Анна - [4]
Так жизни неожиданно, случайно
пересекаются, и возникает тайна.
14
Мне что-то странное нашёптывал Творец.
Меня влекли невидимые знаки...
Быть может, колдовали Зодиаки --
и видел я художника венец.
Наверно так. Но в звёздные глубины,
в смещенье дат, в зениты, в перекрестья,
сообразуясь с точностью и честью,
не стану окунать свои седины.
Всё было проще. В череде понятий
в раскупленный, непоэтичный век
нет места безрасчетности симпатий
в сердцах духовных, нравственных калек.
Меня же это чувство посетило
среди вельможных и лакейских рож.
В Андрее нечто изнутри светило.
На сына моего он был похож.
Ищи, перебирай -- и вот однажды
откроется в душе причина жажды.
15
В мировом копошеньи, где цель -- превосходство,
снисходительным зрителем без интереса,
отвлекаясь от жизни души, за процессом
наблюдал я. И виделось мне благородство,
воплощеньем идеи, как воздух и свет,
как работа, терпенье, прямые дороги.
Я за это платил непосильные сердцу налоги.
И долгов перед Высшим Призванием нет.
Наблюдая за низкими формами жизни --
накоплением, властью, общественной смутой
и в продвинутых странах, и в милой отчизне,
я достаточно холоден был почему-то.
Благородство -- от века, и присно, и ныне,
я надеюсь, старанья мои не покинет.
И в привычном полёте в молчанье высот
буду я постигать в чистоте атмосферы
бесконечные тонкости Меры и Веры
и искать обертоны прижизненных нот.
16
В Хай Скул на Оушен за мостом
дней через пять я выступал.
Люблю я этот славный зал,
хотя пленить его не просто.
Будь чист и честен, не части,
работай от души -- до пота.
Всегда у публики в чести
поэзия -- твоя работа,
когда талант и уваженье
в едином сплаве с мастерством.
Не брезгуй ловким баловством
и не считай за униженье
разбавить наш минор славянский
синкопой англо-негритянской,
но будь серьёзен до конца,
не отступаясь от лица.
И лишь в конце блесни халявой
смешной и мастерски лукавой.
17
. . . . . . . . . . . .
18
Вернёмся в зал. Ещё до выступленья,
пока на сцене суета приготовленья,
знакомец новый за кулисы без труда
зашёл, с достоинством пожал мне руку
и, соблюдая деликатности науку,
оставив телефон, ушёл. И я тогда
подумал, что и он почуял нечто,
что связывает нас несуетливо
и делает общение счастливым,
хотя от одиночества не лечит.
Потом стихи и зал на много мест,
и музыки гитарной легкий крест,
аплодисменты и автографы, усталость,
цветы -- вот всё, что в памяти осталось.
![Стихотворения](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
Я постарался собрать в этой книге как можно более полное собрание произведений Александра Дольского. Собрать все. От шедевров, до откровенно слабых и пошлых. Не мое дело судить о их художественных достоинствах - каждый читатель составит о них свое собственное мнение. Главное - что есть над чем поразмыслить и чем зачитаться.
![Барон и рыбы](/storage/book-covers/66/66cc7285c3857ae83ebf450b29315c644ee7356e.jpg)
Петер Маргинтер (р. 1934) — один из наиболее читаемых современных австрийских писателей. На русском языке публикуется впервые.Причудливый круговорот событий и приключений, в который попадают герои романа «Барон и рыбы», столкновение реального и гротескно-фантастического, примиренных иронией автора (ощутимой уже в названии книги), вероятно, напомнят русскому читателю произведения Гофмана или Людвига Тика.
![Заключительный аккорд](/storage/book-covers/cb/cb5570c174ea1c1a14063d2993610c02984b5ffa.jpg)
Роман известного писателя Германской Демократической Республики представляет собой третью книгу тетралогии о событиях, развернувшихся в годы второй мировой войны.Опираясь на богатый фактический материал, автор в художественной форме раскрывает решающую роль Советского Союза в разгроме фашизма, повествует о великой освободительной миссии советских воинов в Великой Отечественной войне 1941–1946 годов.Читатель вновь, встретится с полюбившимися ему героями романов «Красный снег» и «Мерси, камерад», которые были изданы Воениздатом соответственно в 1966 и 1972 годах.Роман рассчитан на массового читателя.
![К вам обращаюсь, дамы и господа](/storage/book-covers/cb/cb90518e2f8f27a35114e04e2482e681ce75f103.jpg)
Роман прогрессивного зарубежного армянского писателя, лауреата премии имени X. Абовяна Союза писателей Арм. ССР Левона Завена Сюрмеляна повествует о детях, о мальчике, чудом спасшемся от резни. Книга носит автобиографический характер. Судьба героя даётся на фоне событий 1915 года в Западной Армении, первых лет установления Советской власти в Восточной Армении. Написанная с неизменным чувством юмора, книга и грустна, и оптимистична.
![Мы пёстрые бабочки, детка!](/storage/book-covers/78/782cc3f85bdde1977b6cf22135b30b0672975aaf.jpg)
Роман «Мы пестрые бабочки, детка!» (1970) — первенец Эльфриды Елинек. Именно с ним она вошла в австрийскую, а затем и в мировую литературу. Русскоязычному читателю нобелевский лауреат Э. Елинек уже знакома по романам «Пианистка», «Алчность», «Дети мертвых» и другим.18+.
![Залог мира. Далёкий фронт](/storage/book-covers/43/43290519d91fadd6493a45101f7c0fd358a11610.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.