Ангел-хранитель - [28]

Шрифт
Интервал

Он опустился на колено, раскрыл саквояж и глянул внутрь. Невольно у него вырвался протяжный свист.

– Проклятие, да тут целый арсенал, – сообщил он Лайону. – Кто напихал сюда все эти игрушки?

– Я, – ответила Кристина. – Здесь лишь немножко оружия – оно пригодится Джейд, чтобы защищать вас.

– Джейд станет защищать меня? – Кейн ушам своим не поверил. – Лайон, твоя жена издевается надо мной!

– Определенно, издевается, – с улыбкой подтвердил Лайон. – А теперь тебе лучше всего извиниться, и на том и покончим.

– Господи Боже, да с какой это стати?

– Чтобы не тратить попусту время, – пояснил Лайон. Он едва сдерживался от хохота, очень уж Кейн опешил.

– Как повлияла на тебя женитьба… – пробормотал он.

– Я мягок, словно молочное пирожное, – ухмыльнулся Лайон.

Кейн занялся саквояжем, вытряхивая из него бесполезное оружие. Под дружный протест обеих леди он швырнул на пол несколько длинных кинжалов, пару пистолетов и один весьма зловещего вида обрывок цепи.

– Все это тебе ни к чему, Джейд. Ты же слишком робкая, чтобы суметь ими воспользоваться, – приговаривал он. В это время Джейд лихорадочно подбирала оружие. – Оставь надежду, моя маленькая воительница.

– Ох, до чего же ты упрям, – возмутилась она. – И перестаньте рассыпаться передо мной в любезностях, сэр. Поберегите их для остальных женщин. Я вам не милая, не любимая и уж определенно не ваша воительница. Ха, да не притворяйся таким невинным, Кейн. Кристина рассказала мне про твои похождения.

– Твоей взбалмошной головке угодно как нежность воспринять то, что я назвал тебя воительницей?.. – Кейн никак не мог осмыслить ее последнюю отповедь.

– Да, именно так, грубиян ты этакий, – ответила Джейд – Я не собираюсь тратить время и требовать извинений за то, что ты обозвал меня взбалмошной, – так и быть, снесем это на твои расстроенные чувства из-за сгоревшего особняка.

Кейна затопила волна ярости. Он расправился с бесполезным грузом и защелкнул замок на саквояже.

– Спасибо тебе за хлопоты, Кристина, но лучше сама воспользуйся этим оружием, чтобы охранять Лайона. Пойдем, Джейд. – Одной рукой он подхватил саквояж, а другой – Джейд. Хватка у него оказалась железной.

Джейд, впрочем, ужасно радовалась тому, что сумела наплести такие чудные истории, что одновременно и убедила Кейна, и смутила его. Правда, его выпяченный подбородок ясно указывал на бесполезность всяческих споров. Посему она позволила увлечь себя к двери. Слуга Лайона уже держал в поводу двух лошадей. На пороге Кристина крепко обняла Джейд и шепнула ей на ухо:

– Желаю успеха.

Кейн приторочил саквояж к седлу своей лошади, а потом подсадил Джейд на другую. У калитки девушка помахала хозяевам на прощание.

Не в силах оторвать от них взгляд, Джейд постаралась как можно лучше запомнить и улыбку Кристины, и сосредоточенное лицо Лайона, поскольку не сомневалась, что больше никогда в жизни их не увидит.

У Кристины не вызывало сомнений, что Кейну предстоит стать спутником жизни Джейд, но подруга не понимала ситуацию полностью. И как только Кристине откроется вся правда, скорее всего она больше не захочет вообще знаться с Джейд.

Эта мысль причиняла ей слишком сильную боль, и Джейд не переставая думала о том, зачем она вообще во все это ввязалась? Ее долг заключался в охране Кейна, пока не вернется Натан. И не более. А судьба ее решена уже давным-давно.

– Держись ближе ко мне, Джейд, – бросил Кейн через плечо.

Она немедленно послала лошадь вперед.

Выезжая из Лондона, Кейн явно старался запутать следы. Он долго кружил по предместьям, то и дело возвращаясь назад, чтобы удостовериться, что за ними нет слежки.

И только удалившись от города на добрый час пути, решился воспользоваться северным трактом.

Им предстояло ехать часа три. Из-за предпринятых Кейном мер они оказались уже на полпути от поместья.

– Вскоре мы доберемся до остатков кареты Натана. – Джейд, похоже, узнала окрестности.

Однако им пришлось ехать дольше, чем она предполагала. Джейд решила было, что экипаж успели убрать, ведь они так и не нашли его.

Однако после очередного поворота на краю узкой лощины показался обгорелый остов.

Кейн за все это время не промолвил ни слова, но лицо его было чернее тучи, особенно когда они миновали карету.

– Она сгорела, все в порядке.

– И это все, что ты можешь сказать? – В его голосе слышался гнев, и она всполошилась, не считает ли он ее виновницей поджога. Подав лошадь вперед, она поехала с ним стремя в стремя.

– Ты мне не веришь, да? И оттого злишься.

– Теперь верю, – отрезал он.

Стало ясно, что она от него ничего не добьется.

– Больше ты ничего не желаешь сказать? – не унималась она.

– Скажу лишь одно: как только найду ублюдков, которые это сделали, я немедленно убью их, – вяло ответил он – А затем мне, возможно, захочется спалить их трупы, чтобы прямиком отправить в преисподнюю. Да, это я тебе обещаю, но ты ведь только лишний раз испугаешься, не так ли, Джейд? – леденящим душу голосом закончил он.

Она тревожно распахнула глаза, по спине побежали мурашки.

– Да, Кейн, меня просто жуть берет от подобного плана. Нельзя же вот так убивать направо и налево, независимо от того, как насолили тебе эти люди.


Еще от автора Джулия Гарвуд
Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Мятежная страсть

Слава самого красивого, самого богатого и самого циничного из аристократов Англии следовала за Джередом Маркусом Бентоном, герцогом Бредфордом по пятам. Он мог пожелать любую женщину, но почему-то остановил свой выбор на юной и неопытной Кэролайн Ричмонд, приехавшей из колоний Нового Света в надежде раскрыть страшную тайну своего отца. Однако непорочная Кэролайн горда и вовсе не намерена выдавать свои истинные чувства к герцогу…


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Роковое сокровище

Жизнь юной леди Джиллиан висела на волоске — безжалостный и могущественный враг, который убил ее отца, пытался теперь избавиться от девушки, случайно узнавшей важную тайну. Спасителем Джиллиан стал бесстрашный шотландский горец Бродик Бьюкенен. В объятиях этого мужественного воина красавица познала пламя безумной страсти и счастье настоящей любви. Любви, во имя которой преодолевают любые преграды. Любви, перед которой смертельная опасность — ничто.


Благородный воин

Златокудрая Элизабет, леди Монтрайт, чудом избежала гибели во время кошмарной резни, которую учинили в ее родном замке жестокие захватчики. В одночасье потерявшая дом и семью, девушка поклялась отомстить – и отправилась искать помощи у могущественного Джеффри, барона Беркли. Джеффри, с первого взгляда плененный красотой Элизабет, решил во что бы то ни стало завоевать ее гордое сердце…


Рекомендуем почитать
Отблески лунного света

Благонравная девушка на выданье обязана подчиниться отцовской воле и выйти замуж. Однако с этим никак не хочет смириться леди Сибилла Каверс, уже отказавшая трем женихам у самого алтаря. Ее имя у всех на устах, но знатной красавице нет до этого дела.И вот однажды судьба сводит ее с одним из отвергнутых поклонников...Теперь, когда на границе между Англией и Шотландией снова неспокойно, их ждет множество испытаний. А подлинная страсть между мужчиной и женщиной еще больше крепнет в час смертельной опасности...


Дракула, любовь моя

Европа. Конец XIX века. Преддверие великих перемен. Время, подарившее нам незабываемую историю о любви.Он таинственный черноволосый незнакомец, чье появление зачастую предвещает гигантская летучая мышь.Она бедная сирота, воспитанная в приюте, чистая рассудком, душой и телом. Романтическая натура, десять раз прочитавшая «Джен Эйр».Он утверждает, что ждал встречи с ней четыреста лет и готов подарить ей богатство и вечную молодость. Но его зовут граф Дракула. Готова ли будет героиня отказаться от человеческой жизни, чтобы жить вечно с вампиром?


Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Очарование иллюзий

Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Рай. Том 1

Одиннадцать лет назад судьба и людское коварство, казалось, навеки разлучили Мэтта Фаорела и Мередит Бенкрофт. И вот теперь обстоятельства вновь свели их. Сумеют ли они вернуть утраченное чувство, навсегда оставить позади прошлое и начать новую жизнь? Сумеют ли найти дорогу сквозь лабиринт интриг, шантажа и даже убийства?


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…