Анатомия колдовства - [29]
Дворец стал последним форпостом империи Джумар на далёком юге, и на долгие дни пути вокруг не осталось ни одного человека — даже пустынные отшельники погибли, когда пересохли оазисы. Лишь древний колодец по-прежнему давал воду.
С тех пор прошло немало времени. Все уже давно забыли, как звался дворец, а крепость называли просто «фец» — «последняя». На изящных статуях в саду выцвела краска, и кое-где проглядывал белоснежный мрамор, колонны дворца выветрились, но всё ещё держались. Жившие здесь люди уже не заботились о красоте — у них хватало другой работы.
Сюда отправляли всех магов Джумара, желавших принести пользу империи и обладавших нужным здоровьем. Отправили и чужака с далёкого Севера, когда тот показал, что ни в чём не уступает южанам.
В этот день Магнус Эриксон, некромант пятого звена при исследовательской группе крепости Фец, создавал новую химеру. Он искал способы усложнить поведение мёртвых слуг, чтобы не держать их всё время на поводке, а отдавать простые приказы — например, охранять. Прежние создания умели нести стражу, но бросались на любого, кто подходил ближе, не различая своих и чужих. Исправление этого недостатка могло принести немало пользы.
Но судьба, кажется, решила распорядиться иначе. Работа ещё только начиналась, а в подземной галерее уже слышался стук кованых сапог — кто-то уверенно шёл к лаборатории Магнуса. И только один человек из знакомых ему носил такую обувь.
— Дождя и теней тебе, ученик, — сказал гость, перешагнув порог. Никаких дверей в подземной части крепости не было, только стальные решётки, и, конечно, сейчас они были открыты. — Всё пытаешься научить мясо думать?
— Дождя и теней, учитель, — Магнус поднял голову. К его удивлению, кириос Шапур был не один — за его спиной стояла молодая девушка, смущённо опустившая взгляд в пол. — Пытаюсь, и не без успеха.
— Неужто?
— Химеры уже умеют различать жесты. Один жест — один простой приказ. В теории их можно заставить слушаться обычного человека даже без амулета.
— Хорошее знание, — гость усмехнулся в седую бороду. — Но ты принёс бы куда больше пользы, уча не мясо, а людей.
— Я пытался, — Магнус вернул усмешку. — Наши многомудрые старцы решили, что я учу людей неправильно.
— Если я уговорю их, ты возьмёшь нового ученика? — его собеседник резко стал серьёзным.
Магнус пожал плечами и взглянул на девушку. Красива. Каштановые волосы, подведённые сурьмой глаза, идеальные пропорции лица и тела. Если судить только по внешности — великолепный экземпляр, но он уже успел убедиться, что далеко не всегда в красивом сундуке лежит сокровище.
— Если они согласятся, что научный подход северного натурфилософа содержит хоть что-то разумное, впору готовиться к концу света, — сказал он. — Для них не существует другой истины, кроме собственной.
— И всё же?
— Да, возьму. Как будто у меня есть выбор, — он снова усмехнулся. — Но вы ведь здесь не за этим, так, учитель?
— К сожалению, — вздохнул гость и отошёл к шкафу, полки которого ломились от пыльных свитков. Бумагу приходилось возить в Фец из столицы — в окрестностях замка не было даже папируса, не говоря уже о деревьях или хлопке. — Я хочу, чтобы ты отправился в экспедицию к Серебряному Утёсу.
— Зачем?
— В песках нашли древнюю библиотеку. Будет лучше, если с разведчиками Фец отправятся книжники, потому что иначе эти бегемоты превратят ценные записи в пыль.
— И, надо думать, поеду я не один? — он снова посмотрел на девушку и перехватил её взгляд, тут же вернувшийся к полу.
— Да, с тобой отправится моя подопечная. Её зовут Джаана, она теург Жизни второго звена.
— При всём уважении…
— Спокойно! — Шапур поднял руку. — Я прекрасно знаю, что ты хочешь сказать, так что избавь меня от лишних слов. Девочка вынослива, послушна и разумна, этих качеств хватит, чтобы выдержать не такой уж опасный поход. Зато она умеет поддерживать гомеостаз в замкнутом пространстве, а это, знаешь ли, не каждый и на шестом звене сможет.
— Значит, она нужна, чтобы сохранить возможные записи?
— Именно так. Ты и сам это умеешь, но ты не сможешь одновременно работать и колдовать. Возможно, какие-то вещи вам придётся переписывать на месте.
— Ладно, — сдался Магнус. — Надо думать, вы её и в ученицы мне хотели предложить?
Шапур пожал плечами.
— Нет, но если ты хочешь и если Джаана не будет против, то хоть в Дом Жизни под венец отправляйтесь. Надеюсь, вопросы закончились?
— Да, учитель.
— Тогда у тебя время до вечера, и советую потратить его на сон, — он шагнул за порог. — И постарайся вернуть её назад живой, ученик.
— Можете быть уверены, — Магнус проводил его взглядом. Затем, дождавшись, пока гулкие шаги мага затихнут среди подземных залов, повернул голову.
Джаана стояла, сложив руки на животе, и выглядела скорее едва закончившей медресе дочерью богатого аристократа, чем магом, способным отправиться в глубь пустыни Феззе-Кавир. Шапур всё-таки подложил ему свинью с этой девчушкой, которая, наверное, и демонов-то ни разу в жизни не видела.
— Ну здравствуй, — вздохнул некромант.
— Дождя и теней, кириос Магнус, — ответила Джаана.
Глава 8
Долгая хельвегская зима не добралась ещё и до половины, а Ситилла уже ненавидела её всей душой. Но выбирать не приходилось: известие от наблюдателя, два дня в дороге сквозь буран и мороз — и вот она уже въезжает в ворота Фьёрмгарда. Одна, без помощников и свиты. Палачи Ордена вообще часто предпочитали перемещаться в одиночку, чтобы не давать повода для лишних слухов. Демонисты не любят Багровых, и приезд палача может легко спугнуть их.
Молекулярная биология развивалась стремительными скачками. Учёные вычистили геном человека будущего от множества болезней. Омолодили стариков, поставили на ноги, казалось бы, безнадёжно парализованных больных. А потом начали не просто исправлять, но модифицировать человека. Только куда заведёт эта кривая дорожка?Жалкая кучка уцелевших после ядерной войны пытается обосноваться на чужой планете под чужим солнцем. Пути назад им нет: ковчег не рассчитан на обратное путешествие. С собой у них нет ничего, кроме знаний, но этого вполне достаточно.
Стоят трескучие морозы, но даже они не в силах помешать войне. Правители Хельвега собирают армии, чтобы уничтожить друг друга, и ради этого не остановятся ни перед чем. Они превратят в оружие магию, которая должна была служить благому делу, вернутся к древнему колдовству, чтобы направить его на врага — и всё это можно решить миром, вот только на пути стоит неодолимое препятствие: человеческая природа.
Никто не нажимал на кнопку в ядерном чемоданчике. Никто не создавал и не выпускал зомби-вирус. Не было никаких эпидемий супергриппа, не вторгались инопланетяне, не падали астероиды. В мире просто изменились законы физики. Совсем чуть-чуть. И возникшим на обломках старой цивилизации общинам пришлось приспосабливаться к новым условиям. К тому, что грозы теперь смертельно опасны, что электричество больше не осветит и не согреет их дома, что порох не горит и приходится искать другие пути для решения проблем мира и войны. Стефан всегда был очень удачливым человеком - не зря же он столько лет ухитрялся избегать опасностей Чумного леса и возвращаться из чащи живым.
Что может быть хуже, чем ехать сквозь раздираемую войной и чумой землю на край света? Только узнать по приезде о блуждающих в городе слугах Чумы, демонах и целой веренице духов, захватывающих людей одного за другим. Никогда прежде Жанна Мируа не сталкивалась с подобным, но возвращаться уже поздно, и приходится заниматься своим делом. Только она ещё не знает, что истинная опасность таится не в призраках из-за Грани, а в людской ненависти. В жизни Жанны близится полночь, и кто знает, получится ли её пережить?
Наконец я решился осуществить свою задумку годичной давности. Представляю вам известную легенду, в не совсем обычной интерпретации.Смутные времена.Страну терзают раздоры. Государство без короля.Суровое лихолетье породило легенду…О колдуне, Мерлине, о приходе короля…О мече силы…
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.