Зачарованный лес

Зачарованный лес

Управляющий Борас встревожен: на планете Земля, во вверенном ему секторе случилось чрезвычайное происшествие. Мелкий служащий справочного центра на ферме Гексвуд самовольно запустил старую машину, способную моделировать реальность. Дело, казалось бы, пустяковое, но чутье подсказывает управляющему, что Правители будут очень недовольны.

Двенадцатилетняя Энн живет в поселке рядом с полуразвалившейся фермой Гексвуд. Странное местечко эта ферма. Присматривает за ней какой-то подозрительный тип, а с недавних пор к нему повадились гости: то фургон с непонятным логотипом, то преступного вида незнакомцы. И что-то уж совсем необычное происходит с окрестным лесом, в котором Энн знает каждую тропинку. Прежде реденький, невзрачный лесок, он теперь то и дело меняется, да и время в нем течет как-то по-особенному. Ко всему прочему в лесу неожиданно завелся замок с рыцарями и поселился волшебник по имени Мордион Агенос. Из своего прошлого Мордион почти ничего не помнит: вот разве только каких-то Правителей, которых он, Мордион, непременно должен победить. Кажется, его новая знакомая Энн тоже как-то с этим связана… Девочке и волшебнику предстоит вернуть утраченные воспоминания о чем-то очень важном. И похоже, ответы на их вопросы где-то совсем рядом – ведь зачарованный лес подобен памяти…

Жанры: Детская фантастика, Фэнтези
Серия: Миры Дианы Уинн Джонс
Всего страниц: 113
ISBN: 978-5-389-11388-6
Год издания: 2016
Формат: Фрагмент

Зачарованный лес читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Diana Wynne Jones

HEXWOOD

Text copyright © Diana Wynne Jones 1993

All rights reserved

This edition is published by arrangement with Laura Cecil and The Van Lear Agency LLC

© А. Шульгат, перевод, 2016

© А. Ломаев, иллюстрация на обложке, 2016

© И. Горбунова, иллюстрации, 2016

© А. Сагалова, примечания, 2016

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2016

Издательство АЗБУКА

Часть первая

1

Послание было написано земными письменами, причем нацарапано коряво, расплывчатыми синими чернилами. Вот что в нем говорилось:


Ферма Гексвуд[1]

Среда, 3 марта 1993 г.


Уважаемый управляющий сектаором,


Мы решили, что лучше сразу же написать вам в региональное отделение. У нас тут проблема. Этот псих-служащий, что прозывается Харрисон Скудамор, он пошел и запустил одну из тех старых машин со всеми пломбами Правителей, говорит, будто перевел все компьютеры в режим ручного управления, чтобы это сделать. Когда мы что-то говорим по этому поводу, он оборачивается и отвечает, что ему было скучно, что он только хотел создать лучшую футбольную команду всех времен и народов, ну знаете, король Артур на воротах, Юлий Цезарь, Наполеон полузащитник, да только эта команда на самом деле, он узнал, что машина может это сделать и делает. Беда в том, что у нас нет инструментов или знаний, чтобы эту штуку выключить, и мы не знаем, где ее источник питания, у этой штуки такое поле, что уму непостижимо, и она нас не выпускает отсюда. Очень благодарны будем, если пришлете нам обученного оператора при первой оказии.


Искренне ваш,

У. Мэдден

Мастер по техническому обслуживанию,

Правители Гексвуд

(европейское отделение)


PS Он говорит, что машина работает уже больше месяца.


Управляющий сектором Борас перечитывал письмо, размышляя, не розыгрыш ли это. Этому У. Мэддену вообще не положено знать, куда следует отправлять письма в Организации Правителей. Маленький коричневый конверт попал в головной офис сектора Альбион только благодаря пометке «срочно!». Весь конверт был обляпан штампами филиалов – судя по ним, письмо добиралось сюда минимум две недели.



Управляющий Борас слегка вздрогнул. Машина с пломбами Правителей! Если письмо не розыгрыш, ничего хорошего оно не предвещает.

– Должно быть, кто-то считает это шуткой, – сказал он секретарю. – У них, на Земле, кажется, принято дурачить друг друга первого апреля?

– Но там еще не наступил апрель, – с сомнением ответил секретарь. – Если вы помните, сэр, день, когда вы должны посетить эту американскую конференцию, – завтра, сэр, – двадцатое марта.

– Тогда, вероятно, шутник поторопился с отправкой письма, – с надеждой предположил управляющий Борас.

Как человек, преданный своему делу и истово веривший, что Правители неустанно поддерживают Божественное Равновесие, а также сам выступавший наместником Правителей на Альбионе, он был уверен: ничего по-настоящему плохого случиться не может.

– А что это за штука – ферма Гексвуд?

У секретаря, как обычно, информация была наготове.

– Библиотечный и справочный комплекс, – тут же отозвался он, – спрятанный под поселком неподалеку от Лондона. Я отметил ферму у себя на экране как один из наших ранних объектов. Она находится там уже добрых тысячу двести лет, и раньше, сэр, никаких проблем не случалось.

Управляющий Борас облегченно вздохнул. Библиотеки не представляли никакой опасности. Значит, письмо все-таки фальшивка.

– Сейчас же соедини меня с ними.

Секретарь проверил коды и набрал их на клавиатуре. Экран расцвел россыпью огней; они разрастались – будто кто-то давил пальцами на веки.

– Это еще что? – недовольно спросил управляющий.

– Я не знаю, сэр. Попробую еще раз.

Секретарь отменил звонок и снова набрал код. А потом еще раз. Каждый раз экран заполнял поток разрастающихся световых форм. После третьей попытки цветные кольца выползли за пределы экрана и медленно поплыли вдоль обшитой панелями стены офиса.

Управляющий Борас наклонился к аппарату и поспешно прервал соединение. Еще несколько колец отделились от экрана, потом поблекли. Управляющему эта картина совершенно не понравилась. Что-то не так – уверенность в этом крепла с каждой секундой. Дождавшись, пока экран и стена примут обычный вид, Борас приказал:

– Соедини меня с головным офисом на Земле.

Голос его прозвучал примерно на пол-октавы выше обычного. Откашлявшись, управляющий добавил:

– Рункорн, или как там называется это место. Скажи им, что я требую объяснений. Сейчас же.

К его облегчению, на сей раз все выглядело более-менее как обычно. Рункорн откликнулся устами облаченного в деловой костюм младшего администратора с безупречно причесанными волосами. Судя по всему, администратор крайне встревожился, увидев, что с экрана на него смотрит узкое благородное лицо управляющего сектором, и еще больше забеспокоился, когда управляющий попросил немедленно соединить его с руководителем региона.

– Конечно, управляющий. Уверен, что сэр Джон уже прибыл. Соединяю вас…

– Прежде, чем вы это сделаете, – перебил Борас, – скажите мне, что вам известно о «Ферме Гексвуд».

– «Ферма Гексвуд»? – Похоже, администратор пришел в замешательство. – Э-э… вы хотите сказать… Вы имеете в виду один из наших справочных центров, управляющий? По-моему, один из них и вправду называется как-то так.


Еще от автора Диана Уинн Джонс
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку.


Ходячий замок

…Софи живет в сказочной стране, где ведьмы и русалки, семимильные сапоги и говорящие собаки — обычное дело. Поэтому когда на нее обрушивается ужасное проклятие коварной Болотной Ведьмы, Софи ничего не остается, как обратиться за помощью к таинственному чародею Хоулу, обитающему в ходячем замке. Однако чтобы освободиться от чар, Софи предстоит разгадать немало загадок и прожить в замке у Хоула гораздо дольше, чем она рассчитывала. А для этого нужно подружиться с огненным демоном, поймать падучую звезду, подслушать пение русалок, отыскать мандрагору и многое, многое другое.Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран.


Воздушный замок

Жил да был в далёкой южной стране юноша по имени Абдулла. Он торговал на базаре коврами, но больше всего на свете любил строить воздушные замки, грезить о чудесах и мечтать о женитьбе на прекрасной принцессе. Но не успел Абдулла и впрямь обзавестись волшебным ковром-самолётом и познакомиться с самой что ни на есть настоящей принцессой, как спокойная жизнь кончилась: прелестную Цветок-в-Ночи тут же похитил ужасный ифрит. И начались захватывающие приключения… Вскоре Абдулла волей-неволей выяснил, что воздушные замки бывают более чем реальны, а люди (и не только люди), которые встречаются тебе в странствиях, — вовсе и не те, кем кажутся на первый взгляд!Какую бы фантастическую историю ни рассказывала читателю Диана Уинн Джонс, автор прославленной серии «Миры Крестоманси» — скучать точно не придётся.


Заколдованная жизнь

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Брат и сестра Мур и Гвендолен после гибели родителей поступают на воспитание к своему дальнему родственнику — великому волшебнику Крестоманси, надзирающему за применением магии во всей Вселенной.


Дом ста дорог

Чармейн Бейкер вынуждена присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое…Открыв эту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретны королевские документы и клан маленьких синих существ.


Моя тетушка — ведьма

Тетушка Мария правит в городке Кренбери-он-Си исключительно благодаря своему обаянию, которое тверже стали и смертоноснее яда. Странные вещи творятся в Кренбери. Почему все мужчины превратились в безвольных зомби в серых костюмах? Почему здесь совсем нет детей — только тихони-сироты в местном приюте? Куда много лет назад пропал Энтони Грин, о котором никто не желает говорить? И что произошло с бунтарем Крисом — братом тихой, воспитанной Мидж? Нет, не может быть, чтобы тетушка Мария имела к этому какое-то отношение: ведь она такая добрая, такая славная, такая замечательная!


Рекомендуем почитать
Формальная ошибка

«Я всегда недолюбливал вендетты. По-моему, этот продукт нашей страны переоценивают еще более, чем грейпфрут, коктейль и свадебные путешествия. Однако, с вашего разрешения, я хотел бы рассказать об одной вендетте на индейской территории – вендетте, в которой я играл роль репортера, адъютанта и несоучастника.Я гостил на ранчо Сэма Дорки и развлекался вовсю: падал с ненаманикюренных лошадей и грозил кулаком волкам, когда они были за две мили. Сэм, закаленный субъект лет двадцати пяти, пользовался репутацией человека, который спокойно возвращается домой в темноте, хотя нередко он проделывал это с большой неохотой…».


Громила и Томми

«В десять часов вечера горничная Фелисия ушла с черного хода вместе с полисменом покупать малиновое мороженое на углу. Она терпеть не могла полисмена и очень возражала против такого плана. Она говорила, и не без основания, что лучше бы ей позволили уснуть над романом Сент-Джорджа Ратбона в комнате третьего этажа, но с ней не согласились. Для чего-нибудь существуют на свете малина и полицейские…».


Человек который видел антимир

Научно-фантастические рассказы.Художник Ю. МАКАРОВ.


Сюжет для романа

Илья Варшавский известен читателям по книгам «Молекулярное кафе», «Человек, который видел антимир», «Лавка сновидений» и др. Его интересуют моральные, этические, социальные проблемы, связанные с научным прогрессом.В сборник включены рассказы разных лет, а так же ранее не публиковавшийся очерк «Из начатой автобиографии».


Маленькая фея и Город Снов

Вы знаете, кто такие флипен-чпоки? Это добрые существа, очень похожие на радужные мыльные пузыри. Они создают чудесные сны для жителей Волшебной страны, поэтому ночью каждый обитатель спит крепко и сладко.Чтобы завоевать уважение всей Волшебной страны, флипен-чпок Ямус идёт на отчаянный шаг – он крадёт маленького мальчика Мишку прямо из городской квартиры! Ведь детям всегда снятся хорошие и радостные сны…Но придуманный малышом злодей Михаед, нарисованный на тетрадном листке, оживает и начинает портить прекрасные сны, созданные другими флипен-чпоками.


Большая книга ужасов — 45

«Проклятье колдуна»И зачем он только плевал на этот дурацкий камень! Колька играл в парке и, не заметив под опавшими листьями камень, зацепился за него ногой и упал. Какая ерунда! — скажете вы, а вот и нет! С этого момента вся жизнь мальчика пошла наперекосяк. Он успел утонуть в ледяной осенней речке, чуть не сгореть в собственной квартире, получить удар копьем. Казалось, бедствиям не будет конца. Но, как потом выяснилось, это только начало. Дело в том, что камень оказался могильным, а в парке много лет назад похоронили колдуна, чье пророчество начало сбываться…«Зло из подземелья»Валерка и Светка — лучшие друзья.


То, чего не бывает

Гдетоземье — это земная сфера, где живут волшебники и концентрируется магия. Над ней существует Тень-город — собрание всех земных сновидений. А в Тень-городе находится Кран Волшебства — источник всей магии. Магия сочится из него потихоньку, пропитывая Гдетоземье, и маги следят, чтобы ни капли не проливалось на Землю. Но однажды черный король Проклус нашел Открывающую формулу и заставил Кран работать в полную силу…


Воскрешение вампира

Родители отправляют 14-летнего Алекса Ван Хельсинга в частный пансион для мальчиков на озере Женева. В престижной Академии Гленарван учатся дети дипломатов, политиков и бизнесменов, и Алекс понятия не имеет, почему родители отправили его именно сюда. Несмотря на известную фамилию, он не знает о том, что его семья имеет самое прямое отношение к знаменитым охотникам на вампиров. Пока однажды случайно не сталкивается в лесу со странным существом, девушкой в белом, которая бросается на Алекса и неожиданно непонятным образом не обращается в пепел.


Принцесса и Курд

"Принцесса и Курд" вместе с "Принцессой и гоблином" образует сказочную дилогию, принесшую Макдональду славу. Эта дилогия по праву считается высочайшей классикой детской литературы. Не стоит забывать слов Макдональда: "Я пишу не для детей, но для тех, кто невинен и искренен как ребёнок, пять ли ему лет, пятьдесят ли, или семьдесят пять". Сказки Макдональда - чудные философские притчи, простые и мудрые истории. Не лишне будет почитать их и взрослому. Перевод с англ. А. Фредерикс, Ю. Стегаев.


Дар белого астронавта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Волшебный витраж

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Эйдан всегда знал, что волшебники существуют, хотя никто этого не замечает. Он даже умел немного колдовать. И когда по его душу явились зловещие незваные гости, он без колебаний бежал из Лондона к опытному волшебнику, о котором ему говорила бабушка.


Заговор мерлина

Этот мальчишка, Ник Мэллори, сначала совсем не понравился Родди. Она-то надеялась вызвать могущественного мага, а попался какой-то неумеха с раздутым самомнением. Но привередничать у Родди не было времени – Островам Блаженных, ее миру, грозила опасность.А Ник Мэллори просто хотел научиться путешествовать между мирами. Он вовсе не напрашивался ловить могущественных магов-заговорщиков в чужих измерениях. Так уж вышло…


Волшебное наследство

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Прошло чуть меньше года с тех пор, как Мур Чант поселился в замке Крестоманси и открыл в себе талант к магии. Жизнь идет своим чередом, Крестоманси неутомимо надзирает за тем, чтобы никто не использовал волшебство во зло.


Рыцарь на золотом коне

Полли забыла, все забыла… Пять долгих и удивительных лет дружбы с Томом, их переписку, истории, которые они сочиняли вместе и которые почему-то оказывались правдой, головокружительные приключения, встречи и разлуки, радости и обиды, угрозы его родных, настаивавших, чтобы они перестали встречаться… и то, как она сама согласилась забыть его. Но самое странное, об этом забыли все окружающие. Будто кто-то стер все, что было, вычеркнул из жизни Полли, подменил память скучной фальшивкой. Даже книга, которую Том подарил ей, загадочным образом преобразилась: одни рассказы исчезли, другие словно кто-то переписал.