Ангел-хранитель - [29]

Шрифт
Интервал

Он резко осадил свою лошадь, а потом протянул руку и ухватил девушку за шиворот. Джейд так опешила, что и не подумала вырываться.

– Я охраняю все, чем владею.

У нее почему-то не было ни малейшего желания спорить. Она замерла, дожидаясь, пока мужчина отпустит ее.

Кейн с трудом стряхнул наваждение. Маленькая глупышка явно не собиралась перечить. Неожиданно он притянул ее к себе, наклонился и поцеловал. Жадно. Властно.

Она еще больше растерялась. Кейн взглянул ей в глаза.

– Пора уже понять, что ты будешь моей, Джейд.

– Я не стану принадлежать ни одному мужчине, и пора тебе уразуметь это, Кейн.

Казалось, он сейчас лопнет от злости. Но уже в следующее мгновение лицо его смягчилось. Джейд с облегчением перевела дух.

Только было она собралась тронуться с места, как Кейн выхватил уздечку у нее из рук и усадил девушку к себе на колени.

– Что случилось? – спросила она.

– Ты устала.

– Ты уверен?

– Не сомневаюсь. – Впервые за весь день он улыбнулся.

– А я тревожусь, – – призналась она. – Вдруг лошадь Лайона не пойдет за нами? Твой друг обидится, если у него пропадет лошадь.

– Пойдет, – заверил он.

Джейд тотчас обхватила Кейна за пояс и приникла к его груди.

– Ты так чудно пахнешь, – шепнула она.

– Ты тоже.

Судя по его голосу, он успел увлечься ею. А кроме того, был полон решимости пробраться верхом через совершенно непролазную чащу.

– Зачем так усложнять путь? – поинтересовалась девушка.

– За нами гонятся, – ответил Кейн, отводя в сторону очередную ветку.

Эта новость, высказанная столь небрежно, ошеломила Джейд, словно удар в спину. Она тут же всполошилась.

– Но я ничего не заметила!

– Не пугайся. – Кейн крепко прижал ее к себе и, несмотря на отчаянные попытки, не давал оглянуться. – Они еще далеко.

– Откуда ты знаешь? – не унималась она. – Разве они следили за нами от самого Лондона? Нет, это невозможно. Я наверняка бы их заметила, Кейн. Ты уверен?

Он ободряюще пожал ей руку в надежде остановить лавину вопросов.

– Они гонятся за нами на протяжении последних трех-четырех миль. По-моему, их шесть или семь человек.

– Но…

– Я заметил их, когда в последний раз вернулся по своим следам, – терпеливо пояснил он.

– Да ведь и я, как ты помнишь, была вместе с тобой, – возразила она.

Казалось, она чрезвычайно обескуражена. Кейн ума не мог приложить отчего.

– Долго нам еще ехать?

– Минут пятнадцать, – ответил маркиз. Тропинка вывела их на маленькую поляну. Страна чудес, и только!

– Как красиво, – прошептала она.

Травянистую лужайку с двух сторон огибал узкий ручеек, сбегавший по отлогим склонам холмов в небольшую низину. Сквозь кроны деревьев, окружавших райский уголок, пробивались яркие солнечные лучи. На берегу ручья стояла хижина.

– Может, лесник сейчас у себя в хижине, – сказала она. – Он мог бы помочь нам отбиться от разбойников.

– Хижина давно пустует.

– Ну, тогда давай сами попытаемся устроить засаду. Ты все до одного пистолеты оставил у Лайона? Ответа не последовало.

– Кейн?

– Нет. Здесь мы только зря потратим время. Прежде всего я доставлю тебя домой, Джейд. Мне совсем не улыбается опять рисковать тобой. А теперь пригни голову и не болтай.

Поскольку в его голосе вновь послышалось раздражение, она подчинилась и уткнулась ему в грудь.

– Я бы хотела когда-нибудь сюда вернуться, – шепнула она, оглядывая поляну.

Он ничего не ответил. Как только они достигли открытого места, Кейн пустил лошадь в галоп. Во второй раз Джейд посетило ощущение полета. Однако это ничуть не напоминало недавний прыжок в Темзу, ведь теперь она держалась за Кейна!

Кто бы ни был причиной их бед, он явно позаботился послать людей на границы владений маркиза. Джейд терзалась мыслью о том, что возле дома не исключена засада. Оставалось лишь молиться, чтобы ее люди успели принять бой.

Они услышали пальбу из пистолетов, добравшись до перекрестка сельских дорог, укрытого под сенью деревьев. Теперь Джейд вертелась и так и этак, пытаясь угадать, откуда грозит опасность, как можно шире раскинув руки на спине у Кейна, надеясь хоть так защитить его.

Выстрелы доносились с юго-востока. Джейд всем телом навалилась на его левое бедро, как раз когда прогремел новый выстрел.

– Сиди смирно, – в тот же миг велел Кейн.

О ее правый бок! Какая острая боль! Наверное, то же самое ощущает человек, раздираемый когтями льва. Однако боль унялась так же быстро, как и возникла, и всю правую сторону охватило неприятное тепло. Наверное, она просто напоролась на ветку, обломившуюся во время скачки.

А потом бок онемел, и она перестала гадать о причинах происшествия.

– Мы почти дома, – сказал Кейн.

Она спохватилась, что позабыла изобразить смертельный испуг.

– Береги спину возле дома, – приказала она.

Кейн, не обратив внимания на ее слова, проехал прямиком к конюшням. Его люди явно слышали перестрелку, так как по меньшей мере пятеро из них держали ружья на изготовку, следя за лесом.

Кейн крикнул конюшему, ему отперли двери, и они въехали внутрь. Вторая лошадь проскочила следом. Конюший подхватил лошадь под уздцы и отвел в ближайшее стойло.

Кейн подхватил Джейд за талию, и всю правую сторону снова пронзила боль. Ей пришлось прикусить губу.

– Келли! – крикнул Кейн.


Еще от автора Джулия Гарвуд
Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Мятежная страсть

Слава самого красивого, самого богатого и самого циничного из аристократов Англии следовала за Джередом Маркусом Бентоном, герцогом Бредфордом по пятам. Он мог пожелать любую женщину, но почему-то остановил свой выбор на юной и неопытной Кэролайн Ричмонд, приехавшей из колоний Нового Света в надежде раскрыть страшную тайну своего отца. Однако непорочная Кэролайн горда и вовсе не намерена выдавать свои истинные чувства к герцогу…


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Роковое сокровище

Жизнь юной леди Джиллиан висела на волоске — безжалостный и могущественный враг, который убил ее отца, пытался теперь избавиться от девушки, случайно узнавшей важную тайну. Спасителем Джиллиан стал бесстрашный шотландский горец Бродик Бьюкенен. В объятиях этого мужественного воина красавица познала пламя безумной страсти и счастье настоящей любви. Любви, во имя которой преодолевают любые преграды. Любви, перед которой смертельная опасность — ничто.


Благородный воин

Златокудрая Элизабет, леди Монтрайт, чудом избежала гибели во время кошмарной резни, которую учинили в ее родном замке жестокие захватчики. В одночасье потерявшая дом и семью, девушка поклялась отомстить – и отправилась искать помощи у могущественного Джеффри, барона Беркли. Джеффри, с первого взгляда плененный красотой Элизабет, решил во что бы то ни стало завоевать ее гордое сердце…


Рекомендуем почитать
Отблески лунного света

Благонравная девушка на выданье обязана подчиниться отцовской воле и выйти замуж. Однако с этим никак не хочет смириться леди Сибилла Каверс, уже отказавшая трем женихам у самого алтаря. Ее имя у всех на устах, но знатной красавице нет до этого дела.И вот однажды судьба сводит ее с одним из отвергнутых поклонников...Теперь, когда на границе между Англией и Шотландией снова неспокойно, их ждет множество испытаний. А подлинная страсть между мужчиной и женщиной еще больше крепнет в час смертельной опасности...


Дракула, любовь моя

Европа. Конец XIX века. Преддверие великих перемен. Время, подарившее нам незабываемую историю о любви.Он таинственный черноволосый незнакомец, чье появление зачастую предвещает гигантская летучая мышь.Она бедная сирота, воспитанная в приюте, чистая рассудком, душой и телом. Романтическая натура, десять раз прочитавшая «Джен Эйр».Он утверждает, что ждал встречи с ней четыреста лет и готов подарить ей богатство и вечную молодость. Но его зовут граф Дракула. Готова ли будет героиня отказаться от человеческой жизни, чтобы жить вечно с вампиром?


Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Очарование иллюзий

Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Рай. Том 1

Одиннадцать лет назад судьба и людское коварство, казалось, навеки разлучили Мэтта Фаорела и Мередит Бенкрофт. И вот теперь обстоятельства вновь свели их. Сумеют ли они вернуть утраченное чувство, навсегда оставить позади прошлое и начать новую жизнь? Сумеют ли найти дорогу сквозь лабиринт интриг, шантажа и даже убийства?


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…