Акт - [13]

Шрифт
Интервал

Факельщик. Побойтесь Бога.

Бобо. Кому же.

Факельщик. Не «кому» — «чему»?

Бобо. Пусть так.

Факельщик. Пятому акту.


Пауза.


Бобо. Мне это не понятно.


Пауза.


Бобо. Мне это не понятно, и это бред.


Пауза.


Бобо. В наши времена.

Факельщик. Ваши времена давно уже пропали. Они-не вино, с годами не делаются лучше. Ваши времена, отец-рыба.


Пауза.


Бобо(Решительно. Скороговоркой). На этом визит считаю оконченным. Скажу на прощание, — удивить вам меня не удалось.


Пауза.


Факельщик. Простите?

Бобо(Решительно. Скороговоркой). На этом визит считаю оконченным. Скажу на прощание, — удивить вам меня не удалось.

Факельщик. Никто и не стремился вас удивить. Но куда же вы пойдете на ночь глядя?

Бобо. Куда я пойду?

Факельщик. Вы, как я понял, прощаетесь с нами? Или что-то не так?


Пауза.


Бобо. Да как вы смеете?!

Факельщик. Вы совершили попытку убийства.

Бобо. Я?

Факельщик. Вы!

Бобо. Я не совершал попытку убийства!

Факельщик. Верно, вы не совершали попытку убийства, вы убили!

Бобо. Я?

Факельщик. Вы!

Бобо. Я не убивал!


Пауза.


Бобо. Вы живы!

Факельщик. Вы уверены?

Бобо. Но вы говорите со мной.

Факельщик. Это не о чем не говорит.

Бобо. Да как же?

Факельщик(Протягивает руку). Пощупайте мой пульс.

Бобо. Не буду.

Факельщик. Пощупайте, пощупайте, можете вот здесь, на шее.


Бобо осторожно трогает пульс на руке, затем на шее.


Факельщик. Ну, что скажете?

Бобо. Становится интересно. Очень интересно.

Факельщик. Жизнь вообще интересная штука, вы не заметили? Я уж не говорю о смерти, отец. Или Бобо, если вам так больше нравится.


Пауза.


Бобо. А вы-то кто, простите, будете таков?

Факельщик(Улыбается). Таков?

Бобо. Таков, таков.

Факельщик. В каком смысле?

Бобо. В прямом. Судя по тому, что сейчас обнаружилось с пульсом, а так же судя по тому, что вы говорите о людях в третьем лице, сами вы-не человек?

Факельщик. Интересная мысль.

Бобо. Представьтесь.

Факельщик. Какое представление вас устроило бы?

Бобо. А что, у вас много имен, как у рецидивиста?

Факельщик. Эк вас все к криминалу тянет?!

Бобо. Я жду.

Факельщик. Мне кажется вы еще не совсем готовы.

Бобо. Ошибаетесь, молодой человек. Я всегда готов.

Факельщик. Ну что же. Тогда, пожалуй.

Бобо. Сделайте такую любезность.

Факельщик. В этом акте я представляю безымянного факельщика. Так что зовите меня Факельщиком. Мне нравится, а вам? Факельщик. Это что-то из тьмы веков. Вам нравится?

Бобо(Деловито). Что это за пьеса?

Факельщик. Пьеса без названия. Автор пишет ее по ходу действия.

Бобо. А кто автор?

Факельщик. Вы.

Бобо. Я?

Факельщик. А кто же еще? Разве вы не старше и опытнее всех действующих лиц? Разве вы не все повидали на своем веку?


Пауза.


Факельщик. Нравится игра?

Бобо. Ваша игра мне не нравится.

Факельщик. Вы имеете ввиду персонаж?

Бобо. Нет, о персонаже я бы не хотел давать комментария. Я говорю о вас именно.

Факельщик. Мы с персонажем неразделимы.

Бобо. Не тянете.

Факельщик. Что?

Бобо. На факельщика не тянете.

Факельщик. Напрасно. Я хороший актер. Я очень хороший актер. Я сейчас вхожу в моду. Быть может через некоторое время я стану лучшим актером.

Бобо. Вряд ли.

Факельщик. Почему?

Бобо. Очень торопитесь. Факельщик — это спокойное, уверенное, сильное, очень сильное. существо.

Факельщик. Доводилось встречаться?!

Бобо. Готовлюсь.

Факельщик. Я вижу, вам становится интересно?


Пауза.


Бобо. Я преследую другую цель.

Факельщик. Какова же ваша цель?

Бобо. Моя цель останется при мне.

Факельщик. Ну что же, пора начинать?!


Пауза.


Факельщик(Громко). Адочка, вы готовы?!

Бобо. Зачем вы зовете ее?

Факельщик. Она-тоже действующее лицо.

Бобо. Оставьте девочку в покое. Она устала.

Факельщик. Никак нельзя. Она действующее лицо.

Бобо. Она — моя жена.

Факельщик. Она — главное действующее лицо. (Громко) Адочка!

Бобо. Она откликается только на мой зов. А я ее не позову.

Факельщик. Уж не случилось ли чего?

Бобо. Что могло случиться?

Факельщик. Все что угодно. Она так впечатлительна.

Бобо. На что вы намекаете? Адель!


Входит Адель. У нее в руке пальмовая ветвь. Она улыбается.


Факельщик(Тихо, обращаясь к Бобо). Вы сами позвали ее.

Бобо. Старый дурак.

Факельщик. Но что же вы стоите, отец?

Бобо. А что я должен делать?

Факельщик. Как, что? Вы должны лежать в постели, как всякий уважающий себя паралитик.

Бобо. Вы-подлец!

Факельщик. Факельщик, факельщик. Все, практически, готово к началу пятого акта, а вы путаете имена!

Бобо. Подлец!

Факельщик. Вы сами затягиваете время.


Бобо с ворчанием укладывается на кровать. Вновь встает.


Бобо. Да что я делаю в самом деле?! Какая-то нелепость. Мой разум сопротивляется этому.

Адель. Ну, пожалуйста, Бобо.

Факельщик. Ну, пожалуйста, Бобо.


Бобо вновь укладывается в кровать.


Факельщик. Адочка, вы присаживаетесь на край кровати.

Адель присаживается на край кровати.

Бобо. Что у тебя в руках?!

Факельщик. Веточка пальмы.

Бобо. Что у тебя в руках?!

Факельщик. Да разве это имеет значение, когда муж при смерти?

Бобо. При смерти?!

Факельщик. Так всегда говорится, когда паралич прогрессирует.

Бобо. Паралич прогрессирует?

Адель. В пятом акте.

Бобо(С трудом выговаривая слова). Да знаешь ли ты что у тебя в руках, Адель?!

Факельщик. Хорошо! Очень хорошо!

Бобо. Да.

Факельщик. Очень хорошо!

Бобо. А. (Хрипит).

Факельщик. Блестяще! Адель!

Адель(Берет в свои руки руку Бобо).


Еще от автора Александр Евгеньевич Строганов
Стравинский

«Писатель Строганов проник в „тонкие миры“. Где он там бродит, я не знаю. Но сюда к нам он выносит небывалые сумеречные цветы, на которые можно глядеть и глядеть, не отрываясь. Этот писатель навсегда в русской литературе».Нина Садур.


Сумерки почтальона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чайная  церемония

Сколько странностей и тайн, шорохов и мелодий, тепла и отчаяния сокрыто в призрачном пространстве любви! Порой создается впечатление, что персонажи пьесы находятся в этом пространстве века, а иногда они ведут себя так, как будто впервые видят друг- друга. Созданный ими мир способен излучать свет, но он опасен и непредсказуем, когда свет этот меркнет. Что есть связь между мужчиной и женщиной? Праздник? Казнь? Игра? Трудно сказать. Так или иначе все очень похоже на восточную церемонию, длиною в жизнь.


Интерьеры

В этой пьесе все о семейной жизни с трагедиями и тайнами, смехом и волшебством, превращениями и смертью за порогом, птицами и детьми. Взгляд новый, нестандартный. Как будто некий фотограф, балансирующий на грани гениальности и сумасшествия, к изумлению домочадцев, в самый неожиданный момент сотворил ряд снимков и изменил их судьбу.


Эрос

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Иона

Пьеса представляет собой выполненную в свойственной автору манере сценическую интерпретацию библейского сказания об Ионе, пророке, посланном Яхве возвестить грешным жителям Ниневии близкую гибель, но, оказавшемся во чреве морского чудовища.


Рекомендуем почитать
Мафия и нежные чувства

Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.


Начало конца

Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.


Лист ожиданий

Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.


Ямщик, не гони лошадей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Глупая для других, умная для себя

Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.


Виндзорские насмешницы

В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.