Автостопом по восьмидесятым. Яшины рассказы 06 - [6]
Он говорит:
– Это место Пять Углов называется.
Мы Серегой переглянулись и плечами пожали, думаем:
– Ах, вот оно как называется. Вот почему тут так много углов.
И тут мент вдруг как запоет, как запляшет:
– В Ленинграде-городе,
у пяти углов,
получил по морде
Саша Соколов…
Тут мы Серегой еще выразительнее переглянулись, еще глубже плечами пожали, думаем:
– Чего это он тут пляшет и поет, этот маленький мент?
А все дело в том, что мы с Серегой не знали, что есть у Высоцкого такая песня, которую вся страна знает и поет, а Сашей Соколовым мы с Серегой одного писателя называли.
Тут наш маленький друг еще и пританцовывать начинает, и руками разводит, честь коротко отдает, песню эту поя. Вот, если бы мы знали, что такая песня есть, то поняли в чем тут дело. Но мы же не знали. И думали, что это он свою песню нам поет, которую на ходу сочиняет.
Пшикалка Часть восьмая
Вот, отведав по полной программе пляшущего мента, ворвались мы на вокзал, попросились к проводнице до Москвы. Милая, добрая женщина, не подозревая, что здесь происходит стюп, то есть, что мы в ее поезде стюпом едем, посмотрела на наши пиджаки и галстуки и впустила нас, и даже спрятала с риском для жизни в своем служебном купе. Ибо, как сказала она, на линии ожидались ревизоры. В таких случаях проводники либо отказывали в стюпе, либо по разным дырам стюпщиков рассовывали, даже в угольный шкаф порой запихивали. Я эту проводницу не случайно женщиной назвал, ибо была она уже в таких летах, что слово ченчина не подходило для нее.
И вот, сидим мы на каких-то мешках, а Серега и говорит:
– Яша. А мы ведь ни разу нашей Пшикалкой не попользовались.
Я говорю:
– Серега. А помнишь, как мы за Каролиной по всему старому Таллинну бегали, и Каролину из Пшикалки опрыскивали.
Серега говорит:
– Помню. Только Каролину эту Розалиной звали. И была она чуваком в розовой рубашке.
Я говорю:
– Серега, нет. Розалина этот был чуваком не в розовой, а желтой рубашке. Но это не важно. Пришла нам с тобой пора нашу Пшикалку освоить.
Достаем мы Пшикалку, берем со стола чайные стаканы, вытряхиваем в них одеколон Саша и выбухиваем нашу пшикалку.
Серега сказал:
– Наверное, этого мента так зовут – Саша Соколов. И он у Пяти углов по морде получил. Вот почему он так пляшет и поет. Маленький пляшущий мент.
Тут проводница входит, видит, что мы одеколон Саша воспиваем, настораживается и строгим голосом предлагает расплатиться.
Серега говорит:
– В каком смысле?
Бедная женщина за голову хватается, чуть не плачет:
– А я вас везла, за мешками прятала.
Жалко нам стало ее.
Серега говорит:
– А давайте мы вам, тетенька, нашу Пшикалку подарим. В этой Пшикалке настоящие французские духи. Их там еще на донышке много осталось. А стоит такое количество французских духов двести рублей.
Берет проводница Пшикалку, смотрит на нее, нюхает, болтает, к сердцу прижимает. Не верит она, что в Пшикалке французские духи, думает – там одеколон Саша.
Серега говорит:
– А давайте мы вам, тетенька, про камасутру расскажем.
Но не хочет она про камасутру слушать, машет рукой с Пшикалкой и выходит куда-то. Тут-то мы и поняли, что зря мы эту женщину жалели, ибо она за мужиками с пихвой в вагон ресторан бежит.
Сделали мы с Серегой ноги из этого купе, этого вагона, а потом и из этого поезда, вырвались на какой-то станции Угловка. И заслипили там, у титана, в маленьком сельском зале ожидания.
Пшикалка Часть девятая
Говорят, что когда мы с Серегой на станции Угловка слип у титана забили, духом одеколона Саша вся эта маленькая станция переполнена стала.
И сидят вокруг нас какие-то старушки в платках: они, как оказалось, на базар в Бологое собирались затемно. И поплыли у этих старушек мозги от Сашиного духа, и закрыли они глаза, и стали они головами из стороны в сторону раскачивать.
Вскоре мы выяснили, что поезд на этой станции Угловка только один останавливается, он раз в стуки ходит, поезд Архангельск-Москва. И вот, через полчаса этот поезд придет, потом эту станцию с титаном закроют, и нам придется на улице на мартовском снегу слипить. Поняли мы, что должны любым путем в этот единственный поезд вписаться.
И вот, стоим мы у вагона, а толпа старушек вагон штурмует. Все с мешками, с узлами, и билеты наголо держат, чуть ли не в зубах, чтобы разъяренный проводник пустил.
Серега говорит:
– Я пошел.
И с размаху вписывается в эту толпу старушек, только и видно, что большая голова с черной бородой над бабьими платками возвышается. И понесло Серегину голову это море. В галстуке и пиджаке, и руки по швам.
Я подумал-подумал и тоже – прыг – вписался в полете в эту толпу старушек и тоже теперь – большая голова с бородой над бабьими платками возвышается, только рыжая. Тоже в пиджаке и галстуке, и тоже руки по швам.
И вот, спрашивает разъяренный проводник у черной головы:
– А где твой билет?
И голова говорит:
– Там.
И назад кивком показывает.
Прошла Серегина черная голова, настал черед моей, рыжей. И спрашивает разъяренный проводник у рыжей головы:
– А где твой билет?
И голова говорит:
– Там.
И вперед кивком показывает.
Так и рыжая голова прошла.
Старушки тем временем весь вагон собой заполонили, закудахтали, запахли. По инструкции, должен был разъяренный проводник теперь у всех билеты отметить, но махнул он рукой, плюнул на пол и в своем купе заперся. Бухать, я полагаю или фачиться.
Глубокой зимней ночью на улице обнаружен труп бомжа, в то же время в городе пропал приезжий бизнесмен. Оба события как-то связаны, поскольку и убитый, и пропавший были одеты совершенно одинаково. Следователь Пилипенко в недоумении, а его друг, независимый журналист Жаров, просто потрясен: видеокамера ночного магазина зафиксировала таинственную фигуру, которую можно считать призраком убитого, если, конечно верить в то, что призраки на самом деле существуют. Только вот в чем нелепость: «призрак» появился в городе за несколько часов до того, как сам человек был убит…
На многолюдном пляже произошло странное событие: к берегу подошла неуправляемая яхта. Похоже, что экипаж спешно покинул судно, спасаясь от чего-то ужасного: об этом говорит и отсутствие надувной шлюпки, и загадочная запись в бортовом журнале, и совсем уж немыслимое – кофейник, кипящий на плите… Журналист Жаров вспоминает трагедию знаменитой бригантины «Мария Целеста», тайна которой так и осталась неразгаданной, но вскоре на одной из городских квартир находят труп хозяина яхты и к делу подключается следователь Пилипенко.
В курортном поселке работает аттракцион – лабиринт с пластиковыми стенами. Территория незначительная – с волейбольную площадку. Тем более странно, что в этом скоромном лабиринте один за другим исчезают люди. Журналист Жаров откликается на просьбу своего друга, хозяина аттракциона, и лично обыскивает каждый закоулок лабиринта. Пропавшие посетители не найдены, зато обнаружен труп… Теперь дело попадает в руки следователю Пилипенко: за этими загадочными исчезновениями, которые журналист уже готов объяснить теорией разрыва пространства-времени, сыщик обнаруживает конкретную историю, кровавую и страшную, вполне в духе времени, связанную с действием определенных сил.
По городу ползут странные слухи: в сумерках на окраине появляется устрашающая фигура, чей вид приводит в трепет запоздалых прохожих. Что это – экзотическое животное, сбежавшее из зверинца, переодетый человек или не известное науке существо? Независимый журналист Жаров решает выследить монстра. Когда на пустыре находят истерзанный труп, за дело берется следователь Пилипенко. Он не верит в таинственного «Пустырника» и расследует преступление, совершенное реальными людьми, по самой традиционной причине. Невероятным кажется ему лишь способ, которым было совершено убийство: пожилая женщина приручила целую стаю котов и уверяет, что может управлять своим «войском» при помощи древней магии…
На окраине города обнаружено древнее захоронение. Это настоящая археологическая сенсация: в запечатанном склепе покоятся останки самого Овидия – великого античного поэта. Сотрудников экспедиции ожидает триумф, но события оборачиваются трагедией: археологи погибают один за другим. Независимый журналист Жаров предполагает, что столкнулся с настоящим проклятием, наложенным на гробницу, но его старый друг, следователь Пилипенко, уверен, что имеет дело с серией хорошо продуманных убийств. И все же: какова природа таинственных явлений в древнем могильнике? Что видел на дне ямы сторож – настолько ужасное, что его разум не выдержал этого зрелища?
На диком пляже под Аю-Дагом найден труп девушки. Преступление выглядит как изнасилование и убийство, но многие странные факты наводят журналиста Жарова на мысль, что это – кара некой тайной секты, совершенная над одним из ее адептов. В тот же самый день неподалеку от города убита еще одна женщина. Следователь Пилипенко озадачен тем, что на второй жертве надето платье, каким-то образом взятое из гардероба первой. И уж совершенно никак нельзя объяснить, почему орудием убийства является яд, который используется только мировыми спецслужбами и террористическими группировками.
Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Яша и Серега выступают в Евпаторию, где собираются кататься с лолитами на узкоколейном трамвае, но дорога ведет себя настолько странно, что друзья попадают в Гурзуф, а затем добираются до Севастополя, где и начинают свою севастопольскую жизнь.Продолжается тема Революции цветов. Поскольку толчок к самой революции дало творчество Beatles, в Яшиных рассказах всегда присутствует эхо их разноцветной музыки. Надо заметить, что в текстах порой встречаются и скрытые цитаты из битловских песен – в вольном Яшином переводе на модернизированный русский язык.
Серега окучивает крымского гусика, после чего наши неутомимые друзья живут в Севастополе, неподалеку от памятника Нахимову, время от времени оказываясь и в других непредсказуемых частях этого славного города-героя. Закончив свою севастопольскую жизнь, Яша и Серега, наконец, достигают Евпатории и разбухиваются с лолитами.Несмотря на жестокий идиотизм советского времени, Яшины рассказы в целом мажорны: мы видим довольно широкую прослойку людей, которые были свободны, делали то, что хотели, не заморачиваясь переустройством мира, в котором и без того им жилось легко и приятно.
Яша и Серега переживают эротические приключения, в то же время, продолжают свое бесконечное путешествие. Удача не всегда сопутствует нашим героям: порой к их подвигам прибавляется удручающая частица «не» и Яша вынужден выдумать достаточно мрачные неологизмы.Теперь уже трудно сказать, основаны ли Яшины рассказы на жаргоне хиппи или наоборот, поскольку Яша как раз и является одним из творцов этого жаргона. Словечки, придуманные Яшей в начале восьмидесятых, прочно вошли в современный русский язык.
Имея одни джинсы на двоих, Яша и Серега отправляются в Краснодар, где манипулируют местным партийным боссом и его шофером. Затем, устав от дальних странствий, выбирают местом своего следующего приключения подмосковный Загорск, где и бушуют, на радость многочисленным паломникам Троице-Сергиевой лавры.Несмотря на простоту языка, Яшины рассказы имеют второй, скрытый слой, наполненный символами и тайными знаками.