крупных французских историков, автор свыше двадцати книг по античной и современной истории. Он стал одним из первых, кто ввел структурный анализ в изучение древнегреческой истории и наглядно показал, что категории воображаемого иногда более весомы, чем иллюзии реальности. `Объект моего исследования, - пишет он, - не миф сам по себе, как часто думают, а миф, находящийся на стыке мышления и общества и, таким образом, помогающий историку их понять и проанализировать`. В качестве центрального объекта исследований историк выбрал проблему перехода во взрослую военную службу афинских и спартанских юношей.
«Палли-палли» переводится с корейского как «Быстро-быстро» или «Давай-давай!», «Поторапливайся!», «Не тормози!», «Come on!». Жители Южной Кореи не только самые активные охотники за трендами, при этом они еще умеют по-настоящему наслаждаться жизнью: получая удовольствие от еды, восхищаясь красотой и… относясь ко всему с иронией. И еще Корея находится в топе стран с самой высокой продолжительностью жизни. Одним словом, у этих ребят, полных бодрости духа и поразительных традиций, есть чему поучиться. Психолог Лилия Илюшина, которая прожила в Южной Корее не один год, не только описывает особенности корейского характера, но и предлагает читателю использовать полезный опыт на практике.