Дак: Слышал, что он говорит?
Апостол: Не обращай внимания. Варвары любят болтать, но в здравом уме им не откажешь.
Дак: И если подойдет, отвести ему место?! После всего, что между нами было?
Апостол: Ты выделишь ему лучшее место. Ты искренне обрадуешься ему. И ты станешь мудрее. Человечнее его. Выше его.
Варвар: Что ты за глупости несешь! Как он может, при одном старом буйволе, быть выше меня, если у меня пять ослов и четыре верблюда в загоне. Кто из имеющих разум может поставить его выше меня?
Апостол: Бог.
Варвар: Он что, ничего не смыслит в человеческих делах, этот твой бог?
Апостол: Отчего же! Он очень хорошо разбирается, иначе не направил бы мои стопы сюда, не поставил бы меня между тобой и этим пахарем.
Варвар: И для чего он тебя так поставил?
Апостол: Чтобы ты не унижал, не обдирал, не душил его, ибо вы — братья.
Варвар (мучительно изучая соседа): Да, но... Я его не люблю.
Апостол: И все-таки вы оба — дети Всевышнего и, стало быть, духовные братья.
Варвар: Ну, а если мы братья, почему не можем стоять рядом? Почему твой бог непременно хочет ставить этого несчастного выше меня?
Апостол: Потому что брат мой Дак не просто разведет костер.
Варвар: Что он еще может? У него ни вина, ни котлов.
Апостол: Разве ты не слышал, как он целый день гудит жерновами?
Варвар: И что?
Апостол: У него достаточно муки, чтобы замесить тесто и испечь хлеба.
Варвар: Хлеба могут так возвысить человека?
Апостол: “Я есмь хлеб”, — сказал Господь. Замесив тесто и поставив его на горячие угли, мой брат Дак не просто испечет хлеба; он Господа приведет в нашу общину.
Варвар (Еллину): Что, хлеб и Бог — одно и то же?
Еллин: По крайней мере, из всех открытий человеческого разума, хлеб — единственное открытие, которое всегда и везде ведет к жизни, и только к жизни.
Скиф: У нас тоже хлеб почитают. Нету праздника, чтобы без выпечки.
Женщина: Обожаю праздники.
Дак: Я до праздников охоч как никто но, что если на рынке будет больше спроса на зерно, чем на готовые хлеба?
Апостол: Причем тут рынок?
Дак: Как причем? Для кого я их буду печь?
Апостол: Надо же, и мой брат Дак только о ней одной, о торговле...
Дак: Но что мне делать, если у меня восемь ртов в доме, а в поле засуха, сгорело всё...
Апостол: Если ты тут стоишь, немного, всё же, уродило...
Дак: Совсем мало.
Апостол: Но, все-таки, больше чем у соседей?
Дак: У соседей булыжники, и те обгорели.
Апостол: А возблагодарил ли ты Господа за то чудо, которое, что ни год, происходит на твоем поле?
Дак: Что, и за такую малость следует благодарить?
Апостол: Сказано — наблюдайте, чтобы хлебы Мои в жертву Мне приносимы были... А ты ничего не несешь. Третий год Бог спасает твою семью, и ты третий год не приносишь полагающуюся Ему десятую часть.
Дак: Но мало, брат мой, посмотри, как мало всего у меня...
Апостол: Жертвовать, это и значит оторвать от себя часть того, в чем ты сам имеешь нужду. И чем труднее оторвать, тем обильнее возблагодарит тебя Господь.
Дак: Но тут, это самое... ни храма, ни амвона, ни стола, чтобы возложить хлебоприношение...
Апостол: Горы и голубой купол неба — это удивительнейший храм, самим Господом созданный...
Дак: А как быть с тем, что, вот, амвона нет...
Апостол: Скала — это несокрушимый амвон, и всё, что оттуда будет сказано, — на века!
Дак: А стол для жертвоприношений где возьмем?
Апостол: Покроем это округлое возвышение травой, цветами.
Дак: Это может получиться красиво, но у нас священнослужителя нет. Кто, ради меня, поднимется на скалу и воззовет к Господу?
Апостол: Я поднимусь.
Дак: И воззовешь?
Апостол: Воззову.
Дак: Думаешь, спустится? Возьмет?
Апостол: Возьмет сколько возьмет.
Дак: А с оставшимися что будем делать?
Апостол: Угостим братьев, помолившихся и воспевших вместе с нами.
Дак: Но... им же платить нечем...
Апостол: Брат мой задунайский, принесенное Господу в дар — это уже не твое, а Господне!
Дак: Как бы не прогадать. Я такой нехитрый, сколько раз оказывался в дураках...
Апостол: В дураках ты никак не можешь оказаться, ибо Господь помнит все добрые дела и тех, кто их сотворил.
Дак: Что я для твоего Господа, чтобы он меня помнил!
Апостол: Ты Его сын, как и я. Потому мы и братья.
Дак: А если так, между нами... как брат брату... На что я мог бы рассчитывать?
Апостол: Для начала, думаю, на хорошие, плодородные дожди...
Дак: И — всё! Большего не надо. Разве что после тех бесконечных осенних дождей — раннюю, снежную зиму, так чтобы снега до самой весны простояли...
Апостол: Отцы знают нужды своих детей еще до того, как узнают о них сами дети...
Дак (принимаясь за дело): Ну, жена, переплавляемся на другой берег!
Апостол (благославляя): Да поможет вам Господь!
Финикиец: О, Картагена, моя несравненная Картагена...
Варвар (рабу): Ты выводишь меня из себя...
Кифара умолкла. Наступившую тишину расколол долгий, протяжный, разбойничий свист. Бухта ответила. В горах подтвердили.
Варвар: Надо драпать. Возвращаются головорезы.
Еллин: Убить не убьют, но ограбят.
Женщина: А что если отвлечь их танцами?..
Варвар: Какие танцы, куколка! Всмотрись в эту пропасть.
Женщина: Я давно в нее всматриваюсь.
Варвар: И что ты там видишь?
Женщина: Что-то белеет на самом дне.