Аврора и Сократ - [45]

Шрифт
Интервал

Мама и папа поговорили с мужчиной. Они записали на карточке свои имена, и мужчина вызвался помочь им нести чемоданы.

— Опять наверх? — спросил папа. — Разве мы уже не наверху?

— Нам придётся подняться ещё по одной лестнице, — сказала мама.

— Должен сказать, мы тут поневоле натренируемся, — пропыхтел папа. Эта лестница оказалась ещё уже, чем предыдущие.

Тут провожавший их мужчина исчез, а когда они стали искать его взглядом, обнаружили, что он взбирается ещё по одной лестнице.

Когда Аврора поднялась наверх, она кинула быстрый взгляд на потолок. Вот он, близко. Больше лестниц не будет. Мужчина открыл перед ними дверь и гостеприимно развёл руками. После этого он исчез совсем.

На полу между кроватями стояли два их чемодана.

Это на самом деле был номер на двоих. Только очень маленький.

— Я сбегаю за матрацем, — сказал папа, — и за всем остальным.

— Входи, Аврора, — пригласила мама. — Я сяду на одну кровать, а ты напротив — на другую. Сказать по правде, на матраце спать всё-таки лучше, чем на полу. Но тут холодновато и сыро. Мы, пожалуй, поставим чемоданы между кроватями, и положим сверху матрац.

Вернувшийся папа с ней согласился. Сократа разбудить оказалось непросто. Его раздели и положили на постель, и он даже не почувствовал, что спит на двух чемоданах. Чего нельзя было сказать об Авроре.

Она полежала немного, прежде чем заснуть, и последнее, что услышала, был бой курантов, сообщивший ей, что прошёл ещё один час, с которого началась её первая ночь в Амстердаме.

Ночь и помазок для бритья

— Здесь холодновато, — сказала мама, когда легла в постель. — Наверное, окно стояло открытое целый день.

— Да, и от канала поднимается сырость. Надо бы надеть свитер.

— Да, но вся одежда лежит в чемоданах, а на них спят Аврора с Сократиком.

— Ну ничего. Постепенно согреемся.

Они почти заснули, но тут кто-то поднялся по лестнице и, зайдя в соседнюю комнату, заговорил. Говорили между собой громко, как днём, и Аврора слышала голоса: они доносились до неё как бы издалека, но мама с папой слышали их хорошо.

— Ты спишь? — прошептала мама.

— Нет, — также шёпотом ответил папа.

— Я мёрзну. Ты не принесёшь мне пальто?

— Хорошо, заодно возьму и своё.

Он засуетился, снимая одежду с вешалки, и Сократ проснулся. Он уже вполне отоспался и отдохнул.

— Мама, папа, Аврора, — произнёс он.

— Что, Сократик? — спросил папа. — Мы здесь и сейчас заснём опять.

— Мама, папа, Аврора, — повторил Сократ.

Теперь он слышал, что папа здесь, но хотел бы убедиться, что остальные тоже с ним.

— Ага, Сократик, — отозвалась мама. — Лежи тихо! Аврора спит.

— Мне надо, — сказал Сократ тоном, не допускающим возражений.

— Я пойду с ним. — И папа снова выскользнул из постели.

— Это отсюда четвёртая дверь, — подсказала мама.

В коридорчике стояла полутьма, светила только одна лампа, но папа нашёл нужную дверь. Сократ внимательно следил за всем, что происходило. Только сейчас он обнаружил, что оказался в Голландии. И, когда они вышли из туалета, живо заинтересовался маленькой крутой лестницей.

— Уф, — вздохнул папа. — Не ходи туда один! Пойдём к маме и Авроре. Сейчас ещё ночь.

— Я не сплю, — объяснил Сократ.

Когда он вернулся на своё место на постель, он вдруг запел, а когда папа выключил свет, сказал:

— Не надо. Я хочу свет. Я не сплю.

— Вот что значит путешествовать, — вздохнул папа. — Все сбиваются с ритма. Давайте оставим свет и дадим ему что-нибудь подержать в руке.

— Ага, — согласилась мама. — Только вот что?

— Малруля, где она? — спросил Сократ.

— Она осталась в машине, — сказала мама, — и Пуфик тоже там.

Сократ немного подумал и потом сказал:

— Принеси мне Малрулю, папа!

— Не надо. Входную дверь в здание запирают. Я дам тебе что-нибудь другое. Я дам тебе поиграть с моим туалетным набором, вот как!

— Только вытащи из него лезвия, — прошептала мама.

— Само собой.

В несессере было много отделений, и Сократику он понравился. Повозившись в нём, он нашёл кое-что по-настоящему интересное. Помазок для бритья. Сократ улыбнулся ему и стал водить им по своему носу. Это было так приятно, что он громко рассмеялся.

Папа с мамой облегчённо перевели дух и тут же заснули, а Сократ водил помазком по носу до тех пор, пока и сам не заснул.

Первой на следующее утро проснулась Аврора. Сначала она лежала и рассматривала обои на стенах. Кое-где они отставали от стены. Наверное, кто-нибудь проткнул их пальчиком по углам, а потом мало-помалу продолжил дело.

Тут она услышала бой часов, они как бы говорили ей «с добрым утром». Они хотели бы поприветствовать и её, и маму с папой, и Сократа, но те ещё спали.

— А вы не можете потихоньку проснуться? — спросила их Аврора.

— Ммм, — промычала во сне мама. — Ты не добавишь немного тепла? Там сбоку на батарее колёсико. Я постараюсь поскорее умыться.

— Лежи, — посоветовал папа. — Мне нужно побриться, и это займёт какое-то время, так что отдыхай пока!

Он наполнил водой раковину умывальника и повернулся к Сократу:

— Мне нужен помазок.



Сократ взглянул на него. Не может быть, чтобы он говорил серьёзно. Он его дразнит, и Сократ с удовольствием включился в игру.

— Не дам, — добродушно сказал он и улыбнулся папе.


Еще от автора Анне-Катрине Вестли
Щепкин и коварные девчонки

Если вы любите книги Анне-Катрине Вестли про маму, папу, бабушку, восемь детей и грузовик, значит, истории про Малыша и его лучшего друга Щепкина вам обязательно понравятся.Малыш, которому вот-вот исполнится четыре года, переехал с папой, мамой и старшим братом в новый дом у дороги. По соседству других детей нет, но Малышу без компании совсем нескучно, ведь он познакомился с необычным человечком – Щепкиным, и они сразу стали закадычными друзьями.Как и все книги Вестли (а она за свою творческую жизнь написала 56 книг, которые переведены на шестнадцать языков), эти истории лучше всего читать всей семьёй, ведь они полны сердечности и душевного тепла.


Папа, мама, восемь детей и грузовик

В повестях современной норвежской писательницы с большим юмором рассказывается о дружном и веселом семействе, состоящем из папы-шофера, мамы, бабушки и восьми детей, в котором ни минуты не бывает тихо, потому что Марен любит танцевать, Мартин — прыгать, Мадс — стучать, Мона — петь, Милли — бить в барабан, Мина — вопить, а Малышка Мортен — колотить чем попало по всему, до чего только дотянется. Жить такой большой семьей, конечно, не просто, но зато тут никто никогда и не скучает. Членом семьи можно считать и папин грузовик, потому что наравне со всеми он помогает справляться с жизненными трудностями, которых немало у этой семьи.Норвежская писательница Анне-Катарина Вестли, придумавшая истории про дом, где растут сразу восемь мальчиков и девочек, популярна во всей Европе, наверное, не меньше, чем знаменитая Астрид Линдгрен.


Опасное путешествие Щепкина

Малышу, которого на самом деле зовут Андреас, скоро исполнится пять лет. Он вместе с мамой, папой и братом уже год живёт в новом доме у дороги. Мама по-прежнему работает продавщицей в магазине, чтобы помочь папе выплатить кредит за дом. И Малыш каждый день ездит с мамой на работу. А пока она занята делами, он со своим лучшим другом Щепкиным играет на улице. И вот однажды они придумали игру, в которой Щепкин понарошку стал водителем грузовика. И надо же было такому случиться – Щепкин и в самом деле уехал на грузовике.


Щепкин и красный велосипед

В этой книге вы снова встретитесь с Малышом и его другом, деревянным человечком Щепкиным. Малыш и Щепкин по-прежнему ездят на красном автобусе вместе с мамой «на работу», чтобы папа поскорее мог расплатиться за их но-вый дом. Но теперь у Малыша появилась заветная мечта…


Папа, мама, бабушка и восемь детей в лесу

Помните замечательную книжку про «Папу, маму, бабушку, восемь детей и грузовик»? Ну так вот: теперь у вас в руках новый сборник увлекательных повестей о дружном и веселом семействе, в котором ни минуты не бывает тихо.С писательницей Анне-Катерина Вестли норвежские дети познакомились в начале 50-х годов. Она читала по радио сочинённые ею маленькие забавные истории, из которых и сложились потом её книги.Человек, прочитавший эти книги никогда не сможет их забыть. И всегда с улыбкой будет вспоминать «Мáрен, Мáртин, Мáрта, Мадс, Мóна, Мúлли, Мúна и Малышка Мóртен».


Аврора из корпуса «Ц»

Если вы помните дружную норвежскую семью, в которой, кроме папы, мамы и бабушки есть ещё восемь детей и собака, по кличке Самоварная Труба, вам знакомо и имя норвежской писательницы Анне-Катрине Вестли, которая написала про них пять повестей. А теперь вы прочитаете ещё одну её повесть, уже про другую, но тоже дружную семью.


Рекомендуем почитать
Происшествие в Великом Устюге

«Ура! Любава едет в Великий Устюг. Она увидит настоящего Деда Мороза и поздравит его с днём рождения. К сожалению, ей не удалось выяснить возраст Кудесника. К кому только девочка не обращалась с этим вопросом! Он поставил в тупик и Папу, и Президента, и знатоков из „Своей игры“, и даже Витю Эйнштейна из 9 „Б“…».


Азовское море и река Рожайка (рассказы о детях)

Повести Александра Торопцева рассказывают о жилпоселке, каких по всей России много. Мало кто написал о них так живо и честно. Автору это удалось, в его книге заговорили дети и взрослые, которые обычно являются лишь слушателями и зрителями. Эти истории пронизаны любовью и щемящей ностальгией по детству и дружбе.


Погода в Монтевидео

Рассказ Николая Федорова «Погода в Монтевидео» был опубликован в журнале «Костер» № 6 в 1982 году.


Ваклин и его верный конь

Сборник болгарских сказок в пересказах Георгия Русафова. Иллюстрации легенды болгарской книжной графики Л. Зидарова. Издательство Свят (София)


«Мечта» уходит в океан

Книга о географии, о путешествии по морям и океанам мира.


Про голубой таз, тёрку и иголку с ниткой

Рассказы о маленькой Натке: "Пять минут", "Про голубой таз, терку и иголку с ниткой" и "Когда пора спать…".