Автостопом по восьмидесятым. Яшины рассказы 06 - [4]
Я Джуманияза делать не хотел, но, увидев, как Серега его делает, тоже сделал весьма обильного Джуманияза, также освободив свою душу от всех этих фирменных блюд и салатов, и в самом деле – как римлянин.
Свободные и чистые, вышли мы на морозный воздух. Вечерело. Стольник, выигранный ночью в сику, был полностью освоен.
Серега сказал:
– Ну, а теперь, Яша, давай немножечко выпьем.
Пшикалка Часть пятая
Зашли мы в гамазин, а в гамазине очередь даже на улицу выдавилась, ибо на следующий день в нашей стране праздник Восьмого марта намечался. В этой очереди все были сплошь безропотные маленькие эстонцы, и Серега их от прилавка отодвинул властной рукой.
Взяли два батла водки, столичной, проверенной. Подумали и взяли еще четвертинку водки, для запаса. Вышли. Серега сказал:
– Маленький, беззащитный пипл.
Нечто подобное он за год до того в Юрмале сказал, когда мы на ведомственной даче бухали, но это особая история.
А тогда мы резко вернулись на флэт к Розалине, выбухали один батл, наскоро вещи собрали и двинулись в путь.
Дело в том, что в самой середине Дня Цапеля нам в этом чистом, похожем на апартаменты интеллигента городе тошно стало. Вот, выходим мы из очередного кабака, где совершили возлияние во славу Цапеля, и Серега, в своем длинном черном пальто, на ходу перчатки натягивает, во рту – Беломор. Кончается Беломор, хочет он его на землю бросить, но как-то не подымается рука. Идет, городскую урну ищет.
Поэтому мы и решили вырваться из Таллинна куда-нибудь духовно поближе, например, в Питер. Что сразу и сделали.
Пшикалка Часть шестая
Можно бы сказать, что в Питер мы выступили бухом, поскольку все признаки этого стиля были налицо, в первую очередь – главный признак. Этот признак заключается не в том, как может показаться, что едущий едет побухивая, а в том, что едущий не помнит, как он в транспортном средстве образовался.
Но, в данном случае, разобраться в нюансах стиля было довольно сложно, поскольку второй признак буха отсутствовал, ведь мы, хоть и, вроде бы, бухом ехали, но почему-то взяли на этот поезд билеты.
Вот как оно получилось. Увидев, что на улице уже темно и паршиво: накрапывает редкий европейский дождь, и даже чуть-чуть снег ложится на по-европейски зеленую траву, мы втянули головы в плечи, и Серега сказал:
– Яша. А давай лучше в Питер по билетам поедем. Тем более, что эти билеты по нашим студенческим, стоят рубля два.
Я сказал:
– Правильно. Ведь мы все равно уже едем не как обычно, а в пиджаках и галстуках. Поэтому давай и возьмем билеты. И хорошо, что они тут рубля два по нашим студенческим стоят.
Надо заметить, что мы уже давно не были студентами, то есть, закончили свои институты, причем, я один закончил, а Серега – два. Но я, как известно, в своем одном, во МГРИ, столько же лет учился, сколько Серега в двух – в МАДИ и Литературном. Так что, получается, что и я тоже два института закончил.
И вот, взяли мы билет по два рубля в общий вагон и возсели на зеленой европейской траве – разбухиваться. До нашего поезда оставалось часа два, поэтому розбух плавно перешел в бух и мы, как были, в пиджаках и галстуках, умерли и на своем черном кейсе крестом легли.
Причем, мы не так крестом легли, как один человек ложится: руки-ноги в стороны, от чего и получается в природе крест. Нет, мы легли крестом друг на друга, то есть: крест-накрест поверх нашего черного кейса, и сверху выглядели, как огромное католическое распятие.
И вдруг воскресли, будто кто-то неведомый нас растолкал. В это время как раз объявляли отправление нашего поезда. Мы схватили свой кейс и ринулись на перрон. Но всё дело было в том, что мы уже забыли, что взяли билеты по два рубля, и подумали, что бупом в этот поезд врываемся.
Ворвавшись, мы спрятались от проводницы и забрались, как обычно, на третьи полки, немедленно там заслипив. Я даже и не увидел, как Серегин черный ботинок на столе возник и от стола оттолкнулся. А сам Серега этого тем более не увидел. И только утром – пассажиры, которые в этом отсеке сидели, рассказали нам, как Серегин черный ботинок, а за ним и мой, коричневый, на столе, где они бледную курицу ели, мелькнул. Эту историю пассажиры, никаких других историй в своей жизни не знавшие, долго потом своим внукам рассказывали.
Так и проехали мы из Таллинна в Питер неизвестно чем – не стюпом, но и не бухом. Только утром, воскреснув с бодуна уже под Питером, мы вспомнили, что билеты взяли. И пропали наши билеты. Была у меня мысль как-нибудь эти билеты толкнуть или ченч им сделать. Но не до того нам было, ибо бух у нас в этом поезде встал сразу, как только воскресли мы.
Пшикалка Часть седьмая
Ворвались в Питер. Флэт забили в гостинице Октябрьской, которую сразу переименовали в Октябрьский готель. Вышли на Невский, вошли в ресторан Кавказский, а там – бух праздничный стоит: пипл Восьмое марта справляет.
Присоединились и мы. Глянь – вокруг нас практически все, как и мы, в пиджаках и галстуках: солидные свинякующие мужчины и свинякуемые ченчины.
Музыка гремит, солидные свинякующие мужчины отплясывают, свинякуемые ченчины в пелвис упитые на белые танцы зовут. Долго ли, коротко – оказалось, что нам расплатиться нечем. Отдали мои часы. Наутро в готеле Октябрьском воскресли, и ченчина какая-то, весьма пелвисастая, с Серегой слипила, пытаясь ему утреннее Запорожье востворить.
Глубокой зимней ночью на улице обнаружен труп бомжа, в то же время в городе пропал приезжий бизнесмен. Оба события как-то связаны, поскольку и убитый, и пропавший были одеты совершенно одинаково. Следователь Пилипенко в недоумении, а его друг, независимый журналист Жаров, просто потрясен: видеокамера ночного магазина зафиксировала таинственную фигуру, которую можно считать призраком убитого, если, конечно верить в то, что призраки на самом деле существуют. Только вот в чем нелепость: «призрак» появился в городе за несколько часов до того, как сам человек был убит…
На многолюдном пляже произошло странное событие: к берегу подошла неуправляемая яхта. Похоже, что экипаж спешно покинул судно, спасаясь от чего-то ужасного: об этом говорит и отсутствие надувной шлюпки, и загадочная запись в бортовом журнале, и совсем уж немыслимое – кофейник, кипящий на плите… Журналист Жаров вспоминает трагедию знаменитой бригантины «Мария Целеста», тайна которой так и осталась неразгаданной, но вскоре на одной из городских квартир находят труп хозяина яхты и к делу подключается следователь Пилипенко.
В курортном поселке работает аттракцион – лабиринт с пластиковыми стенами. Территория незначительная – с волейбольную площадку. Тем более странно, что в этом скоромном лабиринте один за другим исчезают люди. Журналист Жаров откликается на просьбу своего друга, хозяина аттракциона, и лично обыскивает каждый закоулок лабиринта. Пропавшие посетители не найдены, зато обнаружен труп… Теперь дело попадает в руки следователю Пилипенко: за этими загадочными исчезновениями, которые журналист уже готов объяснить теорией разрыва пространства-времени, сыщик обнаруживает конкретную историю, кровавую и страшную, вполне в духе времени, связанную с действием определенных сил.
По городу ползут странные слухи: в сумерках на окраине появляется устрашающая фигура, чей вид приводит в трепет запоздалых прохожих. Что это – экзотическое животное, сбежавшее из зверинца, переодетый человек или не известное науке существо? Независимый журналист Жаров решает выследить монстра. Когда на пустыре находят истерзанный труп, за дело берется следователь Пилипенко. Он не верит в таинственного «Пустырника» и расследует преступление, совершенное реальными людьми, по самой традиционной причине. Невероятным кажется ему лишь способ, которым было совершено убийство: пожилая женщина приручила целую стаю котов и уверяет, что может управлять своим «войском» при помощи древней магии…
На окраине города обнаружено древнее захоронение. Это настоящая археологическая сенсация: в запечатанном склепе покоятся останки самого Овидия – великого античного поэта. Сотрудников экспедиции ожидает триумф, но события оборачиваются трагедией: археологи погибают один за другим. Независимый журналист Жаров предполагает, что столкнулся с настоящим проклятием, наложенным на гробницу, но его старый друг, следователь Пилипенко, уверен, что имеет дело с серией хорошо продуманных убийств. И все же: какова природа таинственных явлений в древнем могильнике? Что видел на дне ямы сторож – настолько ужасное, что его разум не выдержал этого зрелища?
На диком пляже под Аю-Дагом найден труп девушки. Преступление выглядит как изнасилование и убийство, но многие странные факты наводят журналиста Жарова на мысль, что это – кара некой тайной секты, совершенная над одним из ее адептов. В тот же самый день неподалеку от города убита еще одна женщина. Следователь Пилипенко озадачен тем, что на второй жертве надето платье, каким-то образом взятое из гардероба первой. И уж совершенно никак нельзя объяснить, почему орудием убийства является яд, который используется только мировыми спецслужбами и террористическими группировками.
Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Яша и Серега выступают в Евпаторию, где собираются кататься с лолитами на узкоколейном трамвае, но дорога ведет себя настолько странно, что друзья попадают в Гурзуф, а затем добираются до Севастополя, где и начинают свою севастопольскую жизнь.Продолжается тема Революции цветов. Поскольку толчок к самой революции дало творчество Beatles, в Яшиных рассказах всегда присутствует эхо их разноцветной музыки. Надо заметить, что в текстах порой встречаются и скрытые цитаты из битловских песен – в вольном Яшином переводе на модернизированный русский язык.
Серега окучивает крымского гусика, после чего наши неутомимые друзья живут в Севастополе, неподалеку от памятника Нахимову, время от времени оказываясь и в других непредсказуемых частях этого славного города-героя. Закончив свою севастопольскую жизнь, Яша и Серега, наконец, достигают Евпатории и разбухиваются с лолитами.Несмотря на жестокий идиотизм советского времени, Яшины рассказы в целом мажорны: мы видим довольно широкую прослойку людей, которые были свободны, делали то, что хотели, не заморачиваясь переустройством мира, в котором и без того им жилось легко и приятно.
Яша и Серега переживают эротические приключения, в то же время, продолжают свое бесконечное путешествие. Удача не всегда сопутствует нашим героям: порой к их подвигам прибавляется удручающая частица «не» и Яша вынужден выдумать достаточно мрачные неологизмы.Теперь уже трудно сказать, основаны ли Яшины рассказы на жаргоне хиппи или наоборот, поскольку Яша как раз и является одним из творцов этого жаргона. Словечки, придуманные Яшей в начале восьмидесятых, прочно вошли в современный русский язык.
Имея одни джинсы на двоих, Яша и Серега отправляются в Краснодар, где манипулируют местным партийным боссом и его шофером. Затем, устав от дальних странствий, выбирают местом своего следующего приключения подмосковный Загорск, где и бушуют, на радость многочисленным паломникам Троице-Сергиевой лавры.Несмотря на простоту языка, Яшины рассказы имеют второй, скрытый слой, наполненный символами и тайными знаками.