Американская интервенция в Сибири. 1918–1920 - [34]

Шрифт
Интервал

Дождей в Сибири не очень много, снегопады сравнительно небольшие. В то время как в горах вокруг озера Байкал выпадает очень много снега, к востоку и к западу от этих гор его так мало, что всю зиму можно использовать колесные транспортные средства. Во Владивостоке снега было совсем мало, и мы без проблем пользовались автомобилями. При отсутствии ветра пагубное воздействие низких температур сказывается гораздо меньше, чем можно ожидать, и главная опасность холода проистекает от того, что вы его не чувствуете и забываете защитить нос, уши и руки. За две зимы, проведенные во Владивостоке, я лично столкнулся с этим только однажды. Я шел пешком с офицером из моего штаба и вдруг заметил, как побелел кончик его носа. Но мы взяли немного снега, и он стал тереть свой нос до тех пор, пока не восстановилось кровообращение, после чего мы закончили свою прогулку, одолев растояние длиной 6 километров. В те холодные дни светило такое яркое солнце, а воздух был таким неподвижным и бодрящим, что усталость почти не ощущалась.

Зима начинается в конце октября, и к началу ноября вся вода замерзает. Сентябрь и октябрь очень приятные месяцы, хотя осенью и весной гораздо ветреней, чем в зимний период. Гавань замерзает в начале декабря и вскрывается в начале апреля. Но с помощью ледокола корабли могут входить в гавань Владивостока в течение всей зимы, даже когда залив покрывается льдом толщиной в тридцать дюймов.

В марте 1920 года один из наших транспортов, возвращавшийся из Владивостока в Манилу, попал в ледоход сразу по выходу из гавани и оказался в беспомощном положении. Они прислали радиограмму, и к ним на помощь выслали буксиры, которые очень быстро пробили льды, и транспорт смог уйти. Корабль не получил никаких повреждений и благополучно проследовал до Манилы.

С точки зрения американца, санитарные условия в Сибири находились в плачевном состоянии. Возможно, даже в прежние времена санитарные условия были ненамного лучше, но сейчас ситуация осложнилась из-за разрушения семей во время мировой и гражданской войн, которое привело к тому, что множество людей пытались переехать к родственникам или друзьям. В результате такого передвижения на всем протяжении железных дорог растянулись составы, набитые людьми. Эти люди толпились на вокзалах и в любых других местах, где было тепло, делая ситуацию с санитарией практически безнадежной. Описывая ее, главный хирург сказал: «Общую ситуацию с сангигиеной в Сибири лучше всего описывает абсолютно справедливое замечание, что она практически не существует».

Лишь немногие здания во Владивостоке имели собственное водоснабжение, как в случае со зданием, которое мы получили под американскую штаб-квартиру. Практически все города Сибири, включая Владивосток, почти полностью зависели от неглубоких колодцев, которые используются для водоснабжения. Вода в бочках, разносимая грязными китайскими кули, улучшению ситуации ничуть не способствовала.

Главный хирург сообщал, что самыми распространенными болезнями являются «чума, тиф, возвратный тиф, брюшной тиф, скарлатина и гангренозная ангина».

Бытовые условия во Владивостоке были почти неправдоподобными. Ходила поговорка, что когда-то Харбин был худшим городом в мире, но Владивосток стремительно приближается к нему.

Многие молодые люди, пришедшие в армию по призыву, никогда не покидали дома и очень страдали от ностальгии.

Женщины из Юношеской христианской ассоциации YMCA и Ассоциации молодых христианок YWCA делали большое дело, помогая в организации досуга не только американских солдат и моряков, но и солдат чехословацких частей. Вскоре после моего приезда был издан приказ, запрещающий употребление спиртных напитков, введены пропуска, которые требовалось предъявлять солдатам, если они куда-то уходили поздно вечером. Офицерам требовалось для этого разрешение старшего по званию. Эти меры вызвали массу критики, как необоснованное ограничение свободы действий американцев, но я получал много тревожных сообщений, убедивших меня в том, что это мудрое решение.

Когда брюшной тиф распространился повсеместно и никто не мог сказать, безопасно ли пользоваться общественными вагонами, мы зарезервировали за собой вагоны и сформировали собственный поезд. Этот поезд состоял из спального вагона, вагона-ресторана и санитарного вагона. Поезд был тщательно вычищен и постоянно находился в распоряжении представителя Соединенных Штатов. Офицерам командования было приказано не пользоваться никакими другими поездами, за исключением случаев крайней необходимости, и этот поезд практически все время перемещался с одной станции на другую. Когда кто-то из командиров ехал один, у него было место, где спать, где есть, и кипяченая вода, чтобы пить. Санитарный вагон был переделан из вагона второго класса, в нем можно было разместить двенадцать коек, расположенных в два яруса, как на транспортных кораблях. Офицеры-медики считали такое расположение более удачным, чем обычные полки, устанавливаемые в купейных вагонах. Учитывая антисанитарию, царившую во Владивостоке, я до сих пор не понимаю, как нам удалось избежать эпидемий, но мы их избежали. Медицинская помощь была очень важна, и ее результаты заслуживали самой большой благодарности, демонстрируя, что врачи и медсестры выполняли свои обязанности очень добросовестно.


Рекомендуем почитать
Так это было

Автобиографический рассказ о трудной судьбе советского солдата, попавшего в немецкий плен и затем в армию Власова.


Генерал Том Пус и знаменитые карлы и карлицы

Книжечка юриста и детского писателя Ф. Н. Наливкина (1810 1868) посвящена знаменитым «маленьким людям» в истории.


Максим из Кольцовки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песни на «ребрах»: Высоцкий, Северный, Пресли и другие

Автором и главным действующим лицом новой книги серии «Русские шансонье» является человек, жизнь которого — готовый приключенческий роман. Он, как и положено авантюристу, скрывается сразу за несколькими именами — Рудик Фукс, Рудольф Соловьев, Рувим Рублев, — преследуется коварной властью и с легкостью передвигается по всему миру. Легенда музыкального андеграунда СССР, активный участник подпольного треста звукозаписи «Золотая собака», производившего песни на «ребрах». Он открыл миру имя Аркадия Северного и состоял в личной переписке с Элвисом Пресли, за свою деятельность преследовался КГБ, отбывал тюремный срок за изготовление и распространение пластинок на рентгеновских снимках и наконец под давлением «органов» покинул пределы СССР.


Экран и Владимир Высоцкий

В работе А. И. Блиновой рассматривается история творческой биографии В. С. Высоцкого на экране, ее особенности. На основе подробного анализа экранных ролей Владимира Высоцкого автор исследует поступательный процесс его актерского становления — от первых, эпизодических до главных, масштабных, мощных образов. В книге использованы отрывки из писем Владимира Высоцкого, рассказы его друзей, коллег.


Неизвестный Дзержинский: Факты и вымыслы

Книга А. Иванова посвящена жизни человека чье влияние на историю государства трудно переоценить. Созданная им машина, которой общество работает даже сейчас, когда отказывают самые надежные рычаги. Тем более странно, что большинству населения России практически ничего неизвестно о жизни этого великого человека. Книга должна понравиться самому широкому кругу читателей от историка до домохозяйки.