Запрещенная реальность

Запрещенная реальность

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Социальная фантастика
Серии: -
Всего страниц: 49
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Запрещенная реальность читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Филип Хай

Запрещенная реальность

ГЛАВА 1

Старик был гостеприимным, но немного странным. Он предложил им блюдо из неприправленных кубиков концентрата и кофе без сахара.

- Говорите, вы летчики?

- Да, - вежливо, но сдержанно ответил Джиллиад. - Мы упали в лесу.

Старик медленно покачал головой.

- Сейчас мы нечасто видим летчиков, особенно в нашей провинции. Я слышал о них, да, но сам не видел ни одного... Это ведь своего рода машина - ну, та штука, в которой вы летели?

- Да, это машина, - тихо ответил Кэндел.

- Странно. - Седая голова снова покачалась туда-сюда. - Раньше я тоже летал, иногда часами, но не в машине. Сейчас-то я, к сожалению, уже стар для этого. С возрастом интерес пропадает. - Он замолчал и шумно отхлебнул кофе. - А дом, говорите, вы увидели сквозь деревья? Джиллиад кивнул.

- Мы увидели свет.

- Ax да, свет.

- Большой дом, - сказал Кэндел.- Большой и одинокий.

- Да, большой. - Чашечка, покачиваясь, вернулась на блюдце. - Но не одинокий. Они все тут, но иногда я не выношу, когда мне мешают. Некоторые слишком болтливы. - Он тщательно вытер рот не особенно чистым полотенцем и уставился на гостей светлыми водянистыми глазами. - И куда вы теперь собираетесь?

- До ближайшего города, за помощью.

Кэндел поднял на него взгляд.

- До города? О, да, Дунстен, четыре километра отсюда. Вы можете дойти пешком.

- А разве никакого транспорта нет?

- Нет, здесь же никто не бывает.

- Тогда нам нужно отправляться прямо сейчас. - Кэндел встал. Спасибо за гостеприимство и за то, что накормили.

- Не за что, я еще никогда не был знаком с летчиками. - Старик неуверенно поднялся. - Я провожу вас на улицу.

- Да мы выйдем сами. Спасибо.

- О, нет, у вас не получится. Вы сами вошли сюда, но отсюда вам не выйти, если я не покажу дорогу.

- В самом деле?

- Конечно, - старик вдруг заговорил резко и раздраженно. - Есть путь внутрь и есть путь наружу; один, чтобы войти, и один, чтобы выйти. Таков порядок вещей, и мы должны ему подчиняться. Джиллиад, стоящий позади старика, скосил на него глаза и постучал себя пальцем по лбу.

- Сюда, - старик открыл дверь в задней стене комнаты.

Они пошли вслед за ним - по длинному, извилистому коридору с множеством дверей. На одной двери, как заметил Кэндел, была надпись: "Жена - Джулия", на другой - "Дорис", без дополнительных пояснений.

Коридор опять повернул, и старик остановился.

- Здесь придерживайтесь левой стороны, в третьей комнате тигр.

Джиллиад посмотрел на Кэндела и в отчаянии поднял брови. Дойдя до двери с надписью "Тигр", он презрительно пнул ее ногой.

Раздалось фырканье, Джиллиад вскрикнул и бросился назад, закрыв лицо ладонями.

- О, Боже! - выдавил он. Под его левым глазом появилась рваная кровоточащая рана.

Старик подошел к ним.

- Я же вас предупреждал. Мне очень жаль, но я вас предупреждал. - Он наклонился, разглядывая рану. - Она неглубокая, и у Тима совсем чистые когти, так что могу вас успокоить.

- Тигр в спальне! - В лицо Джиллиаду бросилась краска гнева. - Вы, должно быть, сумасшедший... тигр в спальне...

Кэндел пнул его по ноге.

- Да успокойся же, ты ведь знаешь, почему мы здесь. Джиллиад сжал кулаки, но сдержал себя.

- Жаль, но кто же мог ожидать здесь такого?

- Никто, - сухо сказал Кэндел. - Мы в Канаде, а не в Бенгалии.

- Но не станешь же ты утверждать...

- Я ничего не собираюсь утверждать. Мы пришли сюда как раз для того, чтобы это установить. Это может быть проекцией.

- Проекцией! Ерунда! Я ведь его видел, и он разодрал мне лицо.

- Хорошо, хорошо, ты же восприимчивый. Джиллиад побледнел.

- Что ты хочешь... Что это значит?

- Но ведь мы же не знаем точно, верно? Нам так мало рассказывали. Мы знаем только о факте, как таковом. Побочные явления и механизм нам не объясняли.

- Сюда, - сказал старик, казалось, уже забыв о происшествии, и открыл дверь. - Вам надо пройти меж деревьев, и вы попадете на дорогу. В Дунстен - направо.

На улице было холодно. Начинало светать. На востоке на фоне неба вырисовывались контуры деревьев. Оба слегка дрожали, шагая по узкой тропе, и не только от холода.

Когда они вышли к дороге, сразу стало ясно, что ею не пользовались доброе столетие. Она была прямой, как стрела, и вела вдаль растрескавшаяся и поросшая сорняками.

Джиллиад удрученно огляделся.

- Четыре километра, да? Тут, должно быть, все четыреста... и в каком направлении?

- На запад, если верить старику.

- Надеюсь, старый хрыч не соврал. Идем.

Они отправились в путь, но не успели пройти и сотни метров, как из-за деревьев незаметно выскочили двое мужчин и подбежали к ним. Они были просто одеты, и оба, похоже, безоружны, но было в них что-то военное.

Один из них - тот, что повыше - начал разжигать свою неуклюжую трубку, рассматривая Кэндела сбоку.

- У вас какая-то определенная цель?

- Э-э...- Кэндел помедлил. - Ээ... да; мы идем в Дунстен.

- Куда вы идете?

- Мы из другой части провинции... с востока.

- И что вы там делали?

- Мы летели, и наша машина упала.

- Значит, вы провели в сумасшедшем доме четыре часа, пока не начало светать?

- В сумасшедшем доме? - Джиллиад недоуменно посмотрел на него.

Высокий мужчина вынул трубку изо рта.


Еще от автора Филип Хай
Боги войны. Запрещенная реальность. Зеленая машина

Герой романа Жерара Клейна странствует во времени, стремясь предотвратить кровопролитнейшую войну в прошлом Галактики.Современный английский фантаст Филип Хай рассказывает о тоталитарном обществе будущего.Роман американского писателя Фрэнка Ридли, переведенный и впервые опубликованный в 20-е годы, переносит читателя на Марс.Содержание:Жерар Клейн. БОГИ ВОЙНЫ (перевод с французского И.Невструева)Филип Хай. ЗАПРЕЩЕННАЯ РЕАЛЬНОСТЬ (перевод с английского X.Иванова)Фрэнк Ридли. ЗЕЛЕНАЯ МАШИНА (перевод с английского Е.Бируковой и Е.Толкачева)Художники: П.Засухин, С.Шабанов.


Учебный поход

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Отряд под землей и под облаками

Этот сборник расскажет вам о жизни ребят в довоенной Югославии, об их борьбе с жизненными трудностями, требующими от человека находчивости, мужества и решимости.Вы узнаете о том, как ребята помогали своим отцам и братьям в борьбе за национальную независимость (об этом прекрасно рассказывает в своей повести «Черные братья» выдающийся словенский писатель Франце Бевк), активно участвовали в забастовках и стачках (об этом вы сможете прочесть в повести Д. Маловича), об их дружбе, бескорыстном стремлении к добру и справедливости — этими чувствами руководствуется мальчик Перо, герой повести крупнейшего детского писателя Хорватии Мато Ловрака, создающий в селе свой отряд.


Бетонщик Марусин

Рассказ о знатном бетонщике Гавриле Васильевиче Марусине и его учениках — харьковских комсомольцах.


Масса Причера

Чувствительное растение-мутант заполонило Землю, обрекая человечество на смерть. У людей осталась одна-единственная надежда — Масса Причера, невероятное творение человеческого разума, пытающееся нащупать контакт с иными мирами, где человек смог бы начать все сначала. Но на умирающей Земле некое древнее и могущественное Зло жаждет подчинить Массу Причера себе...


Машины не спорят

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Космос, который мы заслужили

Любовь к бывшей жене превратила Лёшу в неудачника и алкоголика. Но космос даёт ему шанс измениться и сделать маленький шаг в сторону новой интересной жизни.


50/60 (Начало)

Фантастическая повесть о 3-х пересекающихся мирах. Основное действие разворачивается в 80-х годах двадцатого столетия, 2010-х 21 века и в недалеком будущем. Содержит нецензурную брань.


ЦИФМИН

2030 год в России. В руках Правительства тотальный контроль: на каждом углу камеры слежения, по улицам ездят беспилотники. Власть решает цифровизировать госслужбу и ставит искусственный интеллект во главе Министерства. Но вместо того, чтобы помочь контролировать систему, машинный разум берет все под свой контроль. Роман-антиутопия Николая Болошнева вдохновлен его личным опытом работы в госорганах и проектах, связанных с ИИ. Погрузитесь в постмодернистский и постироничный мир, где все потеряло смысл и осталось место только для цифровизации.


Дантес выстрелил

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кайрос

«Время пожирает все», – говорили когда-то. У древних греков было два слова для обозначения времени. Хронос отвечал за хронологическую последовательность событий. Кайрос означал неуловимый миг удачи, который приходит только к тем, кто этого заслужил. Но что, если Кайрос не просто один из мифических богов, а мощная сила, сокрушающая все на своем пути? Сила, способная исполнить любое желание и наделить невероятной властью того, кто сможет ее себе подчинить?Каждый из героев романа переживает свой личный кризис и ищет ответ на, казалось бы, простой вопрос: «Зачем я живу?».


На свободу — с чистой совестью

От сумы и от тюрьмы — не зарекайся. Остальное вы прочитаете сами.Из цикла «Элои и морлоки».