Атлантида. Мир до потопа - [29]
Но, по-видимому, это не относится к триаде, рассказывающей о корабле Нефидднаф-Неифион, который спас от наводнения Ллин-ллион двух живых существ и тем самым очень напоминает Ноев ковчег. Уже в самом имени патриарха можно усмотреть этот тройной эпитет, его значение затемнено, но, очевидно, это имя образовано по принципу уэльской аллитерации. В той же триаде есть загадочная история о рогатых быках (ychain banog) Ху могучего, который вытащил из Ллин-ллион аванка (бобра или крокодила), чтобы озеро больше не затопляло страну. Смысл этих загадок можно будет понять, лишь разобравшись в хаосе варварских памятников уэльского средневековья. Пока же у нас нет сомнений в том, что у кимров[77] существовали свои местные предания о потопе».
Следы тех же легенд есть и в скандинавской «Эдде»[78] (у Дон. Эальда). Здесь эта история объединена с космогоническим мифом. Три сына Борра — Офин, Вили и Вэ — внуки Бьюри, убили Ймира, отца Хримтурсаров, инеистых великанов, и его тело послужило им для создания мира. Из его вен вытекло так много крови, что в ней утонул весь народ великанов, кроме Бергельмира, который вместе со своей женой спасся в лодке и возродил свой народ.
Традиционный взгляд на эту ужасную катастрофу представлен в «Младшей Эдде»[79], в «Прорицании вельвы»>{48}. Эти строки напоминают нам халдейскую легенду:
«Трепещет Иггдрасиль, ясень высокий, гудит древний ствол, туре вырывается. Хрюм едет с востока, щитом заслонясь; Ермунганд гневно поворотился; змей бьет о волны, клекочет орел, павших терзает; Нагльфар плывет. Сурт едет с юга с губящим ветви, солнце блестит на мечах богов; рушатся горы, мрут великанши, в Хель идут люди, расколото небо. Солнце померкло, земля тонет в море, срываются с неба светлые звезды, пламя бушует питателя жизни, жар нестерпимый до неба доходит»>{49}.
В Египте, кажется, не осталось ни одного воспоминания о потопе. Ленорман писал:
«В то время как предания о потопе занимают такое значительное место в легендарной памяти всех арийских народов, памятники и оригинальные тексты Египта с их многочисленными космогоническими размышлениями не предоставляют нам ни одного даже смутного воспоминания об этом катаклизме. Когда греки рассказали египетским жрецам о девкалионовом потопе, они ответили, что они имеют к этому потопу такое же отношение, как к пожару, устроенному Фаэтоном, и что эллины просто дети, если уделяют столько внимания этому событию, так как уже было раньше несколько местных катастроф, похожих на эту. У Манефона[80], слишком уважаемого автора, чтобы в его рукописи были сделаны более поздние вставки, говорится, что Тот, или Гермес Трисмегист, до катастрофы своими руками начертал на стеле сакральным письмом основы всех знаний. После этого второй Тот перевел содержание этих стел на общедоступный язык. Это единственное упоминание о потопе. Тот же Манефон ничего не говорит об этом в своих «Династиях», его единственном подлинном произведении, фрагменты которого сохранились. Отсутствие упоминаний об этом в других мифах религии фараонов подтверждает его заимствованный характер и, несомненно, азиатское или халдейское происхождение.
По моему мнению, очевидны причины этого факта. Египтяне сохранили в своих летописях точное описание гибели Атлантиды, которая и послужила основой для легенд о потопе. Они рассказали грекам о том, что были только местные катастрофы, а всемирного потопа не было. Располагая реальной историей местной катастрофы, разрушившей Атлантиду, они не упоминали в мифах о всемирном потопе, затопившем даже вершины гор. У них по соседству не было горы Арарат.
Легенды ранних веков христианства о потопе указывают на ту сторону света, где располагалась Атлантида.
Около тысячи лет тому назад жил необычный старый монах по имени Космос, который опубликовал книгу «Топографиа Христиана»>{50}, сопроводив ее картой, которая отражает существовавшие тогда представления о мире. Мир считали пространством без опоры, окруженным водой. Космос утверждал: «Земля давит вниз, но огненная часть стремится вверх», и между двумя противоборствующими силами подвешена земля, подобно тому как гроб Мохаммеда висел между небом и землей. На иллюстрации мы видим землю, окруженную океаном, а по ту сторону океана была «земля, где до потопа жили люди».
В дальнейшем он приводит более подробную карту мира, известного в те дни.
Я скопировал эту карту не для того, чтобы продемонстрировать, насколько больше мы знаем, чем бедный Космос, но потому, что, по его мнению, вокруг этого обитаемого мира был еще и другой мир, прикрепленный со всех сторон к небесным стенам. «На восточной стороне этой заморской земли, как он предполагал, был создан человек и там располагался радостный рай, так как этот описанный восточный берег получили наши прародители, изгнанные из рая в крайний предел земли на морском берегу. Оттуда, когда случился потоп, Ной и его сыновья были принесены ковчегом на землю, где мы теперь обитаем. Он предполагал, что четыре реки были потоками, излившимися из рая». Они изображены на карте (см. выше): О — Средиземное море, Р — Аравийский залив, L — Каспийское море, О — Тигр, М — река Пизон, «и
Грозная космическая катастрофа как мощный фактор, в корне меняющий облик Земли и течение жизни на нашей планете: кто из читателей не знаком с этой концепцией? Однако мало кто знает, что детально разработал ее еще в XIX веке на уровне новейших достижений науки своего времени автор книги, которую вы держите в руках. Причем изложил свои выводы именно в этой самой книге! Она впервые издается на русском языке.Игнатиус Доннелли (1831–1901) известен читателю как атлантолог. Однако он был еще и профессиональным политиком (социалистической ориентации), и писателем.
«В Речи Посполитой» — третья книга из серии «Сказки доктора Левита». Как и две предыдущие — «Беспокойные герои» («Гешарим», 2004) и «От Андалусии до Нью-Йорка» («Ретро», 2007) — эта книга посвящена истории евреев. В центре внимания автора евреи Речи Посполитой — средневековой Польши. События еврейской истории рассматриваются и объясняются в контексте истории других народов и этнических групп этого региона: поляков, литовцев, украинцев, русских, татар, турок, шведов, казаков и других.
Монография посвящена одной из ключевых фигур во французской национальной истории, а также в истории западноевропейского Средневековья в целом — Жанне д’Арк. Впервые в мировой историографии речь идет об изучении становления мифа о святой Орлеанской Деве на протяжении почти пяти веков: с момента ее появления на исторической сцене в 1429 г. вплоть до рубежа XIX–XX вв. Исследование процесса превращения Жанны д’Арк в национальную святую, сочетавшего в себе ее «реальную» и мифологизированную истории, призвано раскрыть как особенности политической культуры Западной Европы конца Средневековья и Нового времени, так и становление понятия святости в XV–XIX вв. Работа основана на большом корпусе источников: материалах судебных процессов, трактатах теологов и юристов, хрониках XV в.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга "Под маской англичанина" формально не является произведением самого Себастьяна Хаффнера. Это — запись интервью с ним и статья о нём немецкого литературного критика. Однако для тех, кто заинтересовался его произведениями — и самой личностью — найдется много интересных фактов о его жизни и творчестве. В лондонском изгнании Хаффнер в 1939 году написал "Историю одного немца". Спустя 50 лет молодая журналистка Ютта Круг посетила автора книги, которому было тогда уже за 80, и беседовала с ним о его жизни в Берлине и в изгнании.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.