Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Уроки 1 - 30 - [31]
- * -
Forty six – that’s enough.
- * -
that’s enough
- * -
Спросите «этого достаточно?»
- * -
Is that enough?
- * -
Нет, этого не достаточно.
- * -
No, that’s not enough.
- * -
Скажите «я хотел бы сорок восемь долларов».
- * -
I’d like forty eight dollars.
- * -
Скажите «нет, тридцать восемь».
- * -
No, thirty eight.
- * -
thirty eight
- * -
Нет, двадцать восемь.
- * -
No, twenty eight.
- * -
Скажите «пожалуйста, дайте мне немного денег».
- * -
Please, give me some money.
- * -
Спросите «сколько денег вы хотите?»
- * -
How much money do you want?
- * -
How much money do you want?
- * -
Попробуйте спросить, сколько у меня долларов.
- * -
How many dollars do you have?
- * -
How many
- * -
Скажите «у меня нет денег».
- * -
I don’t have any money.
- * -
Скажите «дайте мне немного денег».
- * -
Give me some money.
- * -
some money
- * -
Скажите «у меня нет». Имея ввиду нет никаких денег.
- * -
I don’t have any.
- * -
Спросите «у вас есть деньги».
- * -
Do you have any money?
- * -
any money
- * -
Do you have any money?
- * -
Помните, как дать короткий утвердительный ответ на такой вопрос?
- * -
Yes, I do.
- * -
Yes, I do.
- * -
Отвечайте «нет, у меня нет денег».
- * -
No, I don’t have any money.
- * -
No, I don’t.
- * -
Скажите «я хотел бы немного денег».
- * -
I’d like some money.
- * -
Скажите «пожалуйста, дайте мне немного денег».
- * -
Please, give me some money.
- * -
some money
- * -
Скажите «я не могу».
- * -
I can’t.
- * -
I can’t.
- * -
У меня нет.
- * -
I don’t have any.
- * -
Скажите «у вас есть немного».
- * -
You have some.
- * -
Попробуйте сказать «у вас есть деньги».
- * -
You have money.
- * -
You have money.
- * -
А как сказать «у вас есть много».
- * -
You have a lot.
- * -
You have a lot.
- * -
Скажите «хорошо, вот двадцать пять долларов».
- * -
Ok, here is twenty five dollars.
- * -
Вот двадцать пять долларов для вас.
- * -
Here’s twenty five dollars for you.
- * -
Спасибо, этого достаточно.
- * -
Thank you, that’s enough.
- * -
Как вы можете поздороваться с кем-нибудь утром?
- * -
Good morning.
- * -
Good morning.
- * -
А сейчас просто скажите «здравствуйте».
- * -
Hello.
- * -
Hello.
- * -
Hello, would you like to have something to drink?
- * -
Спросите, есть ли у него вино, имея ввиду какое-нибудь вино вообще.
- * -
Do you have any wine?
- * -
I’m sorry, miss. I don’t have any wine.
- * -
А как он скажет «я не могу дать вам вина».
- * -
I can’t give you any wine.
- * -
I can’t
- * -
Но я могу дать вам немного пива.
- * -
But I can give you some beer.
- * -
А как сказать «да, я хотела бы выпить пива».
- * -
Yes, I’d like to have a beer.
- * -
I’d like to have a beer.
- * -
Скажите «вот два порции пива, мисс».
- * -
Here are two beers, miss.
- * -
Here are two beers.
- * -
Большое спасибо.
- * -
Thank you very much.
- * -
Спросите, сколько это стоит.
- * -
How much is it?
- * -
How much is it?
- * -
А как спросить, сколько стоит пиво?
- * -
How much is a beer?
- * -
Скажите «тридцать семь».
- * -
Thirty seven.
- * -
Сорок два.
- * -
Forty two.
- * -
Forty two.
- * -
Скажите ему, что это слишком много. Имея ввиду слишком много денег.
- * -
That’s too much.
- * -
Too
- * -
That’s too much.
- * -
Скажите «сорок».
- * -
Forty
- * -
Forty
- * -
Сейчас скажите «четырнадцать».
- * -
Fourteen
- * -
Fourteen
- * -
Спросите «вы понимаете?»
- * -
Do you understand?
- * -
Как можно коротко ответить, что вы не понимаете.
- * -
No, I don’t.
- * -
I don’t.
- * -
No, I don’t.
- * -
А сейчас немного арифметики, отвечайте на вопросы.
- * -
Now some arithmetic in English. Answer the questions.
- * -
Two and three is how much?
- * -
Two and three is how much?
- * -
Five
- * -
Five
- * -
Five
- * -
Five and three is how much?
- * -
Eight
- * -
Eight
- * -
Eight and five is how much?
- * -
Thirteen
- * -
Thirteen
- * -
Eleven and four is how much?
- * -
Fifteen
- * -
Fifteen
- * -
Thirteen and four is how much?
- * -
Seventeen
- * -
Seventeen
- * -
Sixteen and four is how much?
- * -
Twenty
- * -
Twenty
- * -
Twenty and six is how much?
- * -
Twenty six
- * -
Twenty six
- * -
Twenty eight and four is how much?
- * -
Twenty eight and four
- * -
Thirty two
- * -
Thirty two
- * -
Thirty two and two is how much?
- * -
Thirty four
- * -
Thirty four
- * -
Thirty four and twelve is how much?
- * -
Forty six
- * -
Thirty three and ten is how much?
- * -
Forty three.
- * -
Forty three.
- * -
Эй! Стойте, стойте! Этого достаточно.
- * -
Hey! Stop, stop! That’s enough.
- * -
Now you are going to speak with the man. Answer affirmatively.
Отвечайте утвердительно, давая краткие ответы. Например, если он спрашивает, можете ли вы сделать что-то, вам нужно ответить «да, я могу».
- * -
Для начала поздоровайтесь с ним.
- * -
Hello.
- * -
Hello. Excuse me, but do you have any money?
- * -
Yes, I do. Yes, I have some. I have some money.
- * -
Do you have a lot?
- * -
Yes, I do. Yes, I have a lot.
- * -
I’m going to have a beer. Would you like to have a beer with me?
- * -
Yes, I would. I’d like to have a beer with you.
- * -
But I don’t have any. Can you buy some for me?
- * -
Yes, I can. I can buy some. I can buy some for you.
- * -
Can you buy some wine too?
- * -
Yes, I can. I can buy some wine too.
- * -
Do you have enough money?
- * -
Yes, I do. Yes, I have enough.
- * -
Then I’m going with you. Ok?
- * -
Yes, ok.
- * -
Урок №16 окончен.
Урок №17.
Listen to this conversation.
В этой книге, идейном продолжении «Битников», литератор и историк философии Дмитрий Хаустов предлагает читателю поближе познакомиться с культовым американским писателем и поэтом Чарльзом Буковски. Что скрывается за мифом «Буковски» – маргинала для маргиналов, скандального и сентиментального, брутального и трогательного, вечно пьяного мастера слова? В поисках неуловимой идентичности Буковски автор обращается к его насыщенной биографии, к истории американской литературы, концептам современной философии, культурно-историческому контексту, и, главное, к блестящим текстам великого хулигана XX века.
Подлинная история шелковичного дерева, росшего во дворе дома Шекспира в Стратфорде-на-Эйвоне, малоизвестна широкой публике. Писатель и актер Кейр Катлер представляет увлекательный исторический отчет о том, как это дерево превратилось в один из самых ценных активов города, и почему его удаление расценивалось как святотатство. Эту подлинную историю очень немногие профессора решаются рассказывать своим студентам, поскольку она ставит под сомнение догму об авторстве Уильяма Шекспира.
Эта книга – не очередной учебник английского языка, а подробное руководство, которое доступным языком объясняет начинающему, как выучить английский язык. Вы узнаете, как все подходы к изучению языка можно выразить в одной формуле, что такое трудный и легкий способы учить язык, почему ваш английский не может быть «нулевым» и многое другое. Специально для книги автор создал сайт-приложение Langformula.ru с обзорами обучающих программ, словарем с 3000 английских слов и другими полезными материалами.
Карина Галоян – эксперт в области специальных навыков в английском языке. Автор метода «Спонтанный английский без русского акцента»™. Помогает русскоязычным профессионалам заговорить на английском языке без мысленного перевода и русских ошибок произношения за рекордно короткий срок. Её ученики входят в золотой процент незаменимых профессионалов. Они поставили английский на службу своим целям и продают себя дорого.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Монография посвящена манипулятивному использованию слов в текстах российских средств массовой информации. Для иллюстрации дискурсивных процессов представлены и проанализированы многочисленные примеры.