Алладин и султан - [25]
На полу, у ног верховного эрла, сжимая в руках изогнутый ятаган, сидел великий перс.
По обеим сторонам трона стояли прекрасные полуобнаженные девушки. В руках девушки держали кувшины с вином, которое они подливали своему господину в серебряную чашу. Повелитель варваров подносил чашу к губам, пил и возвращал ее обратно девушкам, которые вновь подливали вино.
Посреди зала были расставлены пиршественные столы. Сотни бородатых воинов сидели за ними. Пахло потом и кровью. Скрипели кожаные куртки, кольчуги.
Совсем недавно пир был в полном разгаре, но сейчас слуги унесли все блюда и перестали разносить кувшины с вином. Воины с нетерпением ждали, когда заговорит властитель.
На пир были приглашены только военачальники. На эту встречу они собрались со всех концов королевства. Были здесь и послы государств запада, желающие заключить союз с северными варварами.
Свет факелов, прикрепленных к каменным стенам Ледяного зала, трепетал. Гигантские тени плясали на стенах. И в этом танце света и тени глаза собравшихся воинов горели, словно глаза зверей.
Верховный эрл варваров Абир Гузират, брат снежного волка Эльмайры и слуга Черного ифрита, поднял свой серебряный кубок и встал. В ту же секунду сотни кубков взметнулись на высоту вытянутой руки. Сотни воинов крикнули во все горло:
- Слава Верховному эрлу, Владыке Севера!
- Эльмайра видит вас, - ответил Абир Гузират на приветствие.
Он обвел собравшихся хмурым взглядом, словно выискивая кого-то.
Через ряды воинов к трону стал проталкиваться рыжеволосый человек с удивительно бледной кожей. Было видно, что это иноземец - из южных морей. Многие из присутствующих знали его. Знал его и верховный эрл.
Абир Гузират нахмурился, затем спросил:
- Джашид?
- О, Могущественный, - согласно этикету обратился рыжеволосый воин. - Я - Джашид, капитан галеры, которая принимала участие в очищении Тьмой южных островов. Я сын Медузы, брат морского змея Галрана, слуга Тьмы.
Абир Гузират кивнул.
- Я знаю тебя, Джашид. Ты верен замыслам Темного.
Капитан Джашид поклонился.
- Говори, – приказал верховный эрл.
- Ты знаешь, о Могущественный, сколько сил я отдал ради торжества темного замысла. Но недавно я словно ослеп. Витязь из восточных стран ранил мою душу, похитив мой корабль, уничтожив алтарь моего божества морского змея Галрана! Сейчас он скрывается на Драконьем острове. Я прошу тебя, дай мне флот, чтобы я мог утолить жажду мести. Я сотру с лица земли этот остров, потому, что он олицетворяет собой зло, и захвачу ненавистного мальчишку, потому что он может стать для нас источником многих бед.
- Странно слышать от тебя такие речи, - недовольно поморщился Абир Гузират. - Ты же знаешь, что защитники острова отбили несколько наших атак, прибегнув к помощи колдовских сил драконов. Но продолжай.
- Я знаю, что именно сейчас можно овладеть островом. До меня дошли слухи, что пока Алладин там, заклинания колдуна со Смеющегося острова могут пробить брешь в волшебном щите драконов. Сейчас кланы беззащитны перед нашим справедливым гневом!
Повелитель варваров искоса взглянул на сидящего у его ног перса и едва заметно кивнул в сторону боковой двери, ведущей в башню придворных астрологов. Перс моментально вскочил на ноги и кинулся выполнять безмолвное приказание своего господина.
Водянистые глаза верховного эрла вновь уставились на капитана Джашида.
- Да! – усмехнулся повелитель Севера. - Если ты окажешься прав, то с последним оплотом Солнечного джина на юге будет покончено. Хотя я готовлю поход в другую сторону...
Верховный эрл взял свою чашу, но, не донеся ее до рта, замер и удивленно заглянул внутрь.
- Здесь налита только половина, - произнес он.
Он поднял глаза и взглянул на стоящую справа девушку.
- Безмозглая ленивая тварь! - улыбаясь, произнес он. - Ты забыла наполнить чашу.
Верховный эрл поднял палец.
У левой стены запела тетива, и в воздухе просвистела стрела. Она вонзилась в плечо девушке. Та упала на колени, закрыла глаза.
- Плохо! - раздосадовано воскликнул Абир Гузират.
И он опять поднял палец.
Теперь пение тетивы раздалось справа, и опять в воздухе просвистела стрела. Она насквозь пронзила сердце лучника, который стрелял первым. Не успело его тело рухнуть на каменный пол, как еще одна стрела взвилась в воздух. Она вонзилась в глаз раненой девушке.
- Вот это гораздо лучше, - одобрительно пробормотал верховный эрл.
- Хвала повелителю, дарующему смерть! - провозгласили лучники у трона.
- Хвала! - как эхо повторили воины за столами.
На возвышение, униженно кланяясь, вбежали двое рабов и унесли мертвую девушку. Другая стала на ее место. Те же рабы позже утащили и сраженного лучника. Другой стрелок выскользнул из какого-то потайного хода и занял пустующее место. Раздался голос капитана Джашида, в котором слышались одновременно и страх, и восхищение:
- О, Могущественный! Ты истинный повелитель!
- Мои приказания не должны нарушаться, прокричал Абир Гузират. - Рабыня знала, что моя чаша всегда должна быть полна, но, тем не менее, пренебрегла своими обязанностями. Она нарушила закон, и потому заслужила смерть! Разве не в этом справедливость, которой нас учит Эльмайра?
Нет силы, способной победить настоящую любовь и настоящую дружбу - это основная мысль новой книги об Алладине и его друзьях, которые отправляются в трудное и опасное путешествие во Времени, чтобы спасти Бахтияра...
Эта книга - увлекательная и забавная история о приключениях Алладина и его друзей, их невероятном путешествии во времени, о неожиданностях, которые поджидают гостей из прошлого в современной Америке, о волшебстве и противоборстве добрых и злых сил, о дружбе и предательстве, о преданности и коварстве и - о неизбежности конечного расчета добра со злом.
Конан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Конан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Конан отправляется в племя людей-оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.
Сказка всегда будет для нас вратами в мир детства. И чем интереснее она, тем волшебнее будет это возвращение. Чудеса, фокусы, заманчивые путешествия, радости и грусть – все это вы найдете на страницах книги, главный герой которой – хорошо знакомый всем Алладин и его друзья.
Скучают боги на Олимпе... А что может быть веселее войны? Вот и решают они покорить город Багдад. И посылают к его стенам то ветры буйные, то чудовищ ужасных. А вот уже и армия в поход собирается... Но есть у Багдада верные защитники: Алладин и джинн Хатиб. Они отправляются в далекое и опасное путешествие, попадают в многочисленные переделки, но делают все возможное, чтобы спасти свой родной город.
Остров медленно и неотвратимо погружался в морскую пучину. Гигантские волны сомкнулись, и ничто уже не напоминало о том, что здесь совсем недавно кипела жизнь. Такая же участь ожидала и Остров Ста Золотых Башен. Демоны Глубин объявили жителям суши смертельную войну. Алладину и его верным друзьям чудом удалось спастись. Впереди их ждали удивительные приключения, полные неразгаданных тайн и опасностей. Благодаря своему чудесному дару Алладин сумел бежать на волю; участвовал в восстании и с помощью друзей сверг ничтожного правителя; вырвался из лап кровожадных дикарей; с честью победил Большую Белую Акулу. В таинственной пещере злые духи пытались отнять у Алладина разум.
В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.
В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми. На этот раз невероятные и порой опасные приключения подстерегают героев. Вместе с мишками-гамми и их друзьями вы станете участниками этих приключений.
Путь к великой цели не может быть вымощен жадностью и обманом, особенно когда речь идет о самом светлом и самом прекрасном на свете – о Мечте. В этом пафос новой повести «Том и Джерри в гробнице императора» о знаменитом сыщике Мышонке Джерри и его верном друге Бульдоге Гарольде.
Что может быть увлекательней охоты на привидения? Берёшь эктоплазменное ружьё, ловушку и вперёд! Острые ощущения гарантированы! Правда, дело это новое и небезопасное. Поэтому новичкам лучше воспользоваться услугами опытных наставников. «Необыкновенные охотники на привидений» — Игон, Питер, Рэй и Уинстон — приглашают вас присоединиться к ним, а привидения, призраки, кошмарики и самые настоящие ужасы отыщутся сами.
В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми: Малышом, Солнышкой, Ворчуном, Толстяком, Бабушкой и Колдуном. Удивительные приключения начались с этими героями после того, как в их доме, появились волшебные вещи, которые подарил волшебный гусь... Вместе с мишками-гамми вы станете участниками этих приключений.