Анхен и Мари. Прима-балерина - [21]

Шрифт
Интервал

Эхо в зрительном зале устранили, поэтому звук получился хоть и громкий, но глухой.

– О чём вы, господа? – спросила балерина и вздёрнула точёный подбородок вверх. – Не понимаю.

Анхен примостилась на кресло соседнего ряда, вытащила блокнот и начала рисовать Агнешку – угловатую как у подростка фигуру, горделивую посадку головы на длинной шее, огромные глаза, в плохо освещённом зале казавшиеся чёрными, белоснежные волосы, собранные в незаметный пучок на затылке.

– А вот о чём, – ответил господин Самолётов и подошёл к подозреваемой с другой стороны.

Делопроизводитель сунул ей в руки послание от анонимного доброжелателя из театра. Госпожа Лещинская развернула бумагу, пробежала письмо и кинула его на сиденье кресла.

– Зачем Вы читаете сию гадость? – спросила она, брезгливо сложив алые губы.

– Затем, что идёт следствие. Ещё раз спрашиваю. Ты поставляла в театр кокаин? – спросил господин Громыкин и рывком усадил балерину в кресло, подле которого она стояла. – Ты?

– Нет! Людочка на улице брала, – ответила Агнешка, вцепившись в подлокотники.

– У кого?

– Не знаю я. Не зна-ю! – заверещала госпожа Лещинская. – Вы что меня подозреваете в убийстве? Вздор! Ересь на пустом месте, ей Богу! Она моя подруга. Единственная в театре, между прочим. Зачем мне её убивать? Я спрашиваю вас, зачем?!

– А вот в этом мы и разберёмся, – сказал дознаватель. – Иван Филаретович, задержать её до выяснения всех обстоятельств. Задержать!

Господин Самолётов кивнул городовому, которого они прихватили из управления на всякий случай. Служака бесцеремонно схватил балерину и увёл её из зала. Все сыщики уселись в кресла партера и задумались.

– Мотива у неё, и правда, нет, – первым нарушил молчание делопроизводитель.

Анхен при этих словах повернулась к господину Самолётову. Ну, конечно, защитник нашёлся. За хорошеньких барышень заступиться сам Бог ему велел.

– И ключей от гримёрки госпожи Пичугиной тоже у неё нет, – добавил дознаватель. – М-да, нет.

– Но доверия сия костлявая фифа нисколечко не вызывает! – заявила Анхен.

Оба сыщика посмотрели на неё с удивлением, но ничего не сказали.

– А шо Агнешка? Ну, шо?! – сказал господин Четвертак, которого привёл городовой.

Хореограф сел в одно из кресел партера поближе к дознавателю.

– Да, запаздывает на репетиции маленько. Шо есть, то есть. Но дивчина из хорошей семьи. Из шляхтичей бывших, но из хорошей семьи, брехать не буду. Наша, балетная.

– Может, слышали чего про Вашу балетную? В каких отношениях она была с убитыми? В каких? – спросил господин Громыкин, отодвигаясь от хореографа.

Господин Четвертак перестарался с парфюмерными средствами. Впрочем, как всегда.

– Ну, с Людочкой они, предположим, дружили. А как иначе? А с Элечкой нет. Я даже слыхал, как Агнешка пугала Элечку, – сказал господин Четвертак и округлил соловые глаза.

– Это как же она её пугала?

Хореограф встал, вышел в проход между креслами и упёрся руками в бока, изображая Агнешку.

– Ты слишком-то не задавайся, Мышь Серая, – сказал он, искажая голос, и совсем по-женски откинул назад светлые волосы до плеч.

Господин Четвертак перепрыгнул и стал лицом к воображаемой балерине Лещинской.

– Это ты должна меня бояться, а не я тебя, – зашипел он. – А то ведь я могу и заговорить. И бумага подходящая у меня имеется.

– Что за бумага? Что госпожа Черникина имела в виду? – спросил господин Громыкин и даже подошёл к господину Четвертаку, не смотря на удушающе сладкий аромат, исходящий от хореографа. И эти его ужимки. Фу!

– Ну, откуда я можу знати, пан главный сыщик?! Вы же не думаете, шо Леонтий Четвертак будет пытать дивчин по вопросу, который к нему лично не относится. Или думаете?

Господин Громыкин поджал губы, крякнул, махнул рукой и отошёл от него.

– Иван Филаретович, нам нужны все. Уборщики, реквизиторы, осветители, кто там ещё у Вас есть? – сказал дознаватель, оборачиваясь опять к хореографу. – Все нужны. Да-с.

– Всех спрашиваем про балерину Лещинскую? – уточнил делопроизводитель.

– Про неё родимую, про неё, – ответил господин Громыкин и потёр руки в предвкушении.

Вереница балерин, технических служителей, людей из обслуги потянулась к партеру. Что видели? Что слышали? Молчаливых в театральной среде оказалось мало. На сыщиков вылился полный ушат слухов, сплетен, домыслов, кляуз и обид, пока к креслам не подошёл неказистый бутафор с сальными волосами и с фуражкой, зажатой в руке.

– Видал Агнешку. Да.

– Где? Когда? При каких обстоятельствах? – засыпал его вопросами господин Самолётов.

– Так из окна видал, – сказал бутафор, переминаясь с ноги на ногу.

– Из какого окна? Когда? Ты, брат, толком говори. Что я из тебя всё клещами вытаскиваю, – сказал делопроизводитель и дёрнул головой так, что идеальный пробор растрепался.

– Так из того окна. Из холла, – ответил бутафор, указывая рукой с зажатой фуражкой в неопределённом направлении. – Она на улице стояла и мальчишке записку отдавала. Мальчишка убёг опосля.

– Ага. Посыльный значит. К кому и зачем она его отправляла, ты, само собой, не знаешь, – спросил-сказал господин Самолётов. – А когда это было? В какой день?

– Это в тот день было, когда убили их насмерть, – уточнил бутафор.


Еще от автора Станислава Бер
Анхен и Мари. Выжженное сердце

Всё бы ничего, но непоседа Анхен не хочет больше учить гимназисток рисованию. Как бы сестра-близнец Мари её не отговаривала – там душегубы, казнокрады и проходимцы, куда ты?! Ты ведь – барышня! – она всё же поступает на службу полицейским художником. В первый же день Анхен выезжает на дело. Убит директор той самой гимназии, где они с сестрой работали. Подозреваемых немного – жена и сын убитого. Мотив есть у каждого. Каждый что-то скрывает. Не стоит забывать, что Анхен из рода Ростоцких, и у неё дар видеть то, что другие не в силах.


Звезда пленительного несчастья

Регина Ростоцкая – обычная девушка с необычным даром. Она легко «видит» чужие воспоминания и пользуется своими способностями не в личных целях, а помогая людям. В Старграде начинаются съёмки фильма о герое войны, командире партизанского отряда. Но сможет ли режиссёр закончить дело, если убивают исполнителя главной роли, знаменитого на всю страну актёра. Подозреваемых много. Регине не сразу удастся вычислить опасного преступника. Разгадка тайны удивит саму Клептоманку.


Струна из колючей проволоки

Элеонора Грин – старший воспитатель колонии для малолетних преступниц. Лиза Чуйкина, новенькая девочка с волосами цвета зрелой ржавчины, нервирует воспитателя. С её приездом начинает происходить что-то странное. Одна за другой на больничную койку попадают осуждённые. Кто она, эта Лиза? Ангел или демон?


Ангелы не падают с небес

Володя — самовлюблённый молодой человек. Однажды на катке он встречает девушку, похожую на ангела. Умная, красивая, добрая. Эта встреча меняет Володю. Однако его ждёт разочарование. Не всё так, как ему кажется.


Надкусанное яблочко

Вы думаете, так просто "воровать" воспоминания? Влезать в чужую шкуру? Вот и Регина Ростоцкая не в восторге. А что делать? Расправились над врачом неотложки, а задержали невиновного. Регина точно знает, ей карты подсказали. И кто задержал? Собственный жених. Ну, ничего, она выведет всех на чистую воду. Клептоманка готовится к свадьбе и берётся за новое загадочное дело. Помогают ей всё те же – следователь Архипов и ручной ворон Гриша.


Простое Новогоднее чудо

Ваня ненавидел Рождество. Ненавидел блеск мишуры и сверкание гирлянды. Ненавидел счастливых мальчиков, бегущих с папами к парку пускать фейерверки.


Рекомендуем почитать
Морфология истории. Сравнительный метод и историческое развитие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Финский излом. Революция и Гражданская война в Финляндии. 1917–1918 гг.

Финляндия в составе Российской Империи долгое время обладала огромной автономией. На памятнике Александру II в Хельсинки выбито «1863» – год, когда финский язык в Великом княжестве Финляндском стал официальным. Однако русификация начала XX в. вызвала небывалый взрыв антироссийских настроений, а в 1918 г. красные финны проиграли в Гражданской войне. Так закончилось столетие «русской истории» Финляндии… Эта книга впервые во всех деталях восстанавливает революционные события 1917 г. и боевые действия Гражданской войны в Финляндии.


Ястребы востока

Исторические приключения на экзотическом Востоке. Доблестные рыцари и воины ислама, прекрасные принцессы и загадочные города, орды кочевников и древние сокровища… Кормак Фицжоффри родился на земле, где балом правили насилие и кровь. Но он смог выжить. Странствующий воин, наемник и мститель. Немного у него друзей, и тот, кто причинит им вред, рискует не дожить до рассвета… Кормак хочет освободить своего суверена из лап врагов, и для этого ему нужно найти выкуп. Причем выкуп королевский. В этом ему может помочь местный царек-разбойник.


Уроки немецкого, или Проклятые деньги

Не все продается и не все покупается в этом, даже потребительском обществе!


Трэвелмания. Сборник рассказов

Япония, Исландия, Австралия, Мексика и Венгрия приглашают вас в онлайн-приключение! Почему Япония славится змеями, а в Исландии до сих пор верят в троллей? Что так притягивает туристов в Австралию, и почему в Мексике все балансируют на грани вымысла и реальности? Почему счастье стоит искать в Венгрии? 30 авторов, 53 истории совершенно не похожие друг на друга, приключения и любовь, поиски счастья и умиротворения, побег от прошлого и взгляд внутрь себя, – читайте обо всем этом в сборнике о путешествиях! Содержит нецензурную брань.


Еда и эволюция

Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.