Апостол свободы - [120]
Управившись с делами всех остальных, особая комиссия в тревожном любопытстве ожидала появления главного обвиняемого. Что касается него, то суд будет, разумеется, пустой формальностью. В интересах государства его следовало уничтожить; у комиссии имелось достаточно полностью подтвержденных улик, чтобы вынести ему смертный приговор. Но им не терпелось посмотреть на знаменитого Джин-Гиби и увидеть, как он будет себя вести. Для хаджи Иванчо — единственного среди судей — эта перспектива была малоприятной. Он не мог не питать тех же опасений, что и доктор Стамбольский, и с беспокойством ожидал, захочет ли обвиняемый отомстить ему за участие в работе комиссии и не придется ли ему на глазах у всех сменить судейскую скамью на скамью подсудимых.
В такой атмосфере напряженного ожидания комиссия собралась в здании конака 5 января 1873 года. Сидевшие за столом судьи, одетые в расшитые золотом и украшенные орденами мундиры, являли собой великолепное зрелище. Они ждали обвиняемого. О его появлении возвестил звон цепей. Потом в зал заседаний, слегка прихрамывая, вошел человек. Все глаза устремились на него. Впервые и судьи, и те, кто присутствовал на суде, увидели во плоти человека, известного им лишь по документам полиции и фотографиям. Светлые волосы скрывала повязка, но голову он держал прямо, проницательный взгляд голубых глаз был омрачен болью и усталостью, но в нем не было ни страха, ни мольбы. На бледном лице лежали тени истощения и бессонницы, но выражение его было спокойно и холодно. Длинная шинель, наброшенная на плечи, скрывала стройную фигуру, но ни порванная одежда, ни кандалы не умаляли его достоинства. Он вошел не как пленник, но как повелитель, гордо, спокойно и неторопливо, и с презрительным безразличием оглядел судей.
Суд разрешил своей жертве сесть и начал допрос, надеясь на скорую капитуляцию обвиняемого. Однако очень скоро судьи поняли, что не могут ни запугать, ни унизить этого непонятною человека, который целиком в их власти, но перед которым они испытывают неловкость и смущение. Даже на самые обычные вопросы он отвечал неожиданным и приводящим их в замешательство образом.
— Как твое имя, как имя твоего отца, откуда ты родом, каков род твоих занятий и сколько тебе лет?
— Меня зовут Васил, отца звали Иван. Я из Карлово, мне двадцать шесть или двадцать семь лет[254].
Мое занятие — облегчать участь болгар, и я езжу по стране, чтобы дать им упование[255].
Несмотря на трудности, пережитые в пути, и душевную подавленность, Левский тщательно обдумал, как ему следует вести себя на суде, и вошел в зал с готовой стратегией. Данную им клятву ничего не выдавать врагу можно было сдержать по-разному. Он мог полностью отказаться отвечать на все вопросы, а мог превратить скамью подсудимых в трибуну и в страстной речи заявить во всеуслышание о стремлении народа к свободе. Левский отказался и от первого, и от второго и выбрал третий способ, куда более гибкий и действенный. Он знал, что в любом случае суд приговорит его к смерти — иначе быть не может. Петля уже накинута на его шею, и пытаться стряхнуть ее бесполезно. Борьбу продолжат другие, — те, кого турки не поймали и о существовании которых не подозревают. Его последний долг — уберечь все, что осталось от организации, и всеми силами утихомирить бурю расследования. Он не может отрицать ни существования комитетов, ни собственного участия в их работе. Но он может ввести турок в заблуждение относительно их характера и цели, внушить им ложное чувство безопасности и тем самым помочь возобновлению работы. Для этого нужно показать туркам, что комитеты — организации безобидные, что главный стимул их существования — побуждения из-за рубежа и что сам он — всего лишь орудие эмигрантов, их курьер, исполняющий что прикажут. Можно назвать кое-какие имена, чтобы придать достоверность показаниям, но информация не принесет туркам пользы; люди, которых он назовет, или вообще не связаны с комитетами, или живут в Румынии, или до них нельзя добраться по другим причинам.
— Когда ты покинул место своего рождения Карлово и куда направился?
— Я покинул Карлово семь лет назад; я побывал в Сербии и ездил по Валахии.
— Что ты делал в Сербии и Валахии?
— В Сербию ездил учиться в школе, а оттуда поехал в Валахию, потому что меня вызвал комитет бунтовщиков.
— Для какого дела тебя позвал комитет?
— Мне велели обнадеживать Болгарию.
— В чем состояло это твое дало и как ты собирался его выполнять?
— Налогов много, а спокойствия нет, в этом я и должен был обнадеживать народ.
— Куда ты ходил, с какой целью и что делал в тех местах, где бывал?
— Я был в Свиштове, Ловече, Тырново и Пловдиве, потому что Сербия, Валахия, Черногория и Греция хотят отнять нашу землю; и чтобы мы не потеряли нашу землю, я ходил по этим местам и там, где бывал, оставлял бумаги; три раза был в Софии.
— Что было написано в предписаниях, которые дал тебе комитет, и в бумагах, которые ты распространял?
— Бумаги, которые давал мне комитет, были запечатаны, и что в них было написано, не знаю.
— Ты уже сказал, что комитет позвал тебя затем, чтобы делать эту работу. Куда ты поехал сначала, как ты ходил по упомянутым местам, что ты там делал и как находил людей?
Чингиз Торекулович Айтматов — писатель, ставший классиком ещё при жизни. Одинаково хорошо зная русский и киргизский языки, он оба считал родными, отличаясь уникальным талантом — универсализмом писательского слога. Изведав и хвалу, и хулу, в годы зенита своей славы Айтматов воспринимался как жемчужина в короне огромной многонациональной советской державы. Он оставил своим читателям уникальное наследие, и его ещё долго будут вспоминать как пример истинной приверженности общечеловеческим ценностям.
Книга содержит воспоминания Т. С. Ступниковой, которая работала синхронным переводчиком на Нюрнбергском процессе и была непосредственной свидетельницей этого уникального события. Книга написана живо и остро, содержит бесценные факты, которые невозможно почерпнуть из официальных документов и хроник, и будет, несомненно, интересна как профессиональным историкам, так и самой широкой читательской аудитории.
Для нескольких поколений россиян существовал лишь один Бриннер – Юл, звезда Голливуда, Король Сиама, Дмитрий Карамазов, Тарас Бульба и вожак Великолепной Семерки. Многие дальневосточники знают еще одного Бринера – Жюля, промышленника, застройщика, одного из отцов Владивостока и основателя Дальнегорска. Эта книга впервые знакомит нас с более чем полуторавековой одиссеей четырех поколений Бриннеров – Жюля, Бориса, Юла и Рока, – и с историей империй, которые каждый из них так или иначе пытался выстроить.
Вячеслав Манучаров – заслуженный артист Российской Федерации, актер театра и кино, педагог, а также неизменный ведущий YouTube-шоу «Эмпатия Манучи». Книга Вячеслава – это его личная и откровенная история о себе, о программе «Эмпатия Манучи» и, конечно же, о ее героях – звездах отечественного кинотеатра и шоу-бизнеса. Книга, где каждый гость снимает маску публичности, открывая подробности своей истории человека, фигура которого стоит за успехом и признанием. В книге также вы найдете историю создания программы, секреты съемок и материалы, не вошедшие в эфир. На страницах вас ждет магия. Магия эмпатии Манучи. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Большинство книг, статей и документальных фильмов, посвященных панку, рассказывают о его расцвете в 70-х годах – и мало кто рассказывает о его возрождении в 90-х. Иэн Уинвуд впервые подробно описывает изменения в музыкальной культуре того времени, отошедшей от гранжа к тому, что панки первого поколения называют пост-панком, нью-вейвом – вообще чем угодно, только не настоящей панк-музыкой. Под обложкой этой книги собраны свидетельства ключевых участников этого движения 90-х: Green Day, The Offspring, NOF X, Rancid, Bad Religion, Social Distortion и других групп.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.