Авантюрист - [35]

Шрифт
Интервал

Его размышления были прерваны появлением сестры милосердия. Это была молоденькая девушка, стройная и грациозная — даже накрахмаленные халат и передник не могли скрыть изящных линий ее фигуры.

Если бы не война, она бы ночи напролет танцевала на балах и вела бы жизнь богатой и красивой дебютантки. Но сейчас она выполняла самую тяжелую, малопривлекательную работу и прилагала все усилия, чтобы хоть немного подбодрить тех, кто сражался за свободу ее страны.

Сестра подошла к кровати, и Фрэнк невольно улыбнулся ей. Внезапно улыбка исчезла с его лица — за спиной девушки он увидел невысокую женщину, одетую в серое пальто. Это была Эдит. Он сразу узнал ее, и ужас охватил его.

— К вам посетительница, капитан Уод, — радостно объявила сестра. — Вы присядете? — обратилась она к Эдит, придвигая к кровати удобное кресло.

— Благодарю, — тихо произнесла Эдит.

Фрэнк сразу догадался, что она нервничает.

«Она почти не изменилась, все так же неряшлива», — угрюмо подумал он, заметив выбившиеся из-под бархатной шляпки темные волосы. Серый цвет совсем не шел ей. Желтоватый оттенок кожи стал более глубоким, руки, обтянутые светлыми лайковыми перчатками, теребили ручку сумочки.

И в то же время у нее был вид преуспевающей женщины — воротник из настоящей лисы, бриллиантовое ожерелье на шее, жемчужные — если даже это и имитация, то очень дорогая — серьги в ушах.

Пока Эдит усаживалась в кресле, Фрэнк успел прийти в себя и обдумать, что будет говорить и делать. Он вспомнил, что у него на голове повязка, а левая щека заклеена пластырем. Расставшись с Эдит, он сбрил усы, и теперь его верхнюю губу и подбородок покрывала лишь отросшая за ночь щетина.

Эдит вытащила из сумки газетную вырезку с фотографией и протянула Фрэнку.

— Я приехала к вам из-за этого, — сказала она.

Продолжая молчать, Фрэнк взял листок и увидел фотографию из «Тэтлер» трехнедельной давности, на которой он был изображен с группой офицеров. Подпись под снимком гласила: «Знаменитости в госпитале леди Худ на Карлтон-Хаус-террас».

Далее перечислялись имена. Он значился как «капитан Уиндхэм Уод, отважный канадец, удостоенный «Креста Виктории».

Фрэнк не спешил возвращать газетную вырезку, пытаясь выиграть время, чтобы получше обдумать свое поведение с ней.

«Как это в духе Эдит, — сказал он себе, — приехать неожиданно, тем самым еще больше усложнив ситуацию».

Фрэнк продолжал хранить молчание, и нервозность Эдит заметно возросла.

— Видите ли, мне показалось, что я узнала вас, — наконец произнесла она.

— Вы узнали меня? — уточнил Фрэнк.

Он уже сообразил, в чем дело. Эдит ожидала, что, увидев его, сразу узнает в нем своего мужа, но этого не произошло, и она потеряла уверенность. Чтобы подкрепить ее сомнения, он изменил голос.

— Я думала, — неуверенно проговорила Эдит, — я думала, что вы мой муж.

Если бы в ее голосе слышались хоть какие-нибудь эмоции, если бы в глазах отразился хоть намек на чувства, Фрэнк бы, возможно, и смягчился. Но ее интонации остались прежними: ему никогда не забыть ее ноющего и одновременно не допускающего возражения тона. Эдит обижена… Эдит считает, что ее оскорбили и что с ней плохо обошлись…

Ее появление пробудило в сознании Фрэнка воспоминания об изнуряющих скандалах и потоках обвинений, самых чудовищных и несправедливых.

— Ваш муж?! — притворившись изумленным, воскликнул он. — Вы думали, что я ваш муж?!

— Да. Понимаете ли, я потеряла мужа несколько лет назад, — опустив глаза, ответила Эдит. — Он не умер, он просто исчез. А на фотографии вы так похожи на него. Только он был тоньше и с усами. Но сейчас…

Она замолчала.

— Но сейчас, увидев меня, вы испытали разочарование, — закончил за нее Фрэнк.

— Ну… я имею в виду… я не знаю, — проговорила Эдит, путаясь и спотыкаясь на каждом слове. Она так и не научилась выражать свои мысли. — В общем, я и хочу, и не хочу снова увидеть мужа — надеюсь, вы понимаете меня. Я ненавидела его за то, что он сделал меня несчастной.

— Вам не следует ненавидеть его, — веско произнес Фрэнк. — На свете очень мало людей, достойных ненависти.

— Ну, не знаю, — поспешно возразила Эдит. — Я вполне счастлива без него, и в то же время мне хотелось бы увидеть его или узнать, что с ним стало.

«А вот этого, даст Бог, тебе никогда не удастся», — подумал Фрэнк, а вслух сказал:

— Вы живете в Лондоне?

— Да, — кивнула Эдит. — У меня домик в Риджентс-парке. Я живу там с кузиной. Нам очень хорошо вдвоем. Она тоже пострадала от мужчины.

— Вот как? — буркнул Фрэнк.

— Да. Он обещал жениться на ней, но уехал со своим полком в Индию и написал оттуда, что порывает с ней. Она долго не могла прийти в себя, а потом решила, что прекрасно обойдется без мужчин. Так как я придерживаюсь того же мнения, мы поселились вместе. — Она помолчала. — И все же неведение утомляет, плохо, когда не знаешь, жив твой муж или нет.

— Да, наверное, — согласился Фрэнк. — Но раз вы не получали от него известий в течение нескольких лет, я бы склонялся к мысли, что он умер.

— Ах, эта ужасная война! — пробормотала она.

По ее тону Фрэнк догадался, что война ничего не значит для Эдит. Кажется, с их последней встречи она не только не повзрослела, но и не стала менее эгоистичной. Ему нетрудно было представить, как она обитает со своей кузиной в элегантном и уютном домике, ничего ни для кого не делая, ведя жизнь самую скучную, ничем не заполненную.


Еще от автора Барбара Картленд
Слушай свое сердце

Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.


Подарок судьбы

Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…


Пленница любви

Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.


Замок мечты

Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?


Искушение Торильи

Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..


Навстречу любви

Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…


Рекомендуем почитать
Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Над бурей поднятый маяк

Это роман о Ките Марло и Уилле Шекспире. Да-да, вы не ошиблись. Те самые Уильям Шекспир и Кристофер Марло — гений и его предтеча, соперники, соавторы, а может и вовсе любовники? Жизнь в елизаветинском Лондоне небезопасна, особенно для поэтов и шпионов. И ничего хорошего не получится, если не научиться любить, прощать, а самое главное — доверять друг другу.


Ее секрет

Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.


Дочь Великой Степи

Великий государь Митридат угрюм и одинок – все его союзники или погибли, или перешли на сторону врага, былые завоевания утрачены. Однако дух царя не сломлен. Рядом с ним верная Зиндра – гордая скифянка, что однажды спасла его жизнь, закрыв собой. Но грядет новая война. Римские послы вот-вот прибудут в боспорскую столицу для заключения мира. И Митридат сзывает верных соратников из Великой Степи, чтобы вместе выступить против Рима. Кем станет для него в этой борьбе скифская воительница? Союзником или врагом? Спасением или гибелью? Что теперь выберет та, которая была готова отдать жизнь за любимого мужчину? Об этом знает лишь Зиндра, Дочь Великой Степи…


Наследники замка Лейк-Касл

Англия, 1256 год. В жилах Генриха и его сестры Жюльетт течет кровь благородного Ричарда Львиное Сердце. Однако поразительное сходство с могущественным предком становится проклятьем. Чудом спасшись от мести принца Уэльского, Генрих получает от барона Шарля предложение взять в жены его прекрасную дочь Кэтрин. Тем временем Жюльетт попадает в сети дворцовых интриг. Принц Уэльский желает сделать Жюльетт своей фавориткой, даже против ее воли… Враги потомков королевской крови сильны и коварны. Но наследников замка Лейк-Касл ничто не остановит.


Дева Солнца. Джесс. Месть Майвы

В двенадцатый том собрания сочинений вошли два независимых романа и повесть, относящаяся к циклу «Аллан Квотермейн».