Ангел-хранитель - [31]

Шрифт
Интервал

– Уверен, ты просто в очередной раз издеваешься надо мной, – рявкнул он. – Разве я не объяснил, что никто не посмеет посягать на то, что принадлежит мне?!

– Но со мной все не так, – фыркнула она, отчасти обидевшись на то, что разыгранный ею спектакль не нашел достойного отклика. Почему он не бросился утешать? – Не можешь же ты просто-напросто взять и решить, что я… Ох, не важно, бессовестный собственник!

– Да, я собственник, Джейд, – кивнул он, – и ты будешь моей. – Судя по тону, он явно не сомневался в этом.

Джейд пришлось проявить присутствие духа, чтобы не опустить взгляд.

– Вы не только глубоко заблуждаетесь, сэр, вы к тому же ужасно упрямы. Держу пари, в детстве ты ни с кем не желал делиться игрушками, верно? – И, не давая времени возразить, она добавила:

– И все же я и в мыслях не держала издеваться над тобой.

Кейн рывком поднял Джейд со стула и, обняв за плечи, направился к дверям.

– Кейн, ты не можешь больше охранять меня.

– Это почему же, любимая?

– Потерю второго сына отец не переживет. Похоже, дамочка недооценивает его возможности. Правда, он до смерти перепугалась, так что не стоит брать в голову эти глупости.

– Да, конечно, – ответил он. – Но ты ведь единственна сестра Натана! И потом, я ничуть не жалею, что вмешался твои дела, и никогда тебя не оставлю. Ведь я – твой защитник.

– Пожалуй, ты уже не просто защитник, – торжественно произнесла она. – Ты мой ангел-хранитель!

Прежде чем Кейн нашелся с ответом, она поднялась на цыпочки и поцеловала его.

– Ах, мне не стоило этого делать, – краснея, призналась Джейд. – Обычно я сдержанна в проявлениях чувств, но рядом с тобой… О, эти внезапные перемены меня удивляют. Как ты полагаешь: я случайно не шлюха?..

Кейн не позволил себе рассмеяться. Судя по всему, она вполне искренна, ни к чему ранить ее.

– Я очень рад, что тебе хорошо со мной, – ответил он и, склонившись над ней, добавил:

– Мне самому приятно тебя ласкать. – Тут он припал к ее губам и целовал страстно, долго, бесконечно… Его язык проник в ее рот с откровенной настойчивостью, когда же Кейн нашел в себе силы оторваться, он выглядел до крайности ошеломленным.

– Ты недавно воспользовалась своим положением, чтобы стать моим щитом, любимая?

Неожиданный вопрос совершенно обескуражил ее. Джейд не знала, что и ответить.

– Да, как только стало ясно, с какой стороны стреляют…

– Нет, – перебила она.

– И еще прошлой ночью, отпихнув меня в сторону, ты на самом деле спасала мне жизнь, – изумленно продолжил он.

– Ничего подобного, – выпалила она, – я просто испугалась. Обещаю, что в следующий раз не встану у тебя на пути, – Топливо продолжала она. – Прости, что мои поступки нелогичны, Кейн. Понимаешь, за мной еще никто никогда не гонялся, и в меня не стрелял, и… Знаешь, я, кажется, не очень хорошо себя чувствую. – О, мне дурно.

Он не сразу уловил смену темы.

– Опять голова, милая? Надо было попросить Кристину приложить примочку на твою шишку.

– Голова, и желудок, и бок тоже, – охотно подтвердила она, шагая рядом с ним в сторону дома.

Ей стало немного легче, поскольку недомогания хоть ненадолго отвлекли его внимание. Она позволила себе оглядеться и только теперь заметила, как здесь прекрасно. Повернув за угол, она от неожиданности остановилась.

Перед ними открылась бесконечная на первый взгляд аллея, обсаженная, по мнению Джейд, столетними деревьями. Их густые кроны сплетались в вышине, создавая над посыпанной гравием аллеей чудесный навес.

Величественный вид трехэтажного особняка из красного кирпича дополняли белые колонны у входа. Во всех окнах виднелись белоснежные занавеси, одинаково подвязанные черными лентами. Входная дверь также была выкрашена в черный цвет, и даже издали было ясно, что за домом следят с чрезвычайной тщательностью.

– Ты никогда не говорил мне, что так богат, – молвила она.

– Я весьма обеспечен. – Кейн пожал плечами, поскольку был удивлен раздражением, прозвучавшим в ее голосе.

– Обеспечен? Да это роскошнее, чем Карлтон-Хауз!<Карлтон-Хауз – здание в Лондоне, в котором помещается самый респектабельный консервативный клуб.> – Джейд вдруг ощутила себя рыбой, выброшенной на берег. Она сердито отбросила его руку и выпалила:

– Ненавижу богатых!

Кейн безуспешно пытался сдвинуть ее с места. Она словно приросла к нижним ступенькам лестницы и смотрела на дом с явным отвращением.

– Все будет хорошо, Джейд, – урезонивал он гостью – Не надо пугаться.

– А я и не пугаюсь, – отчеканила она чрезвычайно высокомерно и посмотрела так, словно он только что оскорбил память ее родителей.

Она ляпнула, не подумав, возмущенная тем, что он посмел подозревать ее в таком грехе, и тут же спохватилась. Черт возьми ей же положено казаться испуганной! А теперь снова это непроницаемое выражение на его лиц!

Она ни за что не допустила бы такую оплошность, если бы не была в столь плачевном состоянии. Боже, как больно!

– Кейн, но ведь если я все еще боюсь, значит, я просто не доверяю тебе, не так ли? – внезапно сверкнула она ослепительной улыбкой. – А кроме того, я заметила по меньшей мере одиннадцать вооруженных мужчин. И пришла к выводу, что они подчиняются тебе, поскольку в нас не стреляли. Сами по себе такие меры предосторожности не могли меня не успокоить.


Еще от автора Джулия Гарвуд
Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Мятежная страсть

Слава самого красивого, самого богатого и самого циничного из аристократов Англии следовала за Джередом Маркусом Бентоном, герцогом Бредфордом по пятам. Он мог пожелать любую женщину, но почему-то остановил свой выбор на юной и неопытной Кэролайн Ричмонд, приехавшей из колоний Нового Света в надежде раскрыть страшную тайну своего отца. Однако непорочная Кэролайн горда и вовсе не намерена выдавать свои истинные чувства к герцогу…


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Роковое сокровище

Жизнь юной леди Джиллиан висела на волоске — безжалостный и могущественный враг, который убил ее отца, пытался теперь избавиться от девушки, случайно узнавшей важную тайну. Спасителем Джиллиан стал бесстрашный шотландский горец Бродик Бьюкенен. В объятиях этого мужественного воина красавица познала пламя безумной страсти и счастье настоящей любви. Любви, во имя которой преодолевают любые преграды. Любви, перед которой смертельная опасность — ничто.


Благородный воин

Златокудрая Элизабет, леди Монтрайт, чудом избежала гибели во время кошмарной резни, которую учинили в ее родном замке жестокие захватчики. В одночасье потерявшая дом и семью, девушка поклялась отомстить – и отправилась искать помощи у могущественного Джеффри, барона Беркли. Джеффри, с первого взгляда плененный красотой Элизабет, решил во что бы то ни стало завоевать ее гордое сердце…


Рекомендуем почитать
Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Пани царица

Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».


Отблески лунного света

Благонравная девушка на выданье обязана подчиниться отцовской воле и выйти замуж. Однако с этим никак не хочет смириться леди Сибилла Каверс, уже отказавшая трем женихам у самого алтаря. Ее имя у всех на устах, но знатной красавице нет до этого дела.И вот однажды судьба сводит ее с одним из отвергнутых поклонников...Теперь, когда на границе между Англией и Шотландией снова неспокойно, их ждет множество испытаний. А подлинная страсть между мужчиной и женщиной еще больше крепнет в час смертельной опасности...


Дракула, любовь моя

Европа. Конец XIX века. Преддверие великих перемен. Время, подарившее нам незабываемую историю о любви.Он таинственный черноволосый незнакомец, чье появление зачастую предвещает гигантская летучая мышь.Она бедная сирота, воспитанная в приюте, чистая рассудком, душой и телом. Романтическая натура, десять раз прочитавшая «Джен Эйр».Он утверждает, что ждал встречи с ней четыреста лет и готов подарить ей богатство и вечную молодость. Но его зовут граф Дракула. Готова ли будет героиня отказаться от человеческой жизни, чтобы жить вечно с вампиром?


Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


Рай. Том 1

Одиннадцать лет назад судьба и людское коварство, казалось, навеки разлучили Мэтта Фаорела и Мередит Бенкрофт. И вот теперь обстоятельства вновь свели их. Сумеют ли они вернуть утраченное чувство, навсегда оставить позади прошлое и начать новую жизнь? Сумеют ли найти дорогу сквозь лабиринт интриг, шантажа и даже убийства?


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…