Analyste - [28]

Шрифт
Интервал

— Мой ты хороший! — засмеялась в телефон Лена. — Не упади там в обморок перед начальством!

«Умничка!.. А откуда она знает про начальство?» — хватило сил и времени удивиться Аналитику.

— Извините еще раз — ангольский клиент! — соврал он вслух.

— Ничего, — кратко ответил молодой полковник, — давайте покинем это сооружение, пока оно не упало на нас.

В плавящемся от солнца автомобиле разговор был ни о чем: о погоде, о последних новостях из России (как всегда, либо просто плохих, либо неубедительно хороших), о том, как идут дела в «Aero Europa», и лишь вкратце — о гибели Майора и Капитана. Все трое собеседников тяготились пребыванием в теоретически «зараженной» подслушивающими устройствами машине. По приезде в офис блондин с брюнетом с уважением осмотрели «египетскую» систему защиты, устроенную Майором, изолированную комнату с секретной аппаратурой и арсенал. Брюнет с благоговением взял в руки «МГ» с волочащейся по полу лентой.

— Наверное, трудно найти боеприпасы?

Аналитик, не имевший понятия, где его погибшие товарищи доставали патроны к немецкому пулемету, все же невнятно кивнул. В отличие от большинства военных он был равнодушен не только к водке, но и к оружию, охоте и футболу и с течением лет научился скрывать неподобающее настоящему мужику отсутствие этих страстей.

— А запасные стволы тоже проблема? При такой-то жаре даже крупповская сталь должна быстро изнашиваться, — не унимался Брюнет.

«Какие стволы? — с досадой подумал Аналитик. — Чего он привязался? Я ему что, конструктор Калашников?»

— Я предлагаю перейти к обсуждению последних подробностей, — твердо заявил Полковник, вмиг уняв боевой восторг, обуявший его викинга-подчиненного.

Сразу стало понятно, кто хозяин ячейки, и Аналитику полегчало. Он взял в руку запотевший бокал с местной сомнительной, но хорошо охлажденной кока-колой, отхлебнул и приступил к докладу.

Как и следовало ожидать, когда в своем отчете он перешел к утренней беседе с Детективом и его небесно-божественной теории гибели двух высококвалифицированных офицеров ГРУ, лица вновь прибывших едва заметно изменили свое в общем-то доброжелательное выражение. Скорее всего они попытались скрыть охватившие их сомнения в отношении нормальности как создателя теории, так и самого докладчика. Они наверняка одновременно подумали: «Вот это попали!» Должно быть, симпатичный новый начальник мысленно уже приговорил Аналитика к отправке на Родину, в спокойное и изолированное учреждение где-нибудь в сосновом бору и с примыкающим аккуратным кладбищем с пронумерованными могилками. «Наверное, отправят сопровождать тела павших, встретят уже со смирительной рубашкой и шприцем с наркотиками. Может, сдаться американцам?» — пораженчески подумал Аналитик.

Однако, когда он перешел к некоторым медицинским подробностям, приведенным Детективом, вроде не падающего перышка и резко помолодевшего крыса, его собеседники возбужденно переглянулись, нервно заерзали на своих потрепанных стульях и стали проявлять нетерпеливый интерес. При этом Полковник тут же поставил точку на объяснениях ненаучного толка:

— Молодой человек, давайте забудем об ангелах и чертях! В нашей организации, как вы и сами хорошо знаете, служат лишь убежденные материалисты. Ангелы и черти — это проблема медиков, обслуживающих пострадавших от белой горячки пролетариев.

— Товарищ полковник, — заныл. Аналитик, — да я и сам никогда бы в жизни!.. Но а как же тогда объяснить? Ведь кровь-то нетленная и, зараза, лечит, как мощи в Лавре! Кто же он, этот незнакомец?

— Мутант, — твердо ответил Полкозник. — Генетический урод. Голем. Франкенштейн. Помните, которого сотворил еврейский колдун в Праге еще в пятнадцатом веке? Не забывайте, где мы находимся сейчас. Вы, конечно, слышали об огромном разломе в земной коре, находящемся в Намибии?

— Да, — неуверенно отвечал Аналитик, — по-моему, даже есть теория, что именно здесь из-за высокой естественной радиации от обезьян и произошли первые люди.

— Вот именно! «Намибийская Ева»! — поддакнул шеф. — И СПИД где-то неподалеку появился.

— А как же перо? — несмело вспомнил Аналитик. — Зачем мутанту перья?

— А перо он своей биоэнергией зарядил, — встрял красавчик-брюнет, — может, оно у него из волос торчало!

— Или из задницы! — хмуро поддержал Полковник.

— А Капитан и Майор, убитые из лазерной пушки?

— В нашей организации накоплен большой материал по медиумам. Там, дорогой мой, и не такое увидишь: некоторые и города жгли — это вам не дыры в нетрезвых оперативниках без бронежилетов делать, — веско ответил новый шеф.

Аналитик озадаченно замолчал, подавленный авторитетом говорившего и весом приведенных аргументов.

— В общем, так, — начал подводить логический итог Полковник, — вы проделали неплохую работу, учитывая обстоятельства, ваш возраст и квалификацию. Не обижайтесь, вы все же не оканчивали академию ГРУ. Собранная информация является чрезвычайно интересной и может потенциально иметь высокую научную, военную и коммерческую ценность для нашей страны. Все это напрямую попадает в круг интересов и обязанностей организации, которую мы здесь представляем. Наша главная задача добывать научные открытия и технологии. Я не согласен с выводами вашего знакомого Детектива: наш «ангел» скорее всего не придет за глазами, зачем они ему нужны? Разве что для ритуальных целей. Равно как и желтые алмазы. Наш главный приоритет на сегодняшний вечер — попытаться добраться до образцов крови и желательно до пера, пока это не сделали конкуренты.


Еще от автора Андрей М. Мелехов
Mon Agent, или История забывшего прошлое шпиона

«Mon Agent» Андрея М. Мелехова — третий роман об Аналитике.Как и предыдущие книги серии — «Malaria» и «Analyste» — «Mon Agent» представляет из себя необычную комбинацию приключенческого романа и мистического триллера. Он предлагает читателю не только получить удовольствие от весьма неожиданных поворотов нескольких сюжетных линий, но и задуматься над широким кругом философских, религиозных и мировоззренческих проблем, волнующих современного человека.Действие романа происходит в Лондоне и Москве, в Раю и в Преисподней.


Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ

«Malaria» Андрея М. Мелехова — это во многом необычный приключенческий роман о прошлом, настоящем и будущем. Автор попытался взглянуть на сегодняшние события сквозь потускневшую от времени призму раннего христианства и реалий императорского Рима.Главный герой романа — юный офицер-переводчик, закончивший первый курс Военного института. Честный и пока во многом наивный юноша. Волею судьбы восемнадцатилетний парень становится участником событий, призванных изменить судьбы мира на десятилетия вперёд. Как это ни странно, лишь в малярийном бреду ему открывается загадочная связь между прошлым и будущим.


«Танковая дубина» Сталина

НОВАЯ книга от автора бестселлеров «1941: Козырная карта Вождя» и «22 июня: Никакой «внезапности» не было»! Опровержение ключевых сталинских мифов о Второй Мировой! Развивая идеи Виктора Суворова, автор убедительно доказывает: вопреки лжи «антирезунистов», в начале войны Красная Армия не уступала противнику ни по надежности бронетехники, ни по уровню механизации и боевой подготовки войск, ни по качеству личного состава. Летом 1941 года наши танкисты были гораздо лучше обучены, чем в победном 45-м, и имели бы преимущество над Панцерваффе даже без Т-34 и КВ, поскольку «устаревшие» типы советских танков мало в чем проигрывали новейшим немецким панцерам, а по численности превосходили их многократно!Почему же тогда наши танковые войска потерпели столь сокрушительное поражение, потеряв более 20 тысяч единиц бронетехники, — по семь своих танков за один немецкий? Почему драпали и пятились до самой Москвы, едва не проиграв войну? Единственное разумное объяснение этому историческому парадоксу вы найдете в данной книге.


1941. Козырная карта вождя. Почему Сталин не боялся нападения Гитлера?

Послушать официальных историков, поведение Сталина накануне войны было полнейшим безумием, если не сказать суицидом. Разведка буквально кричит о скором нападении Гитлера, немецкие самолеты постоянно нарушают границу, выявлено сосредоточение вражеских войск у наших рубежей, генералы умоляют привести войска в боевую готовность – однако Сталин до последнего отказывается принять меры, обрекая Красную Армию на страшный разгром и поставив СССР на грань полного краха... Но ведь кремлевский тиран не был ни психом, ни самоубийцей! Почему же он так долго медлил? Почему не боялся нападения Гитлера? Да потому, что имел в рукаве высшую козырную карту и был абсолютно уверен, что сможет остановить немецкое нашествие, даже если фюрер решится нанести упреждающий удар! Что это был за козырь? На чем базировалась вера Сталина в собственную неуязвимость? Какой сюрприз он приготовил своему «бесноватому» союзнику? И почему, вопреки ожиданиям, эта «неубиваемая» карта была бита?Основываясь на открытиях Виктора Суворова и развивая его идеи, эта сенсационная книга разгадывает главную тайну Второй Мировой и дает убедительный ответ на «проклятые» вопросы, над которыми историки бьются уже более полувека!


22 июня: Никакой «внезапности» не было! Как Сталин пропустил удар

«Внезапно», «вероломно», «без объявления войны» – вот уже 70 лет кремлевская пропаганда повторяет этот сталинский миф, призванный объяснить и оправдать чудовищный разгром Красной Армии летом 1941 года. Новая книга от автора бестселлера «Козырная карта Вождя» не оставляет от этой лжи камня на камне, раз и навсегда доказывая: НИКАКОЙ «ВНЕЗАПНОСТИ» НЕ БЫЛО! Сталин заранее знал о скором нападении Гитлера, который к тому же официально объявил войну СССР в полном соответствии с международным правом. А значит, трагедии 22 июня нет и не может быть никаких оправданий!Виктор Суворов не только рекомендовал издательству эту книгу, которая доказывает его открытия и развивает его идеи, но и написал к ней предисловие.


Чёрный Ящик, 9/11

Пьеса «Черный Ящик, 9/11» — трагикомедия. «Чёрный ящик» — это и застрявший где-то в подвале по неизвестной пока причине тёмный лифт, и спрятанные в нём чувства, страдания, мысли пассажиров. Наконец, это ящик Пандоры, так как мы не знаем, кто в этом лифте и что они готовят себе и друг другу…


Рекомендуем почитать
Я грустью измеряю жизнь

Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.


Очерки

Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.


Наташа и другие рассказы

«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.


Ресторан семьи Морозовых

Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.


Запомните нас такими

ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.


Пенелопа

«Пенелопа» — пожалуй, один из самых оригинальных современных камерных романов. День из жизни молодой женщины в исполнении Гоар Маркосян-Каспер окрашен прозрачной, хрустальной иронией и при всей внешней легкости письма полон тончайших аллюзий и ассоциаций.Забавная и изящно-легкомысленная на первый взгляд история остроумной стильной девушки поднимается до уровня высокой прозы — прозы, насыщенной виртуозной игрой со словом и являющей собой своеобразную мифологию наших дней.Роман «Пенелопа» готовится к изданию во Франции, Германии и Голландии.


Равноденствия. Новая мистическая волна

«Равноденствия» — сборник уникальный. Прежде всего потому, что он впервые открывает широкому читателю целый пласт молодых талантливых авторов, принадлежащих к одному литературному направлению — метафизическому реализму. Направлению, о котором в свое время писал Борхес, направлению, которое является синтезом многих авангардных и традиционных художественных приемов — в нем и отголоски творчества Гоголя, Достоевского, и символизм Серебряного века, и многое другое, что позволяет авторам выйти за пределы традиционного реализма, раскрывая новые, еще непознанные стороны человеческой души и мира.


Я отворил пред тобою дверь…

Бойтесь совершать зло, ибо оно обязательно вернется к вам.В далекой средневековой Испании по приговору Святой Инквизиции на костре гибнет женщина, обвиненная в колдовстве и связях с дьяволом. Проходит несколько сотен лет, и эта таинственная история вдруг получает свое страшное и загадочное продолжение. «Я отворил пред тобою дверь...» — в контексте романа это не просто цитата из самой загадочной и мистической книги Нового Завета — Апокалипсиса, но и главная проблема, стоящая перед двумя его героинями, которых разделяют века.


Дата моей смерти

Сказано — сильна, как смерть, любовь.Только что же делать, если любовь — СИЛЬНЕЕ СМЕРТИ?...Ее муж — мертв. Погиб при странных, загадочных обстоятельствах. Но внезапно она понимает, что смерть — еще не конец, что любовь — не умерла, не похоронена.И тогда мертвый шлет электронные письма. И тогда любовь оживает в компьютерных сетях. И возвращается в снах и видениях. И зовет за собой.Вот только одно... Любовь это или Смерть? Сила Света — или сила Тьмы? Сила Жизни — или сила, которая убивает?..