Запрещенная реальность - [2]

Шрифт
Интервал

- Старый Пинчер - сумасшедший. Одержимый третьей степени. Мы переправили наших сумасшедших в нежилые места. - Он вздохнул. - У нас слишком много места. - Он замолчал, выбил трубку об ветку дерева и сунул ее в карман. - И куда вы собрались? Джиллиад мрачно уставился на него.

- Вы не находите, что задаете слишком много вопросов?

- В самом деле? - Мужчина слегка улыбнулся и что-то вынул из кармана. - Комиссар Остерли из секретной службы Онтарио. Достаточно?

- Мы ничего не делали, мы...

- Я хочу знать, куда вы направляетесь.

- Но мы же сказали вам - в Дунстен.

- Ваши карты немного устарели. Я могу вам показать, где он когда-то был. - Остерли опять вставил в зубы пустую трубку. - И вы значит, прибыли с востока?

- Да. - Джиллиад угрюмо посмотрел на него. - Наш самолет разбился, знаете, и...

- Ах да, самолет. Мы уже посмотрели на него перед тем, как прийти сюда... очень интересно. В нашей провинции не летают, но мы немного разбираемся в металлах. Почему же там так много слабых мест?

- Слабых мест? - Кэндел почувствовал, как ему в лицо бросилась кровь.

- Да, мы, как говорится, осмотрели обломки и нашли оплавленный кусок металла, который когда-то мог быть компенсатором силы тяжести, а также множество дефектов структуры, которые могли привести к разрушению аппарата даже при малейшем толчке. И наше мнение таково: мы видим вас парящими в аппарате с компенсатором силы тяжести. Как только вы коснулись макушек деревьев, все детали машины рассыпались, как и было задумано. Это было похоже на крушение, хотя компенсатор силы тяжести доставил вас на землю без повреждений и разрушился при посадке. Выбравшись из "обломков", вы из осторожности повалили несколько деревьев. Но нельзя не заметить, что летательный аппарат не предназначался для обратного полета. У вас есть, что добавить к этому, или вы и дальше будете считать меня дураком?

- Мы задержаны? - сдавленно спросил Кэндел.

- Вы можете называть это арестом, если вам так нравиться. - Остекли криво ухмыльнулся. - Во всяком случае, мы доставим вас на допрос.

- На каком основании?

- В этой провинции нет никаких летательных машин - на востоке ли, на западе или на юге. Значит, вы пришли извне. Никто не покидает эту провинцию и никто не прибывает в нее... Вы шпионы.

- Нет, мы...

- И к тому же, неопытные шпионы. Ваша секретная служба в лучшем случае пятого класса, ваши карты устарели, и ваш акцент немедленно выдает вас - вы англичане.

Двое мужчин посмотрели друг на друга, потом Кэндел пожал плечами.

- Ну, хорошо, мы англичане, но мы вовсе не собирались здесь шпионить; во всяком случае в военном смысле. Мы же не воюем с вашей страной.

- В самом деле? Уже сто пятьдесят лет не существует никаких контактов. Зачем вы здесь?

- Мы... - Кэндел опять замялся. - Мы наблюдатели. Нас послали на поиски возможных выживших цивилизаций.

- Но вы крались, как шпионы.

- Мы не знали, что нас ожидает. Какой нам готовят прием.

- Да? - Остерли тщательно набил трубку.- Вас не очень ценят, верно? Полет в неизвестное без карты обратного пути кажется мне довольно сомнительным предприятием.

- Может быть. - Джиллиад пожал плечами. - В политическом смысле с нами покончено. Мы поддерживали не того политика.

- Не повезло. - Остерли пососал трубку, раскуривая. - И все же если вам оставили выбор, что понятно из ваших ответов, то вам должны были дать и какой-нибудь прибор для передачи информации.

- Хм... да.

- Прежде чем вы его отдадите - что вы должны были передавать?

- Мы хотели знать, - Кэндел заметно вспотел, - существует ли какая-нибудь функционирующая культура и какие методы она применяет, чтобы подавить Машину.

- Машину? Вы имеете в виду Машину Желаний? - Он уставился на них и неожиданно расхохотался. - Боже милостивый, да она же разрешена!

ГЛАВА 2

- Разрешена! - Кэндел остановился, как вкопанный. - Разрешена законом? - Он недоверчиво посмотрел в лицо Остерли. Этот человек, должно быть, сумасшедший или не понял вопроса. - Машина Желаний - разрешена?

Остерли растерянно покачал головой.

- Можете купить и себе, как только доберемся в город.

Кэндел помотал головой, будто разгоняя в ней туман. Разрешена! Должно быть, здесь все безумны, одержимые третьей степени; цивилизация и Машина не могут существовать вместе, так учит история. Только в Англии за одиннадцать месяцев было восемь миллионов смертей - убийства, самоубийства, восстания. Купить! Разрешена!

- Мы говорим об одном и том же? - осторожно спросил он.

- Я думаю, да, только мы называем это Машиной Мечты.

Кэндел привалился спиной к дереву.

- Я просто не могу понять. Разрешена! В моих ушах это звучит как простите - кощунство.

Остерли выпустил дым уголком рта.

- Послушай, друг, Англия поднялась и борется, верно? И побеждает? Но вы знаете, почему она победила? Я хочу вам сказать: потому что там было всего сорок процентов одержимых. А здесь, в Онтарио, - девяносто процентов, да еще при таком рассеянном населении, что не было никаких шансов подавить торговцев, как это сделали у вас. Старая поговорка гласит: если не можешь с кем-то справиться, то лучше к нему присоединиться. Наши предки, стоявшие у власти, так и сделали; им просто ничего другого не оставалось. Они вынуждены были склониться перед большинством, иначе их просто смели бы. И они склонились. Долгое время царил ужас. И неудивительно, если практически лишь пять процентов населения пыталось сохранить цивилизацию.


Еще от автора Филип Хай
Боги войны. Запрещенная реальность. Зеленая машина

Герой романа Жерара Клейна странствует во времени, стремясь предотвратить кровопролитнейшую войну в прошлом Галактики.Современный английский фантаст Филип Хай рассказывает о тоталитарном обществе будущего.Роман американского писателя Фрэнка Ридли, переведенный и впервые опубликованный в 20-е годы, переносит читателя на Марс.Содержание:Жерар Клейн. БОГИ ВОЙНЫ (перевод с французского И.Невструева)Филип Хай. ЗАПРЕЩЕННАЯ РЕАЛЬНОСТЬ (перевод с английского X.Иванова)Фрэнк Ридли. ЗЕЛЕНАЯ МАШИНА (перевод с английского Е.Бируковой и Е.Толкачева)Художники: П.Засухин, С.Шабанов.


Учебный поход

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Большой выбор

В первый вторник после первого понедельника должны состояться выборы президента. Выбирать предстоит между Доком и Милашкой, чёрт бы их обоих побрал. Будь воля Хаки, он бы и вовсе не пошёл на эти гадские выборы, но беда в том, что мнение Хаки в этом вопросе ровным счётом ничего не значит. Идти на выборы надо, и надо голосовать под внимательным прищуром снайперов, которые не позволят проголосовать не так, как надо.© Sawwin.


Волк за волком

Ее история началась в поезде.На дворе 1956-ой год, и миром правят осевые силы Третьего Рейха и Императорской Японии. Чтобы отпраздновать свою победу, Гитлер и Император Хирохито устраивают тур Аксис: ежегодное соревнование мотоциклистов среди соединенных континентов. Победитель награждается аудиенцией с крайне скрытным, ставшим почти затворником, Адольфом Гитлером в Токио, на Балу Победителей.Яэль, бывшая заключенная лагеря смерти, насмотрелась на достаточное количество страданий, и пять волков, вытатуированных у нее на руке, являются постоянным напоминанием о тех дорогих ей людях, которых она потеряла.


Тянитолкай

«Тянитолкай» – остроумный рассказ, написанный в 1966 году и посвященный фантастическим отношениям писателей и КГБ. В уста чекистов из Большого дома на Литейном, 4, автор вложил высказывания диссидентов: «Взгляните только на редакторов: ни одного приличного человека! Если не подлец, так дурак, а если не дурак – то негодяй», – сказал мой сосед с неожиданной страстью. «А иначе и не удержится!» – добавила девушка. Я с удивлением переводил глаза с одного сотрудника на другого. Право, можно было подумать, что я нахожусь посреди самых крайних, самых прогрессивных из моих знакомых.


Гусь

В Аскерии – обществе тотального потребления, где человек находится в рабстве у товаров и услуг и непрекращающейся гонки достижений, – проводится научный эксперимент. Стремление людей думать заменяется потребительским инстинктом. Введение подопытному гусю человеческого гена неожиданно приводит к тому, что он начинает мыслить и превращается в человека. Почему Гусь оказывается более человечным, чем люди? Кто виноват в том, что многие нравственные каноны погребены под мишурой потребительства? События романа, разворачивающиеся вокруг поиска ответов на эти вопросы, унесут читателя далеко за пределы обыденности.


Искупление. Том первый: Озерон

История, близкая по духу к «Тяжело быть богом», рассказывает о планете Озерон и организации, известной как Корпус. В попытке взрастить и воспитать цивилизацию, агенты влияния Корпуса используют все возможные методы… Удастся ли им это?


Автомобилеизм

Рассказ из сборник «Чего стоят крылья».