Авантюрист - [33]

Шрифт
Интервал

Он попытался взять девушку за руку, но та с веселым смехом спрятала ее за спину.

Солнечные лучи, проникавшие в палату через высокие окна, ярко освещали каштановые локоны, выбившиеся из-под накрахмаленной белой шапочки. Девушка — как и все остальные сестры — была очаровательна. Леди Худ, содержательница частного госпиталя, в котором находился Фрэнк, тщательно подбирала персонал.

Большую часть пациентов леди Худ составляли люди, чьи имена до войны фигурировали в списках гостей, которые составляли хозяйки великосветских салонов. То, что среди них оказался Фрэнк, объяснялось магическим действием букв КВ[4], стоявших после его имени. Благодаря этим буквам его имя было окружено героическим ореолом. Фрэнк впервые познал, что такое слава героя.

Сестры суетились вокруг него, и посетители, навещавшие других больных, обязательно находили какой-нибудь предлог, чтобы остановиться у его постели и поговорить с ним.

Однако ранение Фрэнка не имело никакого отношения к его ордену. Самую почетную в английской армии награду он получил год тому назад. В Англию же он был доставлен из канадского госпиталя для дальнейшего лечения.

Возле кровати Фрэнка висел график температуры. В графе «имя больного» значилось: «капитан Уиндхэм Уод, КВ». За семь лет он привык к своему новому имени, которое взял, покидая Лондон. До сих пор он так и не понял, что же заставило его пойти на столь странный шаг — страх, что Эдит отыщет его? Или ему было стыдно, что, сбегая, он прихватил с собой деньги из сейфа?

Утро было пасмурным, когда Фрэнк ступил на канадскую землю. Небо затянули облака, под ногами хлюпала грязь.

Люди, в среде которых он обитал первый год, пытаясь выжить, не испытывали потребности в звучных именах. Они звали его как придется, первыми попавшимися именами — Биллом, Бертом или Бобом. Первые три месяца Фрэнк провалялся в госпитале, однако за год испытаний его тело только окрепло. Здесь, в Канаде, ему приходилось зарабатывать на жизнь мышцами. Но как ни странно, несмотря на трудности, Фрэнк чувствовал себя счастливым. Он работал и на лесозаготовках, и на ранчо, деля кров и стол с теми, кто привык изо дня в день в поте лица добывать свой хлеб.

В Англии Фрэнк имел дело главным образом с избалованными женщинами, в Канаде он научился общаться с крепкими мужчинами, ценившими прежде всего силу воли, мужественность и смелость. Незаметно для себя он менялся и вскоре стал таким же, как они.

Теперь он мог полагаться только на себя, не зависел ни от случайных превратностей судьбы, ни от чужой воли или чьей-либо благотворительности. В Англии его главным козырем было умение очаровывать людей; здесь эта способность тоже пригодилась Фрэнку, но если прежде он пользовался ею, чтобы заманить в ловушку слабых женщин, то теперь она помогала ему обрести верных друзей, всегда готовых оказать ему поддержку и помощь в любых обстоятельствах.

Не только характер, но и фигура Фрэнка претерпела изменения. Налившиеся силой мышцы помогли ему обрести уверенность в себе. Он с легкостью забыл Англию и все, что с ней было связано. Иногда он даже сомневался в том, что Фрэнк Суинтон, человек, приспособившийся жить одним днем, действительно существовал. Ему уже трудно было представить себя и нищим бедолагой, перебивающимся случайными заработками, и идеальным мужем богатой жены, бездельничающим в роскошном особняке на Парк-лейн.

Фрэнк всем сердцем полюбил Канаду, эта земля стала значить для него гораздо больше, чем какое-либо другое место в мире. Но нить, связывавшая его с родиной, не оборвалась, и когда Англия вступила в войну против Германии, он пришел к выводу, что должен сражаться на ее стороне.

Он записался в армию и в тысяча девятьсот пятнадцатом году вместе с Канадским экспедиционным корпусом высадился во Франции. Это было хорошо обученное боеспособное подразделение, однако и Фрэнка, и его однополчан приводил в замешательство тот факт, что им до сих пор не удалось принять участие в боевых операциях. Бездействие едва не сводило их с ума. Целыми днями они сидели в залитых водой окопах, а немцы обстреливали из малокалиберных орудий. Количество раненых и погибших увеличивалось, а они не могли даже отплатить за смерть своих товарищей.

Чтобы окончательно не пасть духом, они пели любимые песни, которые выучили еще в мирной жизни. В памяти Фрэнка остались освещенные взрывами лица людей, которые, закинув голову, самозабвенно пели дорогие сердцу песни, не замечая ни грязи окопов, ни близости смерти…

Через полгода Фрэнка произвели в офицеры. Сослуживцы любили его, у него не было проблем ни с подчиненными, ни с вышестоящими офицерами. В отличие от английских подразделений, где офицеры отличались чопорностью и свято чтили сословные различия, канадский корпус всегда славился своими демократическими традициями и атмосферой дружелюбия, царившей среди офицеров. Трения, если и возникали, то крайне редко, а для того чтобы поддерживать дисциплину, не требовалось особых усилий.

За годы, проведенные в Канаде, Фрэнк мало общался с женщинами. Они, естественно, пользовались малейшей возможностью пофлиртовать с ним, считая его чрезвычайно привлекательным и стремясь привязать к себе. Но ни одна из них не выдерживала сравнения с Хельгой. Со временем тоска по ней потеряла свою остроту, Фрэнк думал о девушке уже не так часто, как прежде. Но если в его жизни появлялась какая-нибудь женщина, он невольно сравнивал ее внешность и характер с той, которую столь страстно любил.


Еще от автора Барбара Картленд
Слушай свое сердце

Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.


Подарок судьбы

Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…


Пленница любви

Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.


Замок мечты

Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?


Искушение Торильи

Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..


Навстречу любви

Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…


Рекомендуем почитать
Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Над бурей поднятый маяк

Это роман о Ките Марло и Уилле Шекспире. Да-да, вы не ошиблись. Те самые Уильям Шекспир и Кристофер Марло — гений и его предтеча, соперники, соавторы, а может и вовсе любовники? Жизнь в елизаветинском Лондоне небезопасна, особенно для поэтов и шпионов. И ничего хорошего не получится, если не научиться любить, прощать, а самое главное — доверять друг другу.


Ее секрет

Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.


Дочь Великой Степи

Великий государь Митридат угрюм и одинок – все его союзники или погибли, или перешли на сторону врага, былые завоевания утрачены. Однако дух царя не сломлен. Рядом с ним верная Зиндра – гордая скифянка, что однажды спасла его жизнь, закрыв собой. Но грядет новая война. Римские послы вот-вот прибудут в боспорскую столицу для заключения мира. И Митридат сзывает верных соратников из Великой Степи, чтобы вместе выступить против Рима. Кем станет для него в этой борьбе скифская воительница? Союзником или врагом? Спасением или гибелью? Что теперь выберет та, которая была готова отдать жизнь за любимого мужчину? Об этом знает лишь Зиндра, Дочь Великой Степи…


Наследники замка Лейк-Касл

Англия, 1256 год. В жилах Генриха и его сестры Жюльетт течет кровь благородного Ричарда Львиное Сердце. Однако поразительное сходство с могущественным предком становится проклятьем. Чудом спасшись от мести принца Уэльского, Генрих получает от барона Шарля предложение взять в жены его прекрасную дочь Кэтрин. Тем временем Жюльетт попадает в сети дворцовых интриг. Принц Уэльский желает сделать Жюльетт своей фавориткой, даже против ее воли… Враги потомков королевской крови сильны и коварны. Но наследников замка Лейк-Касл ничто не остановит.


Дева Солнца. Джесс. Месть Майвы

В двенадцатый том собрания сочинений вошли два независимых романа и повесть, относящаяся к циклу «Аллан Квотермейн».